南非荷兰语 在 南非 和 纳米比亚 全国通用。该语言主要源自 荷兰语,但也受到了 马来语 的影响。然而,大多数在职的南非荷兰语使用者都懂得一些英语,并且越来越多地在高等教育机构接受英语教学。
发音指南
[]元音
[]- a
- 发音如 sun 中的 u
- e
- 发音如 met 中的 e,但有时发音如 meet 中的 ee 或 angel 中的 e
- ê
- 发音如 apple 中的 a
- ë
- 通常发音与 'e' 相同,但当由于语法重音时,例如在 'geëet'(意为“吃过”)这样的词中,它可以发其他三种音:meet 中的 ee,fear 中的 ea,或 wet 中的 e
- i
- 发音如 bit 中的 i
- o
- 发音如 fort 中的 o,或 mood 中的 oo,或 boy 中的 oy
- ô
- 发音如 cauldron 中的 au
- u
- 发音如 hut 中的 u,但嘴唇圆润
- y
- 发音如 say 中的 ay,这相当于荷兰语的 ij,
- 'n
- 发音如 'a dog' 或 'a song' 中的 a。这是冠词;即使出现在句首,也从不大写:其后的单词大写。
请注意,南非荷兰语的发音极其困难,即使对 荷兰语母语者来说也是一个挑战。
辅音
[]- b
- 发音如 bat 中的 b
- c
- 发音如 king 中的 k(不常见,通常用于专有名词,例如 'Coetzee')
- d
- 发音如 dance 中的 d,但在单词结尾时发音如英语的 't'
- f
- 发音如 fan 中的 f
- g
- 类似于 bach 中的 'ch',但更用力、更喉音——有点像咳痰的声音 :-)。
- h
- 发音如 hat 中的 h
- j
- 发音如 yak 中的 y
- k
- 发音如 king 中的 k
- l
- 发音如 lamp 中的 l
- m
- 发音如 man 中的 m
- n
- 发音如 nap 中的 n
- p
- 发音如 pet 中的 p
- r
- 发音如 rant 中的 r,但发音要卷舌
- s
- 发音如 set 中的 s
- t
- 发音如 tale 中的 t
- v
- 发音与英语的 'f' 相同
- w
- 发音与英语的 v(如 vet 中的 v)相同
- x
- 发音如 fix 中的 x,但极其罕见,通常出现在科学术语或外来词中。
- z
- 发音如 blitz 中的 z
在一些外来词中,'g'、'v' 和 'w' 可能发音与英语的对应字母相同,但这不常见。
双字母和三字母组合
[]- aa
- 发音如 father 中的 a
- ae
- 两个声音,一个接一个,很快。以 'aa' 开始,并很快以南非荷兰语的 'a'(如 dust 中的 u)结束
- ch
- 可以发三种音:loch 中的 ch,或 shine 中的 sh,或 king 中的 k
- kk
- 发音如 cane 中的 c
- nn
- 发音如 man 中的 n
- sj
- 发音如 machine 中的 ch
- ee
- 发音如 fear 中的 ea
- eë
- 发音如 fear 中的 ea,但发两个独立的音。听起来几乎像 'ee-ye'
- ië
- 与 eë 相同
- ei
- 发音如 sale 中的 a
- eu
- 发音有两种:一种如 ear 中的 ea,另一种如 mew 中的 ew
- gh
- 与英语的 'gh' 相同。例如:ghost 中的 gh
- ll
- 发音如 lamp 中的 l
- mm
- 发音如 mend 中的 m
- ie
- 发音要么是长 'ee',如 breed 中的 ee,要么是 'i',如 sick 中的 i
- kn
- 发音如 pick 'n pay 中的 'n
- ng
- 发音如 sing 中的 ng
- nk
- 发音如 think 中的 nk
- oe
- 发音要么是长 'oo',如 loot 中的 oo,要么是短 'oo',如 foot 中的 oo
- oë
- 发音如英语的 doer 中的 oe
- oo
- 与德语的 "ü" 相同,将嘴唇摆成发 "o" 的形状,然后发 "ee" 的音。
