法兰克尼亚美食以肉类和土豆为主,最著名的特色菜是法兰克尼亚香肠 (Bratwurst) 和烤猪肩 (Schäufele) 配土豆饺子。Brotzeit(简餐)也非常受重视。尽管与巴伐利亚美食有重叠之处,但法兰克尼亚美食与巴伐利亚美食有所不同。
| 欧洲美食 英伦 • 法国 • 德国(巴伐利亚 • 法兰克尼亚) 格鲁吉亚 • 希腊 • 意大利 • 北欧(芬兰) • 葡萄牙 • 俄罗斯 • 西班牙 |
了解
[]上法兰克尼亚拥有 3 项美食纪录:在上法兰克尼亚,平均每 2,080 名居民有一家面包店或糕点店,每 1,540 名居民有一家肉店,每 5,511 名居民有一家啤酒厂。
法兰克尼亚香肠
[]科堡 (Coburg) 的法兰克尼亚香肠 (Bratwursts) 是最大的,长度至少 31 厘米,猪肠中的粗馅通常在松树锥火上烤制,散发出特殊的香气。它也是唯一一种单独食用的,所有其他上法兰克尼亚的香肠都可以成对或更多食用。
在福希海姆 (Forchheim) 地区,煎香肠的粗细程度与科堡相似但体积较小;在中等粗细的方面,则在班贝格 (Bamberg)、利希滕费尔斯 (Lichtenfels) 和克罗纳赫 (Kronach) 地区。克罗纳赫的特色是 G'strüpften,它们被切开、去皮并烘烤,而不是油炸。
在霍夫 (Hof)、拜罗伊特 (Bayreuth) 和库尔姆巴赫 (Kulmbach) 地区,可以找到细长的细煎香肠。
霍夫法兰克尼亚香肠由瘦猪肉和少量牛肉制成。将其切得非常细,并加入冰块,然后将约 50 克香肠肉灌入直径为 18-22 毫米的猪肠中。它们通常成对出售和食用。
库尔姆巴赫法兰克尼亚香肠的外观与霍夫香肠非常相似,但加入了高比例的牛肉。它们在香肠摊上搭配 Bratwurst Stollen(一种带有很多茴香的细长面包)一起供应。您可以选择“半个面包两根香肠”或“一个整面包三根香肠”。
佩格尼茨 (Pegnitz) 的 Bierbratwurst (啤酒法兰克尼亚香肠) 的啤酒含量为 20% 到 25%,具体取决于啤酒的酒精度。
维尔茨堡 (Würzburg) 的法兰克尼亚香肠,也称为 Winzerbratwurst(酿酒师香肠),含有少许法兰克尼亚白葡萄酒。
最长的法兰克尼亚香肠在美因河畔苏尔茨费尔德 (Sulzfeld am Main),该地以 Meterbratwurst(盘子上的螺旋形香肠,长 1 米)而闻名。如今,它在五家旅馆供应: Ratsstube、Michels-Keller、Zum Hirschen、Zum goldenen Löwen 和 Zum Stern。每家都有不同的味道,每个老板都根据自己的食谱制作,您需要亲自尝试才能找到最好的。
南法兰克尼亚的 Altmühl Bratwurst (阿尔特米尔法兰克尼亚香肠) 是同类中最粗的。其特殊之处在于肠衣(猪小肠的表皮/浆膜),这使其在外观上与其他大多数香肠区分开来。它长 10-12 厘米,重约 80-100 克,不像其他香肠那样被挤压,而只是在两端稍微挤压,然后通过扭转肠子两端来封口。
纽伦堡 (Nuremberg) 法兰克尼亚香肠最短,长度为 7 至 9 厘米。它通常以一打或半打食用,或者作为最小单位 Drei im Weggla(三个装在面包卷里)食用。
- - nuernberger-bratwuerste.de[死链]- die-nuernberger-bratwurst.de - 关于纽伦堡法兰克尼亚香肠的信息。
在酒馆里,香肠通常是煎的,配德国泡菜。然而,也有用洋葱汤煮的变种,称为 Blaue Zipfel 或 Blaugsottene。
加芥末还是不加芥末 (Senf),或者更确切地说,加辣根,每个人都必须自己决定。由于法兰克尼亚仍有许多小型本地辣根和芥末生产商(尤其是在拜尔斯多夫 (Baiersdorf) 和艾施格伦德 (Aischgrund) 周围的辣根产区),您可以选择并找到自己喜欢的品种,例如 "Siebenstern-Senf" 来自奥伯科茨鲍 (Oberkotzau) 或来自勒滕巴赫 (Röttenbach) 的“Fuchs-Senf”。
香肠的馅料,即 Bratwurstbrät(法兰克尼亚香肠肉馅),经常涂抹在面包上,撒上切丁的洋葱,并用盐、胡椒或辣椒粉调味。它有许多名字,例如 Ghäckbrot 或 Ghacktsbrot(来自肉馅)或在上法兰克尼亚称为 Ausgstraaftaa(条纹)。
多年来,佩格尼茨 (Pegnitz) 一直举办法兰克尼亚香肠峰会。每年在圣灵降临节前的星期日,来自下法兰克尼亚、上法兰克尼亚和中法兰克尼亚的四家肉店在此竞争。奖项在“经典法兰克尼亚香肠”或“最具创意香肠”项目中颁发。
烤肉
[]在法兰克尼亚,有烤土豆饺子(Gliis, Glees, Glus, Gniedli),而不是像巴伐利亚南部那样有面包饺子。小麦很少种植用于制作淡面包,主要种植大麦用于酿造。但土豆产量不高,在菲希特尔山脉 (Fichtelgebirge) 也长得很好。因此,法兰克尼亚和附近的图林根 (Thuringia) 都发展出了土豆传统。
以下仅为一小部分菜肴。在法兰克尼亚的旅馆里闲逛时,您会发现各种值得一提的菜肴。
猪肉
[]- Schäufele(猪肩胛骨). 是猪的肩胛骨。肉与肩胛骨和脂肪皮一起在烤箱中完全煮熟。配以深色肉汁和土豆饺子。配菜可以是沙拉盘,或在上法兰克尼亚配德国泡菜或红卷心菜。这道菜非常受欢迎,甚至还有一个俱乐部 Freunde des Fränkischen Schäufele(法兰克尼亚猪肩胛骨爱好者)。
- Haxn', Schweinshaxe, Knöchla(猪蹄)是猪腿介于膝盖或肘部关节和跗骨关节之间的部分。Haxn 搭配德国泡菜烤制,或用辣根酱炖煮,或作为辣味酱汁的椒盐炸猪蹄。
- Rippla(排骨)在烤箱中炖制,配以饺子,通常配德国泡菜。或者在下法兰克尼亚也称为 Ribb'le with Graud(排骨配酸菜),类似于 Kassler 排骨,配德国泡菜。
- Schwarzfleisch mit Bohnakern(黑肉配豆子),黑肉(熏肉)是煮熟然后熏制的火腿或猪肚。肉通常配豆子和炖煮数小时的饺子。