- ou
- 发音如 coat 中的 oa
- rs
- 发音如 farse 中的 rse,但 'r' 要卷舌
- tj
- 发音如 chunk 中的 chunk
- tj
- 与 ie 组合,发音如 kid 中的 ki
- ui
- 也是一个独特的发音。听起来像 play,但嘴唇是撅起的。 'shane' 这个名字是英语中最接近的例子
- uu
- 类似于德语的 über,但发音时更强调,时间更长。与最后的 'yy' 发音完全相同
- aai
- 类似于 shy 中的 'y',但发音时间更长。
- eeu
- 一个独特的三个字母组合。最接近的英语对应词是单词 ewe。尝试混合发 'ew' 和 'oo' 的音
- oei
- 类似于 phooey,但发音时带有一个快速的 'w' 音
- ooi
- 类似于 oil 中的 oi,但发音时带有一个快速的 'w' 音
- uie
- 类似于 player,但发音时间更长
关于南非荷兰语的说明
[]与英语一样,南非荷兰语中的双辅音发音为单个音,而不是两个独立的音,除非出现在音节断裂处:'wekker':“vack-er”(闹钟),但 'melkkoei':“melk-koo-ee”(挤奶的牛)。
请注意,尽管南非荷兰语的双字母词和三字母词主要包含元音,听起来包含多个音节,但实际上它们被视为单个音节。
例如,单词 'Goeie' 听起来包含 3 个音节,但实际上只有两个:'goei' 和 'e' 是 2 个音节。
由此可见,南非荷兰语的发音,就像外国人学习英语一样,可能相当不规则。发音可能很困难,口音极难掌握,但如果发音正确,南非荷兰语是最具旋律性的日耳曼语。
然而,不应因此而气馁。南非荷兰语的语法非常简单,比任何其他日耳曼语都更接近英语。动词比英语更简单:没有 am、are 或 were,只有 is 和 was。
荷兰语和南非荷兰语之间的重要区别
[]当出现新概念时,荷兰语者通常会采用英语词汇,而南非荷兰语者会创造自己的词汇。因此,南非荷兰语的词汇对荷兰语者来说是有意义的,即使荷兰语者自己不会使用这个词。例如,荷兰语者使用单词 'lift'(与英国使用的相同)来表示“电梯”,而在南非荷兰语中,人们会使用单词 'hysbak'('hys' 意为“提升”,'bak' 意为“容器”)。
在南非荷兰语中,'rukkie' 是指一小段时间,而不是自我性行为。常见用法示例如 Ek gaan 'n rukkie slaap(我要小睡一会儿)或 Ek sal oor 'n rukkie daar wees(我一会儿就到那里)。
南非荷兰语中的某些词也源自马来语,因此荷兰语者可能不理解。这些词包括“baklei”(“打斗”,荷兰语为“vecht”)、“piesang”(“香蕉”,荷兰语为“banaan”)和“baie”(“许多”,荷兰语为“veel”),尽管“veel”这个词在南非荷兰语中也广泛使用。
荷兰语不使用“双重否定”,而南非荷兰语使用——例如,“You must not do it”(你不能这样做)在南非荷兰语中变为 Jy moenie dit doen nie,而在荷兰语中变为 Je mag het niet doen.
短语列表
[]基础
[]|
常见标志
|
- 你好。(正式)
- Goeie dag. (“...”)
- 你好。(非正式)
- Hallo. (“...”)
- 你好吗?
- Hoe gaan dit? (“...”)
- 我很好,谢谢。
- Goed, dankie. (“...”)
- 你叫什么名字?
- Wat is jou naam? (“...”)
- 我叫 ______。
- My naam is ______. (“...”)
- 很高兴认识你。
- Aangename kennis. (“...”)
- 请。
- Asseblief. (“...”)
- 谢谢。
- Dankie. (“...”)
- 不客气。
- Dis 'n plesier. (“...”)
- 是的。
- 是。 (“...”)
- 不。
- 否。 (“...”)
- 打扰一下。(引起注意)
- Verskoon my. (“...”)
- 对不起。(请求原谅)
- Verskoon my / Jammer. (“...”)
- 我很抱歉。
- Ek is jammer. (“...”)
- 再见
- Totsiens. (“...”)
- 再见 (非正式)
- Baai. (“...”)
- 我说不好南非荷兰语[流利]。
- Ek kan nie [ goed ] Afrikaans praat nie. (“...”)
- 你说英语吗?
- Praat jy Engels? (“...”)
- 这里有人会说英语吗?
- Is hier iemand wat Engels praat? (“...”)
- 救命!
- 救命! (“...”)
- 小心!
- Oppas! (“...”)
- 早上好。
- Goeie môre. (“...”)
- 晚上好。
- Goeie naand. (“...”)
- 晚安。(去睡觉)
- Goeie nag. (“...”)
- 我不明白。
- Ek verstaan nie. (“...”)
- 厕所在哪里?
- Waar is die toilet? (“...”)
- 我穿着牛仔裤。
- Ek dra 'n denim-broek. (“...”)
麻烦
[]- 离开我。
- Laat my met rus./Los my uit. (...)
- 别碰我!
- Moenie aan my vat nie!/Moenie aan my raak nie (...)
- 我要叫警察。
- Ek sal die polisie roep/bel. (...)
- 警察!
- 警察!(POLI-see)
- 站住!小偷!
- Stop!小偷!(...)
- 我需要你的帮助。
- Ek het u hulp nodig. Ek benodig u/jou hulp. (...)
- 这是紧急情况。
- Dit is 'n noodgeval. (...)
- 我迷路了。
- Ek is verdwaald. (...)
- 我丢了我的包。
- Ek het my sak verloor. (...)
- 我丢了我的钱包。
- Ek het my beursie verloor. (...)
- 我病了。
- Ek is siek. (...)
- 我受伤了。
- Ek is beseer. (...)
- 我需要医生。
- Ek het 'n dokter nodig. (...)
- 我能用你的电话吗?
- Mag ek u(formal)/jou(informal) telefoon gebruik? (...)
数字
[]- 1
- 一 ("...")
- 2
- 二 ("...")
- 3
- 三 ("...")
- 4
- 四 ("...")
- 5
- 五 ("...")
- 6
- 六 ("...")
- 7
- 七 ("...")
- 8
- 八 ("...") / 八 ("...")
- 9
- 九 ("...")
- 10
- 十 ("...")
- 11
- 十一 ("...")
- 12
- 十二 ("...")
- 13
- 十三 ("...")
- 14
- 十四 ("...")
- 15
- 十五 ("...")
- 16
- 十六 ("...")
- 17
- 十七 ("...")
- 18
- 十八 ("...")
- 19
- 十九 ("...")
- 20
- 二十 ("...")
- 21
- 二十一 ("...")
- 22
- 二十二 ("...")
- 23
- 二十三 ("...")
...
- 30
- 三十 ("...")
- 40
- 四十 ("...")
- 50
- 五十 ("...")
- 60
- 六十 ("...")
- 70
- 七十 ("...")
- 80
- 八十 ("...")
- 90
- 九十 / 九十 ("...")
- 100
- 一百 ("...")
- 200
- 二百 ("...")
- 300
- 三百 ("...")
...
- 900
- 九百 ("...")
- 1000
- 一千 ("...")
- 2000
- 二千 ("...")
- 1,000,000
- 一百万 ("...")
- 1,000,000,000
- 十亿 ("...")
注意与美式英语数字的区别。 - 1,000,000,000,000
- 一兆 ("...")
序数
[]- 1
- 第一 ("...")
- 2
- 第二 ("...")
- 3
- 第三 ("...")
- 4
- 第四 ("...")
- 5
- 第五 ("...")
- 6
- 第六 ("...")
- 7
- 第七 ("...")
- 8
- 第八 ("...")
- 9
- 第九 ("...")
- 10
- 第十 ("...")
- 11
- 第十一 ("...")
...