- Sauerbraten(糖醋牛肉)是一种传统的酸甜炖菜,有不同的地区变种。生肉,主要是牛肉,通过在醋腌料中腌制数天进行预处理。过去,酸腌料用于防止肉变质。然后将肉炒香,加入稀释的腌料,炖煮数小时。然后将肉加糖以获得典型的糖醋味,并用姜饼酱汁增稠。肉片切片,配土豆饺子、煮土豆或面条,通常配红卷心菜。
- 科堡地区的 Schwarze Sauerbraten(黑糖醋牛肉)是用熏黑的肉制作的,并配以饺子。通常使用熏猪肉或熏猪腿肉制作。
- 在班贝格洋葱 (Bamberger Zwiebel) 中,一个大洋葱被掏空,填充,然后在啤酒酱中炖煮。生熏猪肚肉被绞碎,或使用肉馅或香肠肉作为馅料,然后与卷和鸡蛋混合,塞入洋葱中。上菜前,放上一片酥脆的煎培根,并配以土豆泥或德国泡菜。填充的洋葱在班贝格之外也很受欢迎,例如在 Kommunbräu 中的库尔姆巴赫啤酒洋葱。
- Krautwickel(卷心菜卷)是焯过水的萨沃伊卷心菜或白菜叶,然后用肉馅包裹并卷起来。配以不同的酱汁配菜。
牛肉
[]- 与莱茵兰的 Sauerbraten (糖醋牛肉) 不同,法兰克尼亚的 Sauerbraten (糖醋牛肉) 不含葡萄干,也不是用马肉制作的。Sauerbraten 是一种炖烤肉,其肉在醋水中加香料腌制数天。酱汁用酱汁蛋糕(一种酱汁预拌粉)增稠,这为 Sauerbraten 带来了独特的风味。饺子和红卷心菜通常作为配菜。
- Rouladen(肉卷)是将薄牛肉片或小牛肉片抹上芥末,填充,卷起来炖煮。典型的馅料是培根、黄瓜和洋葱。
- Krenfleisch(辣根牛肉)是一种典型的 Kirchweih(教堂集市)菜肴。它是煮牛肉配辣根酱,佐以饺子。
- Rinderzunge(牛舌)配马德拉酱和饺子,经常出现在周日菜单上。
家禽
[]- Ducks(鸭子)或geese(鹅)通常在寒冷季节出现在菜单上。通常供应鸭胸肉或鹅胸肉,但也有鸭腿或对半或四分之一的鸭鹅整只供应。饺子和红卷心菜是常见的配菜。
羊肉和山羊肉
[]- Lammbraten(烤羊肉)来自当地的羊,在法兰克尼亚瑞士 (Franconian Switzerland) 到伦 (Rhön) 地区都有供应。
- 在哈斯贝格 (Haßberge) 和施泰格瓦尔德 (Steigerwald) 地区,Bocksbraten(烤山羊肉)是 Kerwa(教堂集市)上的一道受欢迎的菜肴,主要在夏末和秋季供应。使用成年山羊的肉,或烤山羊肉块。与人们普遍认为成年动物的肉因其浓烈的气味和味道而无法再食用不同,山羊肉的味道并不那么浓烈。与糖醋牛肉类似,肉在烹饪前会在醋中腌制数天。煮熟的肉配血酱和饺子。
野味
[]秋季狩猎季节期间,菜单上经常有野兔、鹿、鹿和野猪的菜肴。野兔和家禽比较少见。野味通常以烤肉形式供应,较少以快炒形式供应。一些餐馆还提供香肠、火腿或萨拉米。
饺子
[]当您游览法兰克尼亚时,您会很快注意到这里制作了多少种类的饺子。它们由生土豆或煮土豆,或两者的混合物制成。如今,工业界提供饺子面团,但在法兰克尼亚的许多餐馆里,饺子仍然是完全自制的,您可以品尝出其中的区别。
科堡地区的一道特色是 Coburger Klöße(科堡饺子)。它们是土豆饺子,一半由生土豆(如图林根饺子)和一半由煮土豆(如法兰克尼亚饺子)制成。内部填充烤面包块或白面包丁 (Bröckla)。
- 在 Coburger Kloßküche 提供饺子面团带走,如果您带了锅,您可以带走煮好的饺子。也可以在那里直接吃饺子配烤肉。
- 八月底的一个周末,在科堡 (Coburg) 会举办一个饺子市集。一切都围绕着科堡饺子,也被称为“科堡 Rutscher”。有各种烤肉配上相应的酱汁。
有时菜单上会有 Semmelklöße(面包饺子)。它们与巴伐利亚面包饺子 (Semmelknödeln) 的区别在于它们大得多,通常在茶巾中煮(Serviettenkloß)并切片食用。
Eingeschnittene Klöße(切片饺子),也称为 Eigschnittna 或 Röstklöße(烤饺子),是指前一天剩下的土豆饺子,切片后煎炸。这道菜有许多组合,例如搭配火腿、鸡蛋和沙拉,或搭配剩菜和肉汁。周日的剩饺子通常在周一的旅馆里供应。
面粉饺子
[]Mehlklöße(面粉饺子)是一种配菜,或单独的菜肴,主要在下法兰克尼亚 (Lower Franconia) 发现,但在其他地区也有食用。在伦 (Rhön) 地区,它们被称为 Mahlklüss,在班贝格 (Bamberg),它们被称为 Schbodsn。它们的面团由面粉、鸡蛋和少许盐制成,通常会在面团中加入粗粒小麦粉、切丁的土豆或卷。饺子在盐水中煮熟,然后通常在平底锅中煎炸。新鲜的面粉饺子作为烤猪肉或肉卷的配菜,但也与腌制水果(如梨)一起作为甜点食用。它们也常与黄瓜沙拉一起作为独立菜肴食用。夏天配生菜,冬天配德国泡菜和肉块。剩下的面粉饺子会被切成小块煎炸,通常会加入鸡蛋。这种饺子被称为 Klößbrocken 或 eingeschnittene Klöß。制作面粉饺子的方法很多,而将其呈现在餐桌上的方法更多。
酱料
[]对于饺子来说,盘子里总是有足够的酱汁很重要。
- 法兰克尼亚人喜欢奶油酱汁,在糖醋牛肉和野味菜肴中用酱汁姜饼 (sauce gingerbread) 增稠。有关姜饼的更多信息,可以从姜饼制造商 Leupoldt 处获取。您几乎可以在法兰克尼亚的任何超市买到。
- Horseradish sauce(辣根酱)主要是辣根、肉汤和奶油。它用面包屑或白汁增稠。辣度根据餐馆而异。酱汁通常与煮牛肉一起供应,但也与猪肉的各个部位或煮猪蹄一起供应。
配菜
[]- 红卷心菜或德国泡菜通常作为配菜。
- Savoy cabbage(萨沃伊卷心菜)切碎并用奶油调味,经常搭配带饺子的烤肉。
- 搭配羊肉菜肴和熏肉,还有beans(豆子)或酸豆配醋汁。
- Rübenkraut(芜菁叶)是秋季芜菁的名称,它们像德国泡菜一样,经过乳酸发酵保存。
- Brewery Hennemann 在 Pommersfelden 的 Hennemann 啤酒厂,从十月到春天都有芜菁叶供应。
- Baggers是法兰克尼亚语中土豆煎饼的名称。