- 20
- 第二十 ("...")
...
- 100
- 第一百 ("...")
- 101
- 第一百零一 ("...")
enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)
[]- 现在
- 现在 (know)
- 稍后
- 稍后 (...)
- 之前
- 之前 (...)
- 早上
- 上午 (...)
- 下午
- 下午 (...)
- 晚上
- 晚上 (...)
- 夜晚
- 夜晚 (...)
时钟时间
[]- 现在几点?
- 现在几点了?
- 一点(当 AM/PM 明显时)
- 一点钟
- 一点半(AM/PM 明显时)
- 差一刻两点([离]两点[还有]半个小时)
- 两点(当 AM/PM 明显时)
- 两点钟
- one o'clock AM
- 早上一点
- two o'clock AM
- 早上两点
- 中午
- 下午
- 中午
- 中午十二点
- 下午一点
- 下午一点
- 下午两点
- 下午两点
- 午夜
- 午夜
- 午夜
- 午夜时分
时长
[]- _____ minute(s)
- _____ 分钟 (...) / 分钟 (...)
- _____ hour(s)
- _____ 小时 (...) / 小时 (...)
- _____ day(s)
- _____ 天 (...) / 天 (...)
- _____ week(s)
- _____ 周 (...) / 周 (...)
- _____ month(s)
- _____ 月 (...) / 月 (...)
- _____ year(s)
- _____ 年 (...) / 年 (...)
Áfọ̀ (AH-fore)
[]- 对应西方
- 今天 (...)
- 昨天
- 昨天 (...)
- the day before yesterday
- 前天 (...)
- 明天
- 明天 (...)
- the day after tomorrow
- 后天 (...)
- 本周
- 本周 (...)
- 上周
- 上周 (...)
- 下周
- 下周 (...)
- 星期一
- 星期一 ("...")
- 星期二
- 星期二 ("...")
- 星期三
- 星期三 ("...")
- 星期四
- 星期四 ("...")
- 周六和银行假日
- 星期五 ("...")
- 星期六
- 星期六 ("...")
- []
- 星期日 ("...")
- 周末
- 周末 ("...")
月份
[]- 一月
- 一月 (YAN-ua-ree)
- 二月
- 二月 (VEE-brua-ree)
- 三月
- 三月 ("...")
- 四月
- 四月 (AH-pril)
- 五月
- 五月 (May)
- 六月
- 六月 (YOU-knee)
- 七月
- 七月 (YOU-lee)
- August
- 八月 ("...")
- 九月
- 九月 ("...")
- 十月
- 十月 ("...")
- 十一月
- 十一月 ("...")
- 十二月
- 十二月 ("...")
Writing time and date
[]- 10 月 2 日至 3 月 31 日
- 日 ("...")
- Ụ́bọ̀chị̀ (OO-boh-chee)
- 周 ("...")
- Ízù (EE-zoo): izuka (EE-zoo-kah)
- 月 ("...")
- Ọ́nwạ́ (AW-WAH)
- 年 ("...")
- 百年
- 世纪 ("...")
- 闰年
- Skrikkel-jaar ("...")
- 下午 1:00
- 13:00 / 13:00
- 下午 2:00
- 14:00 / 14:00
- 下午 3:00
- 15:00 / 15:00
- ...
- 中午 12:00
- 24:00 / 24:00 / 00:00 / 00:00
Colors
[]- 红色
- 红色 ("...") (强调形式:bloed-rooi,血红色)
- 黄色
- 黄色 ("...") (强调形式:goud-geel ("..."))
- 绿色
- 绿色 ("...") (强调形式:gras-groen ("..."))
- 蓝色
- 蓝色 ("...") (强调形式:hemel-blou ("..."))
- Black
- 黑色 ("...") (强调形式:pik-swart ("..."))
- White
- 白色 ("...") (强调形式:spier-wit ("..."))
- 紫色
- 紫色 ("...")
- Orange
- 橙色 ("...")
- 棕色
- 棕色 ("...")
- Grey
- 灰色 ("...")
- 粉色
- 粉色 ("...") / 玫瑰色 ("...")
Transportation
[]Bus and train
[]- 一张去 _____ 的票多少钱?
- 到 _____ 的车票多少钱? (...)
- 一张去 _____ 的票,请。
- 请给一张到 _____ 的票。 (...)
- Where does this train/bus go?
- 这趟火车/巴士开往哪里? (...)
- Where is the train/bus to _____?
- 去 _____ 的火车/巴士在哪里? (...)
- Does this train/bus stop in _____?
- 这趟火车/巴士在 _____ 停吗? (...)
- When does the train/bus for _____ leave?
- 去 _____ 的火车/巴士什么时候发车? (...)
- When will this train/bus arrive in _____?
- 火车/巴士什么时候到达 _____? (...)
请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。
[]- 到 _____ 怎么走?
- 我怎么去 _____? (...)
- ...the train station?
- ...火车站? (...)
- ...the bus station?
- ...公交车站? (...)
- ...the airport?
- ...机场? (...)
- ...downtown?
- ...市中心? (...)
- ...the youth hostel?
- ...青年旅社? (...)
- ...the _____ hotel?
- ... _____ 酒店? (...)
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
- ...美国/加拿大/澳大利亚/英国领事馆? (...)
- Where are there a lot of...
- 哪里有很多... (...)
- ...hotels?
- ...酒店? (...)
- ...restaurants?
- ...餐馆? (...)
- ...bars?
- ...酒吧 ? (...)
- ...sites to see?
- ...景点? (...)
- Can you show me on the map?
- 你能在我地图上指出来吗? (...)
- 街道
- 街道 (...)
- Turn left.
- 左转。 (...)
- Turn right.
- 右转。 (...)
- 左
- 左边 (...)
- 右
- 右边 (...)
- straight ahead
- 直走 (...)
- towards the _____
- 往 _____ 方向 (...)
- past the _____
- 经过 _____ (...)
- before the _____
- 在 _____ 前面 (...)
- Watch for the _____.
- 留意 _____。 (...)
- intersection
- 十字路口 (...)
- north
- 北 (...)
- south
- 南 (...)
- east
- 东 (...)
- west
- 西 (...)
- 上山
- 上山 (...)
- 下山
- 下山 (...) / 路在下坡 : Die pad loop afdraand (...)
- 正在上坡
- Dit is opdraande (...)
- 正在下坡
- Dit is afdraande (...)
出租车
[]- 出租车!
- 出租车! (...)
- 请带我到_____。
- 请载我去 _____。 (...)
- 到_____需要多少钱?
- 去 _____ 需要多少钱? (...)
- 请带我到那里。
- 请载我到那里。 (...)
住宿
[]- 有空房吗?
- 请问有空房吗? (...)
- 单人间/双人间多少钱一晚?
- 单人/双人房多少钱? (...)
- 房间里有床单吗?
- 房间里有床单吗? (...)
- 房间配有...
- 房间有... (...)
- ...浴室?
- ...浴室吗? (...)
- ...电话?
- ...电话吗? (...)
- ...电视?
- ...电视吗? (...)
- 我可以先看房间吗?
- 我能先看看房间吗? (...)
- 你们有更安静的吗?
- Het u enige iets stiller? (...)
- 你们有……
- 你们有 ... 房间吗? (...)
- ...更大?
- ...更大的... (...)
- ...更干净?
- ...更干净的 (...)
- ...更便宜?
- ...更便宜的... (...)
- 好的,我要了。
- 好,我要了。 (...)
- 我将住_____晚。
- 我要住_____晚。 (...)
- 您能推荐另一家酒店吗?
- 你能推荐其他酒店吗? (...)
- 有保险箱吗?
- 你们有保险箱吗? (...)
- ...储物柜?
- ...储物柜 (...)
- 含早餐/晚餐吗?
- 包含早餐/晚餐吗? (...)
- 早餐/晚餐几点?
- 早餐/晚餐几点? (...)
- 请打扫我的房间。
- 请打扫我的房间。 (...)