- G´stopfta Rumm是瓦伦费尔斯 (Wallenfels) 独有的特色菜。仅在冬季半年供应,这种略带酸味的配菜可搭配家禽或猪肉菜肴。十月、十一月收割后,食材会被切成大麦粒大小的颗粒,然后分层放入桶中,加盐并压实。经过数天的发酵期后,“Gschpotften Rumm”会像德国泡菜一样发酵,并可进一步加工。混合物包括田用芜菁、萨沃伊卷心菜、白菜、黄芜菁和韭葱。在 Egersmühle 和 Roseneck 餐馆,您可以品尝到 Rum,直到复活节左右。您也可以带走双份。
其他菜肴
[]受欢迎的三道式 Fränkische Festtagsessen(法兰克尼亚节日大餐)包括:开胃菜是牛肉汤配骨髓饺子(肝脏饺子)和/或粗粒小麦粉饺子;主菜是炖在汤蔬菜中的牛肉(煮牛肉:牛臀部尖嫩的尾部)以及绝对少不了的辣根酱。主菜配菜通常是宽面条和蔓越莓,或作为一种变体,配香芹土豆和甜菜根。甜点是必不可少的,但这并非硬性规定。
Lakefleisch(盐水肉),也称为 Köhlerfleisch(木炭肉),起源于斯佩萨特 (Spessart)。以前,在森林里砍柴的工人会把他们的盐水肉用报纸包起来,放在余烬里烤。这是用盐水长时间保存的猪肉,因此得名。然后将肉用洋葱和香料包裹在铝箔中,并用余烬(或更现代的烤箱)烹制。如今,仍有几家肉店和餐馆保留着这种古老的盐水肉传统。
- 盐水肉配面包
- 盐水肉中的洋葱馅
Zwiebelblootz(洋葱饼)类似于阿尔萨斯 (Alsace) 的 Flammkuchen(火焰薄饼)。它由酵母面团组成,上面有一层蒸过的洋葱圈、培根和火腿,并覆盖着鸡蛋和奶油的混合物,然后烘烤。
- 伦 (Rhön) Plootz
Schlachtschüssel - 屠宰节
[]煮熟的猪的不同部位称为 Schüpf, Schipf, Spund 或 Schlachtschüssel(屠宰盘)。其中包括五花肉、头肉、肾脏、心脏和肝脏,很少有舌头或猪头。各种肉块配德国泡菜、面包或土豆。
"Wellfleisch" 是煮熟的、未腌制的五花肉。它通常搭配德国泡菜和饺子食用,也可冷热食用,配辣根和面包。
法兰克尼亚的 Siedwürste(煮香肠)有红色的血肠和白色的肝肠。它们热着配德国泡菜和面包、土豆或煎土豆食用,或者作为 Schlachtschüssel(屠宰盘)的一部分。过去,由于需要冷藏,屠宰几乎完全在寒冷的季节进行,即使是今天,这些菜肴也仅从秋季到春季出现在菜单上。
横膈膜在厨房中被称为 Kronfleisch(膈肉)。在菲希特尔山脉 (Fichtelgebirge),这种粗纤维、干燥的肌肉肉(主要是牛肉)经常搭配面包、香草黄油和辣根食用。在阿尔茨贝格 (Arzberg)、蒂尔斯坦 (Thierstein)、蒂尔斯海姆 (Thiersheim)、埃格尔河畔霍恩贝格 (Hohenberg an der Eger)、菲希特尔山脉的霍希施泰特 (Höchstädt im Fichtelgebirge) 和希尔丁 (Schirnding) 村庄的旅馆老板们合作,定期提供 Kronfleisch(膈肉)餐。
在班贝格地区,来自刚宰杀的猪的香肠汤被称为 Stechbrühe(一种血汤)。在供应 Schlachtschüssel(屠宰盘)的日子里,它会配饺子一起供应。
Schweinfurt Schlachtschüssel(施瓦因富特屠宰盘)是施瓦因富特 (Schweinfurt) 及其周边地区的习俗。Schweinfurt Schlachtschüssel(施瓦因富特屠宰盘)的特别之处在于,它不像通常那样在盘子里吃,而是直接在桌子上的长木板上食用。它不会出现在任何菜单上,但必须提前预订。需要最低用餐人数。整个过程通常按照传统仪式进行。猪的不同部位被煮熟并分七道菜上桌。常规顺序是:五花肉 - 猪颈肉 - 猪前腿 - 猪排 - 头肉(带舌头、耳朵和嘴唇)- 心脏和其他内脏 - 肾脏。肉块直接放在桌子中间。冷肉和剩肉只是放回桌子中间,每道菜结束后被移走。只搭配德国泡菜、盐、胡椒、Kreen(一种辣根)和农家面包。饮品是法兰克尼亚葡萄酒。
血制品菜肴
[]Gebackenes Blut(烤血肠),也称为 Schwaaß,尤其是在霍夫 (Hof) 地区,仍然是一道受欢迎的传统菜肴。与血肠或Pressack(一种头肉制品)类似,将屠宰动物的血液与切丁的培根、洋葱和旧烤面包卷混合,用马郁兰和盐调味后烘烤。传统上,德国泡菜和土豆或土豆泥作为配菜。在霍夫地区、法兰克尼亚森林和菲希特尔山脉,一些旅馆在特殊日子仍提供这道菜。也有一些肉店会告知顾客可以购买烤血肠的日期。
- Gasthaus "Zur Hulda", Tiefengrüner Str. 1, 95180 Berg (Oberfranken)- Tiefengrün, ☏ +49 9293 637. 每日上午 11:00 起营业,周日从上午 09:00 起营业,周一休息,如果周一是节假日,则周二休息。. 这里仍然有定期的烤血肠。
.svg/20px-Google_Maps_icon_(2020).svg.png)
对于 Kirchweih(教堂集市),一些酒馆仍会准备 Entenjung(小鸭子)配血酱。约在 11 月 11 日左右,酒馆里经常有 Gansjung(小鹅),其中会处理圣马丁节鹅的各个部分。它通常由鹅(或鸭,则为 Entenjung)的心脏、胃、翅膀、颈部、头部和脚组成,先煮熟,然后配以奶油血酱和饺子。
血肠
[]- 红色的法兰克尼亚 Siedwürste(煮香肠)是软血肠(参见 Schlachtschüssel)。它们热着配德国泡菜和面包、土豆或煎土豆食用,或者作为 Schlachtschüssel(屠宰盘)的一部分。在一些肉店,您可以随时买到熏香肠。
- Griefenwurst(一种固态血肠)是下法兰克尼亚的一种固态血肠,例如搭配酸土豆蔬菜食用,或罐装出售。
- 法兰克尼亚的 Speckwurst(培根香肠)是一种由猪血、培根、猪皮和香料制成的熟香肠。基础质量被灌入环形肠衣,然后冷熏。它通常以环形出售,耐储存,适合作为纪念品。
内脏
[]- Saure Innereien(酸内脏)用醋或葡萄酒酱汁煮熟,然后用深色酱汁增稠。内脏必须长时间预煮才能获得软糯的口感。饺子或土豆泥通常作为配菜。
- Brauerei Greifenklau, Laurenziplatz 20, 96049 Bamberg, ☏ +49 951 53219. 周二至周六 10:30 - 23:30,周日 10:00 - 14:00,周一休息.