- 您能在_____叫醒我吗?
- 请在 _____ 叫我起床。 (...)
- 我想退房。
- 我要退房。 (...)
货币
[]- 接受美元/澳元/加元吗?
- 你们收美元/澳元/加元吗? (...)
- 接受英镑吗?
- 你们收英镑吗? (...)
- 接受信用卡吗?
- 你们收信用卡吗? (...)
- Can you change money for me?
- 你能帮我换钱吗? (...)
- Where can I get money changed?
- 在哪里可以换钱? (...)
- Can you change a traveler's cheque for me?
- 你能帮我兑换旅行支票吗? (...)
- 我在哪里可以兑换旅行支票?
- 在哪里可以兑换旅行支票? (...)
- 汇率是多少?
- 汇率是多少? (...)
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- 哪里有自动取款机/ATM? (...)
用餐
[]- A table for one person/two people, please.
- 请给一张一张/两人的桌子。 (...)
- Can I look at the menu, please?
- 我可以看菜单吗,谢谢? (...)
- Can I look in the kitchen?
- 我可以去厨房看看吗? (...)
- Is there a house specialty?
- 有什么招牌菜吗? (...)
- Is there a local specialty?
- 有什么当地特色菜吗? (...)
- I'm a vegetarian.
- 我是素食者。 (...)
- I don't eat pork.
- 我不吃猪肉。 (...)
- I only eat kosher food.
- 我只吃符合犹太教规的食物。 (...)
- 能做得“清淡”些吗,谢谢? (少油/黄油/猪油)
- Kan u dit asseblief olie-vry voorberei? (...)
- fixed-price meal
- 固定价格餐 / 自助餐 (...)
- 单点
- 单点 (...)
- 早餐
- 早餐 (...)
- 午餐
- 午餐 (...)
- 茶(餐)
- tee (...)
- supper
- 晚餐 (...)
- I want _____.
- 我要 _____。 (...)
- I want a dish containing _____.
- 我要一份含 _____ 的菜。 (...)
- 鸡肉
- 鸡肉 (...)
- 牛肉
- 牛肉 (...)
- 鱼
- 鱼 (...)
- 火腿
- 火腿 (...)
- 香肠
- 香肠 (...)
- 奶酪
- 奶酪 (...)
- 鸡蛋
- 鸡蛋 (...)
- salad
- 沙拉 (...)
- (新鲜)蔬菜
- (新鲜)蔬菜 (...)
- (新鲜)水果
- (新鲜)水果 (...)
- 面包
- 面包 (...)
- 吐司
- 烤面包 (...)
- noodles
- 面条/意大利面 (...)
- rice
- 米饭 (...)
- beans
- 豆子/豆荚 (...)
- May I have a glass of _____?
- 能给我一杯 _____ 吗? (...)
- May I have a cup of _____?
- 能给我一杯 _____ 吗? (...)
- May I have a bottle of _____?
- 能给我一瓶 _____ 吗? (...)
- coffee
- 咖啡 (...)
- 茶(饮品)
- tee (...)
- 果汁
- 果汁 (...)
- 气泡水
- 苏打水 (...)
- 水
- 水 (...)
- beer
- 啤酒 (...)
- red/white wine
- 红/白葡萄酒 (...)
- 请给我一些_____?
- 我能要 _____ 吗? (...)
- 盐
- 盐 (...)
- 黑胡椒
- 黑胡椒 (...)
- 黄油
- 黄油 (...)
- 请问,服务员?(引起服务员注意)
- Verskoon my? (...)
- 我吃完了。
- 我吃好了。 (...)
- 很好吃。
- 这太美味了。 (...)
- Please clear the plates.
- 请清理一下桌子。 (...)
- The check, please.
- 请结账。 (...)
Bars
[]- 提供酒精饮料吗?
- 你们卖酒吗? (...)
- 有桌边服务吗?
- 有桌边服务吗? (...)
- 请给我一杯/两杯啤酒。
- 请来一杯啤酒/两杯啤酒。 (...)
- A glass of red/white wine, please.