.svg/20px-Google_Maps_icon_(2020).svg.png)
- G'schling(一种内脏炖菜)是上法兰克尼亚和邻近的上普法尔茨地区的一道美食。将肺、心、肾和牛舌用酱汁炖煮。通常配面包或卷食用。
素食菜肴
[]对于素食者和纯素食者来说,传统的法兰克尼亚厨房并不容易。然而,如今几乎每张菜单上都能找到素食菜肴。纯素食菜肴仍然很少见。如果您不是素食者,只是不吃肉,您可以点配有酱汁的饺子,前提是您能接受酱汁是用肉制作的。
- Pfifferlinge(鸡油菌)或其他蘑菇配奶油酱,在蘑菇季节经常出现在菜单上。这道菜通常适合素食者,但在点餐前应询问酱汁是否用培根制作。
- 法兰克尼亚的土豆煎饼称为 Baggers。它们通常作为甜主菜或甜点配苹果酱食用。但菜单上也有辣味版本,配熏鲑鱼和其他变种。通常,土豆煎饼是用生磨碎的土豆、面粉和鸡蛋制作的。在法兰克尼亚,也使用饺子面团,并混合鸡蛋和牛奶。
汤
[]汤作为开胃菜非常受欢迎,也作为主菜。菜单上经常有每日例汤。只需询问服务员汤是哪种,她很乐意为您提供更多信息。
- Leberknödelsuppe(肝脏饺子汤)非常常见。将牛肝绞碎,用卷和鸡蛋将肉馅调成团,然后做成饺子,在肉汤中煮熟。
- Brotsuppe(面包汤)过去是利用剩下面包的剩菜。这道简单的菜肴搭配好的肉汤和新鲜的细香葱非常美味。
- A Hochzeitsuppe(婚礼汤)是一种带有各种配料的肉汤。受欢迎的配料是肝脏饺子、鸡蛋饺子、粗粒小麦粉饺子、各种蔬菜等的组合。每家旅馆都有自己的食谱。
- 在赫斯布鲁克 (Hersbruck) 地区,Kirchweih(教堂集市)有一道美食特色:Vogelsuppe(鸟汤)。传统上在教区集市前的星期四供应。然而,汤中并没有鸟肉,它最初来自 Pommelsbrunn 的 Vogel Inn。汤由心脏、肾脏和牛肉条组成,与洋葱一起炒香,配酸酱和饺子。每位旅馆老板都有自己的食谱。
Brotzeit(简餐/零食)
[]在中法兰克尼亚,所有酒馆的菜单上都有 Brotzeiten,也称为 Vesper(其他地方称为 Jause, Marende 等)。主要成分通常是自制香肠和奶酪。重要的组成部分是火腿,煮熟或熏制。零食的配菜是面包,最好是自制的。
- 在菜单上,您会经常看到 mit Musik(带音乐)。这意味着用醋、油、盐、胡椒和洋葱腌制(不,没有什么可听的)。它搭配香肠、Pressack(头肉)或奶酪配腌料一起供应。这个奇怪的名字来自哪里尚不清楚。
- Zwetschgenbames是法兰克尼亚瑞士 (Franconian Switzerland) 班贝格 (Bamberg) 地区的一道特色菜。它由瘦牛肉腿制成,经过风干盐渍,至少经过 3 个月的陈化期才能发展出其全部香气。它切成薄片食用。
- Geräuchertes(熏肉)或Schwarzfleisch(黑肉),指的是熏猪火腿。它通常切成薄片,配腌黄瓜。
- Ausgstraafta(法兰克尼亚香肠肉馅),也称为 Bratwurstbrät, Bratwurstmett, Gstrüpfta,是从肠中压出的生香肠的填充物,混合了洋葱、盐和胡椒。它们通常作为涂抹酱食用。
- Sülze(冻肉,肉冻)可以作为单独一份放在深盘里,也可以切片或切块放在浅盘上。通常搭配面包或煎土豆,常常用醋作为酱汁。
- Nürnberger Gwerch是纽伦堡 (Nuremberg) 大区域的一种香肠沙拉。没有统一的食谱。基础是牛嘴沙拉;其他配料各不相同,通常是白红色Pressack(头肉),Stadtwurst(城市香肠)等。搭配醋油腌料和面包食用。
- Brotzeitplatte(简餐拼盘),顺时针从芥末开始:冻肉、肝肠、黄油、黄瓜、熏肉、白Pressack(头肉)、Göttinger 和红Pressack居中。
- Sülze mit Musik(冻肉配音乐)
- Nürnberger Gwerch(纽伦堡香肠沙拉)
- Stadtwurst mit Musik(城市香肠配音乐)
Cheese
[]- Quärkla, Käsla, Keeszwergla, Kuhkäse(奶酪)是小而扁的酸奶酪,类似于著名的哈尔茨奶酪 (Harz cheese)。它们用盐、胡椒和葛缕子调味,搭配面包和黄油食用。
- Ziebeleskäs 或Weißer Käs(白奶酪)由凝乳制成,通常搭配切碎的洋葱食用。
- Kochkäse(煮奶酪,Cancoillotte)是一种由低脂凝乳和碳酸氢钠制成的加工奶酪。加热至凝乳液化,然后加入黄油、鸡蛋、盐和葛缕子,冷却后食用。
- Quärkla(一种奶酪)
- Ziebeleskäs(洋葱奶酪)
- Kochkäse(煮奶酪)配面包
- 林堡奶酪 (Limburger) 或 Romandur 被称为 Backstakäs(砖块奶酪),因为其形状像砖块。
- Gerupfte(磨碎的奶酪)由“磨碎”的卡门贝尔奶酪和林堡/Romadur奶酪,加上黄油、辣椒粉和盐组成。其他可能的成分包括葛缕子、洋葱、香草、香料、奶油、牛奶或啤酒。将配料加工成可涂抹的质地。搭配面包或椒盐脆饼食用。巴伐利亚的对应物是“Obazda”。

香肠和肉制品
[]- 霍夫 (Hof) 的 Hofer Rindfleischwurst(霍夫牛肉香肠)是一种在山毛榉木上冷熏的红香肠。作为“具有受保护地理标志的典型区域产品”,它受到全欧洲的保护。
- 巴伐利亚的 Leberkäse(肝酪)虽然名称如此,但实际上不含肝脏。Hofer Leberkäse(霍夫肝酪)则基本上是用新鲜肝脏制作的。该地区也有不含肝脏的,被称为 Fleischkäse(肉酪)。
- 来自东方 (Ostheim vor der Rhön) 的 Ostheimer Leberkäs(东方肝酪)并非通常意义上的 Leberkäse,而是一种烘烤肉酱。一位肉店老板从法国带来了这个想法。将瘦肉和五花肉、猪脸肉和猪肝绞碎并调味。在烘烤之前,将制成的香肠肉用猪网包裹,形成带有烘烤香味的外壳。
- 法兰克尼亚的 Hirnwurst(脑香肠)是一种熏制的熟香肠,由瘦猪肉制成,搭配面包和黄瓜作为零食食用。
- Krautwurst(卷心菜香肠)由猪肉制成,加入约三分之一的德国泡菜或煮白菜。它们是新鲜食用或熏制食用。在每年十月到三月的卷心菜季节,在法兰克尼亚瑞士 (Franconian Switzerland) 和施泰格瓦尔德 (Steigerwald) 的肉店和旅馆里都有供应。
- Stockwurst( स्टॉक香肠)仅由菲希特尔山脉 (Fichtelgebirge) 的基兴拉米茨 (Kirchenlamitz) 的肉店生产,配方在几公里外完全不为人知。Stockwurst( स्टॉक香肠)由牛猪肉香肠组成。它只在猪肠中烹饪,不像其他香肠那样熏制。香肠是新鲜食用的。它们只搭配面包或卷食用,当它们像白香肠一样加热时。
- Hausmacher Stadtwurst(自制城市香肠)是一种粗肉香肠。有“红色”、“白色”和“黑色熏制”三种。它们通常冷食或温食(红色和白色,非黑色),搭配德国泡菜和/或土豆泥。
- 纽伦堡的 Stadtwurst(城市香肠)也很出名。“Stadtwurst mit Musik”(城市香肠配音乐)也很常见。对于许多传统肉店来说,提供好的自制香肠是一项荣誉。据说每个法兰克尼亚城镇都有自己的食谱,种类几乎与法兰克尼亚香肠一样多。还有“einfache”(简单的)Stadtwurst,但这只是德语区常见的 Fleischwurst/Lyoner 的法兰克尼亚名称。
- 来自奥赫森富特 (Ochsenfurt) 的 Ochsenfurter Peitsche(奥赫森富特鞭子)是一种细长香肠。它由猪肉制成,在天然肠衣中风干长达四周。
进一步
[]- Anisbrezen是典型的上弗兰肯烘焙食品,由小麦粉、葛缕子、茴香籽和盐制成,在该地区以外几乎不为人知。它们传统上仅在冬季供应。在魏登贝格(Weidenberg)、巴特贝恩克(Bad Berneck)和克鲁伊森(Creußen)等地区,至今仍保留着“Brezenwoche”(椒盐卷饼周)的特别传统。在主显节至大斋主日(Ash Wednesday)前的这段时期,各个村庄的旅店老板会轮流一周,提供特色菜单,桌子上总会放着一篮椒盐卷饼。当地人会去吃椒盐卷饼,以便在大斋期前用丰盛的食物,如 Schlachtschüssel(血肠和肝肠)、肉冻或炖肉来补充体力。
小吃
[]与其他德国城市一样,弗兰肯的城市也有披萨和烤肉串外卖。与德国南部其他地区一样,Leberkässemmel(肝肉面包卷)在弗兰肯也非常受欢迎,最好是现烤的肉店出品。
在几乎所有步行街上,你都会发现一个固定搭建的Bratwurststand(香肠摊),在那里香肠会被烤制。但你必须知道你在弗兰肯的哪个地方。在纽伦堡,最好点三根香肠;在更北部的拜罗伊特(Bayreuth)或库尔姆巴赫(Kulmbach)地区,你点一对香肠;而在更北部的科堡(Coburg),通常只点一根香肠。
在霍夫(Hof),你可以去Wärschtlamo,他站在霍夫的步行区,用炭火加热铜制香肠锅,里面装着温热的维也纳香肠、白香肠、脆皮香肠和德布勒辛香肠,然后配上面包卷和芥末酱卖给顾客。
Fish dishes(鱼类菜肴)
[]Franconian carp(弗兰肯鲤鱼)
[]传统上,鲤鱼在名字中带有R的月份供应,即从九月到四月。主要搭配用油炸的啤酒面糊,或者作为Karpfen blau(煮鲤鱼)在鱼汤中供应。在班贝格(Bamberg)地区,鲤鱼也配有热胡椒面包屑。配菜通常是土豆沙拉或什锦沙拉盘。在福希海姆(Forchheim)周边地区,鲤鱼也以sour(酸味)的方式供应。用醋汤烹制的鲤鱼配以姜饼酱和饺子。
在弗兰肯,人们偏爱背部高耸的“Spiegelkarpfen”(镜面鲤鱼),这可以追溯到中世纪僧侣的饮食习惯。中世纪每年有长达150天的斋戒期,期间禁止吃肉。此外,食物不能超出盘子边缘。这就是为什么当时饥饿的僧侣们培育出一种背部比狭长自然形态更高的鲤鱼,以便在斋戒日能盘子里放更多的鱼。
Ingreisch是鲤鱼的鱼卵或精子(雌性=卵巢,雄性=精巢),或者一般指鲤鱼的内脏。如今,通常只有鱼卵和精子会裹上面粉炸制,并配以沙拉。这道菜主要在纽伦堡地区和埃施格伦德(Aischgrund)发现。
通过特殊的切割技术,carp fillet(鲤鱼柳)可以无刺供应。细小的Y形骨通过约5毫米的切口切断。因此,食客几乎感觉不到骨头,也避免了恼人的剔骨过程。
- Aischgründer Karpfenmuseum in Neustadt an der Aisch
- Die Fischerei in Erlangen is fish shop, restaurant, fish farm and pond management
- Landgasthof Hotel zum Stern in Markt Erlbach, there are special carp buffets and during the season a large selection of carp dishes. The specialities are carp in many variations up to carp sushi.
- Fischküche Reck in Möhrendorf,鱼类菜肴是菜单的重点。在季节期间,你可以找到从鱼汤到酸炸鲤鱼柳配煎土豆的各种菜肴。
- Landgasthof Schrüfer in Pinzberg,菜单上有四种鲤鱼菜肴,包括酸味鲤鱼配姜饼酱和饺子。
- Weberskeller in Höchstadt an der Aisch, carp is available all year round and in over 30 ways of preparation.
- 每年九月和十月都会举办Aischgründer Karpfenschmeckerwochen(埃施格伦德品味鲤鱼周)。在此期间,参与的旅馆会提供特别的鲤鱼烹饪。
Meefischli(小炸鱼)
[]
来自主弗兰肯(Mainfranken)的一道特色菜。它是来自美因河(Main River)的小炸鱼。由于体型小,鱼不进行去内脏处理(有时会去除鱼头),裹上面粉油炸。它们可以单独食用,或配以什锦沙拉和塔塔酱。搭配当地弗兰肯葡萄酒饮用。
Meefischli(小炸鱼)是这里的常规菜单
- Fischerbärbel Restaurant & Café in Veitshöchheim - not in the summer
- Cafe Restaurant Sonnenschein also in Veitshöchheim
Trout(鳟鱼)
[]它们通常被做成Forelle Müllerin(牟勒太太式鳟鱼)或用醋汤煮成Forelle Blau(蓝色鳟鱼),配以水煮土豆、融化黄油和奶油辣根。另一种变体是熏鳟鱼,温热食用,配以辣根和面包。
- Forelle Müllerin(牟勒太太式鳟鱼),在Rothenbach啤酒馆,位于Aufsess
- 蓝色鳟鱼配水煮土豆、融化黄油、奶油辣根和沙拉
- 鳟鱼柳配奶油萝卜和什锦沙拉
Stockfish(鳕鱼干)
[]在冬季和春季,以及在耶稣受难日(Good Friday)或大斋主日(Ash Wednesday)等特殊日子,菜单上偶尔会出现鳕鱼干。
- Schwarzes Roß in Presseck,店主在九月购买150公斤鳕鱼干。从圣迈克尔节(9月29日)后的第二个星期日到大斋主日,只要购买的量允许,鳕鱼干都会配以洋葱和培根奶油酱及饺子供应。
- Dorfwirtshaus Hildner in Wallenfels, there is stockfish from January to April.
- Hagleite in Kulmbach, there is stockfish on Good Friday, Day of Prayer and Repentance and Ash Wednesday in Altkulmbach style. The stockfish is fried in small pieces with onions and roasted bread slices. A pea purée is served separately as a side dish.