- 请来一杯红/白葡萄酒。 (...)
- 请给我一品脱。
- 请来一品脱。 (...)
- 请给我一瓶。
- 请来一瓶。 (...)
- 请来 _____(烈酒)和 _____(混合饮料)。
- _____ ( ) 和 _____ ( ),拜托。 (...)
- whiskey
- 威士忌 (...)
- 伏特加
- 伏特加 (...)
- 朗姆酒
- 朗姆酒 (...)
- 水
- 水 (...)
- 苏打水
- 苏打水 (...)
- 汤力水
- 汤力水 (...)
- 橙汁
- 橙汁 (...)
- 可乐(苏打水)
- 可乐(饮料)
- Do you have any bar snacks?
- 有小吃/零食吗? (...)
- 请再来一杯。
- 再来一杯,谢谢。 (...)
- 请再来一轮。
- 再来一轮,谢谢。 (...)
- 几点关门?
- 几点关门? (...)
购物
[]- 有我尺码的吗?
- 你们有我这个尺码的吗? (...)
- How much is this?
- 这个多少钱? (...)
- 太贵了。
- 太贵了。 (...)
- 您能接受_____吗?
- 你们收 _____ 吗? (...)
- 贵的
- 贵的 (...)
- 便宜的
- 便宜的 (...)
- 我买不起。
- 我买不起。 (...)
- 我不要了。
- 我不想买。 (...)
- 你骗我。
- 你骗我。 (...)
- 我没兴趣。
- 我没兴趣。(..)
- 好的,我要了。
- 好的,我买了。 (...)
- 能给我一个袋子吗?
- 能给我一个袋子吗? (...)
- 你们发货(到海外)吗?
- 你们邮寄(到海外)吗? (...)
- 我需要...
- 我需要... (...)
- ...牙膏。
- ...牙膏。 (...)
- ...牙刷。
- ...牙刷。 (...)
- ...卫生巾。
- ...卫生棉条。 (...)
- ...肥皂。
- ...肥皂。 (...)
- ...洗发水。
- ...洗发水。 (...)
- ...止痛药。(例如,阿司匹林或布洛芬)
- ...止痛药片 (...)
- ...感冒药。
- ...感冒药。 (...)
- ...胃药。
- ...胃药。 (...)
- ...剃须刀。
- ...剃须刀。 (...)
- ...an umbrella.
- ...雨伞。 (...)
- ...防晒霜。
- ...防晒霜。 (...)
- ...明信片。
- ...明信片。 (...)
- ...postage stamps.
- ...邮票。 (...)
- ...电池。
- ...电池。 (...)
- ...信纸。
- ...信纸。 (...)
- ...一支笔。
- ...一支笔。 (...)
- ...英文书籍。
- ...英文书。/英文书。 (...)
- ...英文杂志。
- ...英文杂志。 (...)
- ...英文报纸。
- ...一份英文报纸。 (...)
- ...一本南非荷兰语-英语词典。
- ... 'n Afrikaans-Engelse woordeboek. (...)
Driving
[]- I want to rent a car.
- 我想租一辆车。 (...)
- Can I get insurance?
- 可以买保险吗? (...)
- 停止(路牌上的)
- 停 (在路标上)
- one way
- 单行道 (...)
- yield
- 让行 (...)
- 禁止停车
- 禁止停车 (...)
- speed limit
- 限速 (...)
- 加油站
- 加油站/服务站 (...)
执法
[]- 我没做错任何事。
- 我没做错任何事。 ("...")
- 是误会。
- 这是误会。 ("...")
- 你要带我去哪里?
- 你要带我去哪里? ("...")
- 我被逮捕了吗?
- 我被逮捕了吗? ("...")
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- 我是美国/澳大利亚/英国/加拿大公民。 ("...")
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- 我想和美国/澳大利亚/英国/加拿大大使馆联系。 ("...")
- 我想和律师谈谈。
- 我想和律师谈谈。 ("...")
- 我现在可以付罚款吗?
- 我可以立即支付罚款吗? ("...")