甜点
[]- Kartäuserklöße(特拉普派饺子),Kadeiserla是用热牛奶浸泡的面包卷,裹上糖粉,在热油中炸制,然后配上温热的香草酱。
- Süßholz(甘草)自中世纪以来一直在班贝格种植。在20世纪中叶,种植几乎完全停止,但于2010年恢复,这使得班贝格在德国独一无二。
- Lichtenau(中弗兰肯)的Heimatverein(当地历史协会)重新发现了历史悠久的圣诞饼干Lichtenauer Zucker(利希特瑙糖饼)的食谱。用红色糖面团制作的形状被糖霜彩绘,并装饰有威化饼干图案。这些饼干在中部弗兰肯地区(Ansbach area)一直为人所知,直到战后才消失。你可以在利希特瑙的降临节市集(Adventsmarkt)购买这些饼干。无论你是直接吃掉它们还是用作装饰,都由你决定。
- Das Conditorei-Museum in Kitzingen展示了一个古老手工艺品企业的遗存,拥有大量的木模、各种形状模具和其他手工艺设备,位于历史悠久的旧起居室里。还有一个咖啡馆风格的咖啡厅。
Lard biscuits(猪油饼干)
[]- Küchla,根据地区、形状或馅料的不同,有Kiechla、Kniekiechla、Kiegla、Küchla、Auszogene、Krapfen、Kirchweihkrapfen、Streubele、Sträubla等名称。它是一种猪油糕点——一种酵母面团,在沸腾的油中炸制。它们在教堂集市、狂欢节或洗礼、确认或婚礼等特殊场合烘烤。
- Hutkrapfen(帽子状炸糕),是拉伸厨房(extended kitchen)的一种形式,呈帽子或头巾状。它们是拉伸到甜甜圈棒上,一个转动的木制头。自13世纪以来,在班贝格地区就为人所知。区分大型的、天主教式的和较小的、新教式的Hutkrapfen。
- Dürre Küchla(干炸糕),Flecken(斑点),在Steigerwald地区称为Geschnittene Hasen(切块兔),在Obermaintal和Coburger Land地区称为Harrische,有许多名称。酵母面团被擀得很薄,然后切成条状。条状面团在中间切开,然后将一端穿过。然后将这个结在猪油中炸制,并在食用前撒上糖粉。
- Schneeballen(雪球)是来自Rothenburg ob der Tauber的猪油糕点,使用特殊的钳子制作。最初的版本只撒上糖粉,现在则有各种其他形式。
- 在Kronach,有Blöchla,一种内部中空的猪油糕点,使用特殊的铁管状制作。这些块状物只需撒上糖粉,主要在教堂集市(Kerwa)季节食用。
- Dürre Küchla(干炸糕),Geschnittene Hasen(切块兔),Harrische(哈里希)
- Geschnittene Hasen(切块兔)
- Schneeballen(雪球)
Lebkuchen - gingerbread(姜饼)
[]Nürnberger Lebkuchen(纽伦堡姜饼)是弗兰肯圣诞集市(尤其是纽伦堡圣诞集市)的精美纪念品。
- 纽伦堡姜饼受到法律保护,作为原产地名称。制造商必须在纽伦堡市界内生产。姜饼由以下成分组成:榛子、核桃和杏仁、糖渍橙皮和柠檬皮、蜂蜜、面粉、糖和鸡蛋、杏仁膏以及典型的香料,如茴香籽、生姜、豆蔻、香菜、肉豆蔻、丁香、多香果和肉桂。
- Elisenlebkuchen(艾丽森姜饼)是特别优质的纽伦堡姜饼。
- Lebkuchen Schmidt Fabrikverkauf in Nuremberg - The full range of gingerbread products, also 2nd choice. In the visitor hall you can inform yourself.
Outside Nuremberg(纽伦堡以外)
- Frank Lebkuchen in Arzberg(上弗兰肯)- High-quality Elisen gingerbread on wafers.
- Fichtelgebirge pumpernickel(菲希特尔山脉全麦黑面包)是长形姜饼,带有糖衣。它们自1800年以前就已经在马克特赖德维茨(Marktredwitz)及其周边地区使用了。
Other biscuits(其他饼干)
[]- Bad Kissingen Hörnchen(巴特基辛根牛角面包)是一种牛角形黄油酥皮点心,带有榛子馅。它可能是19世纪温泉疗养期间,人们不在酒店吃早餐,而在散步至药泉时吃点东西的结果。
- Bamberger Hörnla(班贝格牛角面包)是一种类似牛角面包的糕点。在班贝格及其周边地区,它们被简单地称为Hörnla(牛角面包),而在上弗兰肯的其他地区,它们被称为Bamberger(班贝格)。原版由含有牛奶的轻酵母面团制成,需要过夜发酵。第二天,将黄油分层揉入。黄油含量必须至少占面粉的20%。折叠的面团坯比牛角面包更细长。
- Muskazinen是一种只在Dettelbach存在的糕点。它是专门为朝圣者发明的,并用肉桂、丁香和肉豆蔻调味。
- Kitzinger Kätherle(基茨ingen Kätherle)是一种干的咸味糕点,搭配葡萄酒食用。
- Bäckerei Eichinger in Prichsenstadt
- Großenhül是Wonsees的一个地区。在这里, Blechkuchenfest at the end of August. On Sunday afternoon, there are about 100 different cakes from the baking tray.
Pralines(夹心巧克力)
[]- Frankenwald Confiserie & Café Bauer, Orlamünder Straße 39, 96337 Ludwigsstadt-Lauenstein, ☏ +49 9263 215, info@c-bauer.de. M - F 08:00 - 18:00; Sa Su holiday 13:00 - 18:00. (Lauensteiner) Chocolate specialities and cream puffs.

- Werksverkauf Esther Pralinen, Grafendobrach 5, 95326 Kulmbach, ☏ +49 9223 742. M-F 09:00-17:00. Special chocolates, such as the Kulmbach beer truffles, are available in the Grafendobrach district. In Kulmbach they are sold at Marktplatz 12, Tel. +49 9221 6058486.

Beverages
[]弗兰肯大致可分为啤酒弗兰肯和葡萄酒弗兰肯。在西部,即下弗兰肯(Lower Franconia),以及上弗兰肯(Upper Franconia)的部分地区,葡萄酒更受欢迎;而在上弗兰肯的东部和中弗兰肯(Middle Franconia),则啤酒消费量更大。
葡萄酒
[]弗兰肯葡萄酒通常采用“干型”酿造。干型葡萄酒的残糖量只能是其他德国葡萄酒产区葡萄酒的一半(4克/升,而不是9克/升)。Bocksbeutel(公羊瓶)是典型的瓶形,常用于高品质的弗兰肯葡萄酒。
- Silvaner(西万尼)葡萄是弗兰肯最典型的葡萄品种,也是当今仍然栽培的最古老的葡萄品种之一。西万尼可能在17世纪从多瑙河流域传入德国。它于1659年在德国卡斯特尔(Castell)首次得到可靠种植。几年后,即1665年,埃布拉赫修道院(Kloster Ebrach)的院长Alberich Degen首次在“Würzburger Stein”葡萄园种植了西万尼葡萄。
- Müller-Thurgau(穆勒-图尔高),也称为Rivaner(里瓦内尔),以其假定的亲本葡萄品种雷司令(Riesling)和西万尼(Silvaner)命名,是弗兰肯葡萄酒产区最常见的葡萄品种。
- 术语Bremser或Sturm(新酿葡萄酒)用于描述刚开始发酵并且仍然是甜的葡萄汁。如果它变得更酸并含有更多的酒精,那么就像德国其他地区一样,它被称为Federweißer(新酿白葡萄酒)。供应时间仅限于秋季的几周。
- Rotling(混酿红葡萄酒)不应与桃红葡萄酒(rosé)混淆,其酿造方式根本不同。在Rotling中,白葡萄和红葡萄一起发酵,而不是混合葡萄酒,或者像桃红葡萄酒那样,压榨红葡萄的汁液。
- 一种特色是红葡萄酒葡萄品种Tauberschwarz(陶伯河黑),它作为一种古老的本土品种仅在陶伯河谷和福尔巴赫谷(Tauber- and Vorbachtal,以及相邻的下弗兰肯)种植。这种葡萄酿造的红葡萄酒酒体轻盈,果香浓郁。作为一种典型的地区性葡萄品种,它已被慢食(Slow Food)列入“味道方舟”(Ark of Taste)。
啤酒
[]
- 另见:弗兰肯的啤酒厂
在弗兰肯,Seidla(0.5升)是指一个啤酒杯或啤酒杯,容量为半升。
“ungespundetes Bier”(未封口啤酒)这个词来源于啤酒桶上的Spundloch(桶塞孔)。在木桶中,这个顶部的孔用于平衡发酵过程中的压力,在发酵过程中会产生二氧化碳,从而产生过大的压力。未封口啤酒主要在弗兰肯使用,它在不关闭这个孔的情况下发酵,因此其二氧化碳含量低于其他啤酒。
Kellerbier(窖藏啤酒),也称为Zwickelbier或Zwickl,是一种未过滤、天然浑浊的啤酒,仍然含有所有悬浮物和浑浊物质。它属于未封口、低碳酸啤酒的类别,保质期短,应始终新鲜饮用。
许多啤酒厂在一年中的特定时间提供浓啤酒,也称为“Bockbier”(博克啤酒),通常以“-ator”结尾,例如Markator(Schinner,Bayreuth)或Mobilator(Gottmannsgrüner Brauerei)。博克啤酒的首次供应通常会在啤酒厂的餐厅里得到正式庆祝。
- 在Pegnitz,浓啤酒季从四月持续到七月初。每周,Flinderer(强力啤酒)会在各种餐厅供应。
Mixed drinks(混合饮品)
[]- A Radler(雷德勒)是啤酒和柠檬水的混合饮料。在啤酒厂,通常会问你想要用清淡的还是黑啤酒混合。在其他地区(特别是德国北部),它被称为Alster(阿尔斯特)。
- A Russe(鲁塞)是小麦啤酒和柠檬水的混合饮料。
- 在上弗兰肯被称为Gaaß-Maß,在中弗兰肯被称为Bumber(Bumbers/Bumb)-Maß或-seidla,它是清淡或黑啤酒或小麦啤酒与可乐、樱桃酒或干邑的混合饮品。配方和名称因地区而异。有时同一种饮料也会使用樱桃酒和干邑。
Spirits
[]威士忌
[]- Blaue Maus Whisky Distillery(蓝老鼠威士忌酒厂)位于Eggolsheim,是德国最古老的单一麦芽威士忌酒厂。30多年来,酒厂一直用当地的麦芽蒸馏威士忌,并在橡木桶中陈酿6-8年,直至可供饮用。
- Rhön whisky from the Bischof distillery in Wartmannsroth(沃特曼斯罗特主教酒厂的伦山威士忌)
- Franconian Whisky of the Mößlein Winery in Zeilitzheim(泽利茨海姆·梅斯莱因酒庄的弗兰肯威士忌)
利口酒
[]- 著名的Sechsämtertropfen(六镇滴酒,类似于Jägermeister)来自菲希特尔山脉中部的Sechsämterland地区。这种利口酒的生产过程可以在Wunsiedel看到。
- 利口酒爱好者可以参观位于弗兰肯瑞士地区 Wiesenttal/Streitberg 的Alte Kurhausbrennerei Hans Hertlein(老库尔豪斯酒厂汉斯·赫特莱因),尝试一下‘Streitberger Bitter’。
Fruit brandies(水果白兰地)
[]在南弗兰肯瑞士地区,景观仍然以许多果园草甸为特征。老树的果实被发酵然后蒸馏,制成了极好的‘fruit brandies’(水果白兰地),可以在许多小蒸馏厂品尝和购买。
- Edelbrennerei Haas in Pretzfeld。产品包括40多种不同的蒸馏酒以及水果酒和利口酒。特色是野果白兰地。
食材
[]Meerrettich or Kren - horseradish(辣根)
[]辣根是弗兰肯菜肴中的重要配料。它尤其受到“Krenfleisch”(煮肉配辣根酱)的喜爱,但也新鲜磨碎与粗煎香肠一起食用。
- Schamel Meerrettich, in Baiersdorf. Oldest horseradish brand in the world.
.svg/20px-Google_Maps_icon_(2020).svg.png)
- 每年九月的第三个星期日,在Baiersdorf会举办传统的Baiersdorfer Krenmarkt(拜尔斯多夫辣根市场)。
- Kochs Meerrettich Fabrikverkauf(科赫斯辣根工厂直销店), in Baiersdorf.
土豆
[]Bamberger Hörnla(班贝格牛角面包). 是德国最古老的土豆品种之一,自1854年起在弗兰肯正式注册,不要与同名传统酵母糕点混淆。这些土豆个头小,形状弯曲而细长。由于它们质地坚实,特别适合制作土豆沙拉。这种土豆品种可以在每周的市场和当地产品商店购买,在超市或弗兰肯以外的地方很难找到。
- Erlebnisernte Hofladen, Eichenhof 1b, 96175 Pettstadt. Tuesday to Friday 09:30-18:00, Saturday 08:00-16:00, Sunday Café 13:00-17:00.
.svg/20px-Google_Maps_icon_(2020).svg.png)
Asparagus(芦笋)
[]芦笋在所有弗兰肯地区都有种植,重点是下弗兰肯和中弗兰肯。芦笋通常与炸香肠和土豆一起食用,但你也会在菜单上找到其他品种。2013年,欧盟委员会将弗兰肯芦笋列入了欧盟受保护地理标志(PGI)产品注册。
如果可能,你应该从种植者那里购买新鲜的芦笋;长途运输并不能使其变得更好。如果切断端部没有干燥,并且芦笋杆相互摩擦时会发出吱吱声,那么它就是新鲜的。有些芦笋种植者可以立即削皮。
白芦笋只在地下生长,未见过阳光。绿芦笋则在地面以上收获。
- Asparagus as a side dish(芦笋作为配菜)
- Typical Franconian, asparagus with Bratwursts(典型的弗兰肯美食,芦笋配香肠)
- Asparagus pickled(腌制芦笋)
根据土壤温度,asparagus season(芦笋季)从四月中旬持续到圣约翰节(6月24日),之后芦笋可以生长以积蓄力量为来年收获做准备。如今,芦笋地会覆盖黑塑料薄膜,以加速土壤在春季的升温,从而使第一批芦笋能更早地采摘。

Hop sprouts(啤酒花芽)
[]啤酒花种植在纽伦堡以南,围绕着Spalt和Roth镇。啤酒花芽,也被称为啤酒花芦笋,是啤酒花植物的多余嫩芽。只有三个嫩芽允许啤酒花种植者缠绕在电线上,其余的嫩芽早就被折断并扔掉了。如今,它们被用作季节性蔬菜入菜。每年,根据天气情况,从三月中旬到四月底,该地区大约有三周的时间,菜单上会有啤酒花芽。啤酒花芽在厨房中有许多用途,例如作为汤,作为啤酒花芽沙拉,配火腿放在啤酒面糊中,配弗兰肯香肠,或炒作作为肉类的配菜。
杂项
[]- The Landschaftspflegeverband in(景观护理协会在) Weidenberg 致力于保护该地区的生态价值果园。为了保护果园,苹果被用于生产以下产品:apple-secco(苹果起泡酒),苹果接骨木起泡酒,苹果接骨木果酱,spindling jam(一种该地区出产的黄色李子)以及来自当地水果的烈酒和利口酒。产品在魏登贝格地区以及克鲁伊森(Creußen)等地销售。
- In the village of walnuts(在核桃村) Sammenheim Dittenheim村的一部分,一切都围绕着walnuts(核桃)及其制品。村里将绿色和成熟的核桃加工成区域特色美食,如核桃酒以及甜酸腌核桃。核桃市场在九月初举行,有核桃面包、核桃卷烤肉、核桃香肠和核桃蛋糕。产品,如核桃油或核桃糊,通过合作社Gelbe Bürg在当地的各个销售点销售。
Culinary calendar(美食日历)
[]美食往往是季节性的。水果和蔬菜在成熟采摘时味道最佳。肉类和鱼类也受到季节性影响。一年中任何时候都会有庆祝活动,这些活动侧重于普遍的享受或特定的食物。一年中还有一些饮酒和饮食习惯,这些习惯源于宗教传统,例如四旬斋。
一月
[]- 鲤鱼季
- 在维登贝格(Weidenberg)、巴特贝内克(Bad Berneck)和克鲁森(Creußen)等社区,有Brezenwochen(蝴蝶饼周),详见上文。
二月
[]- 鲤鱼季
- 在维登贝格(Weidenberg)、巴特贝内克(Bad Berneck)和克鲁森(Creußen)等社区,有Brezenwochen(蝴蝶饼周),详见上文。
三月
[]- 鲤鱼季
- 在维登贝格(Weidenberg)、巴特贝内克(Bad Berneck)和克鲁森(Creußen)等社区,有Brezenwochen(蝴蝶饼周),详见上文。
- 在第二个周末,伊普霍芬(Iphofen)会举办Feinschmeckermesse(美食家展销会),每年与Iphöfer Weinfreundschaften(伊普霍芬葡萄酒友谊会)(奇数年)交替举行。美食家展销会提供新产品和当地美食。葡萄酒友谊会则围绕葡萄酒展开,也有来自其他葡萄酒产区的参与者。
四月
[]- 鲤鱼季
- 在弗兰肯瓦尔德(Frankenwald),有“春季苏醒与弗兰肯森林小羊”活动,一系列由餐馆老板复兴的地区传统,他们会提供羊肉。
- “芦笋季”于四月初开始,视土壤温度而定,持续到四月中旬。
- 传统上,“啤酒节”在4月23日庆祝,因为在这一天,1516年颁布了《德国纯净法》。许多地方会举办与啤酒相关的活动(德国酿酒商协会)。
五月
[]- 芦笋季
- 在佩格尼茨(Pegnitz),降临节前的星期日会举办“香肠峰会”。屠夫们将在经典和创意两大类别中争夺最佳香肠。
- 从五月到6月24日,在施韦因富特(Schweinfurt)地区会举办“Espargo festivals”(芦笋节),农民、酒农和旅馆老板邀请大家参加葡萄酒和芦笋活动。
六月
[]- 从五月到6月24日,在施韦因富特(Schweinfurt)地区会举办“Espargo festivals”(芦笋节),农民、酒农和旅馆老板邀请大家参加葡萄酒和芦笋活动。
- “芦笋季”于6月24日圣约翰节结束。
七月
[]- 七月中旬,在纽伦堡(Nuremberg)的Hauptmarkt(主市场)举办“Bio-Fest Bio erleben”(有机节)。
- 七月第三个周末,在普列茨费尔德(Pretzfeld)举办樱桃节。
August
[]- 八月末的一个周末,在科堡(Coburg)举办饺子节。所有活动都围绕科堡饺子展开。饺子搭配各种烤肉,如酸猪肉和卷肉,以及搭配相应的酱汁。
- 八月第四个周末,在诺伊施塔特莱因(Neustädtlein)的埃克尔斯多夫(Eckersdorf)区的Zeltkerwa(帐篷集市)上,周四下午会食用数百份辣根肉和饺子。
- 八月末的一个星期日下午,在翁塞斯(Wonsees)格罗森赫尔(Großenhül)区的“Blechkuchenfest”(平板蛋糕节)举行。
九月
[]- 鲤鱼季
- 九月初,在萨默海姆(Sammenheim)举办“坚果市场”(Nut Market),详见上文。
- 从九月初到十一月初,20家餐馆老板组织了埃施格伦德(Aischgrund)的鲤鱼品尝周。
- 在十月,“Scharfen Wochen”(辣根周),法兰克尼亚瑞士(Franconian Switzerland)地区的餐馆老板会定期提供自己的菜单,其中至少有三道辣根主菜。
- 每年九月第三个星期日,在拜尔斯多夫(Baiersdorf)镇举办传统的拜尔斯多夫辣根市场。
- 九月第三个星期日,在中法兰克尼亚(Middle Franconia)的梅肯多夫(Merkendorf)庆祝“Heglauer Krautfest”(卷心菜节)。届时有卷心菜切片演示,免费酸菜品尝,卷心菜头宝藏,以及卷心菜卷、卷心菜汤、卷心菜冰淇淋、卷心菜奶酪、卷心菜巧克力和卷心菜蛋糕等美食。
- “Bremser”或“Sturm”是指发酵的葡萄酒。在莱茵法兰克尼亚(Mainfranken)地区,其供应仅限于秋季的几周。
十月
[]- 鲤鱼季
- “Bremser”或“Sturm”是指发酵的葡萄酒。在莱茵法兰克尼亚(Mainfranken)地区,其供应仅限于秋季的几周。
- 从九月初到十一月初,20家旅馆老板组织了埃施格伦德(Aischgrund)的鲤鱼品尝周。
- 十月第一个周末,在阿尔滕多夫(Altendorf)(班贝格区)举办传统的南瓜节。提供各种南瓜菜肴,从汤到特制的南瓜香肠。
- 在奥斯特海姆(Ostheim vor der Rhön)市政厅前举办的“Rhön sausage market”(伦香肠市场)是该地区的美食亮点,吸引多达250,000名游客。
- 一年一度的“开放蒸馏厂和啤酒厂日[死链]”在十月第三个星期日,围绕着瓦尔贝拉山(Walberla)举办。
- 在班贝格(Bamberg)地区的许多啤酒厂,会举行“博克啤酒抽饮”活动。
- 第三个星期日,许多村庄会庆祝“Allerweltskirchweih”(万圣节集市)。
- 十月的最后一个星期是丁克尔斯比尔(Dinkelsbühl)的“Fischerntewoche”(鱼获周)。
- 十月末,在纽伦堡(Nuremberg)举办“Consumenta”(消费展)。展出从质朴到高端美食的各种美味佳肴。
十一月
[]- 鲤鱼季
- 11月11日圣马丁节前后,许多旅馆会提供鹅肉菜肴,作为传统的圣马丁烤鹅餐。
- 在班贝格(Bamberg)地区的许多啤酒厂,会举行“博克啤酒抽饮”活动。
十二月
[]- 鲤鱼季
- 在班贝格(Bamberg)地区的许多啤酒厂,会举行“博克啤酒抽饮”活动。
- 第一个降临节周末,从周五到周日,在罗霍(Rehau)的Maxplatz(马克思广场)举办“gingerbread market”(姜饼市场)。不仅有姜饼,还有姜饼利口酒、姜饼热红酒、姜饼香肠、巧克力和糖果,如施托伦(stollen)、肉桂星形饼干、黄油饼干和金字塔蛋糕。
看
[]博物馆
[]- 考夫斯香草和香料博物馆, 阿布茨温德. 这家私人香料博物馆坐落在一座拥有450年历史的谷仓内,占地1000平方米,共四层。
- 糕点制作博物馆, 基青根. 一个古老手工艺企业的遗留物,拥有大量的木制模型、各种模具和其他手工艺设备,位于历史悠久的旧客厅中。此外,还有一个咖啡馆,咖啡馆风格,有60个座位。

- 巴伐利亚啤酒和面包博物馆, 库尔姆巴赫. 位于库尔姆巴赫啤酒厂厂区内。啤酒厂博物馆还设有一个展示啤酒厂和一个香料博物馆。

阅读
[]- Original Fränkisch - The Best of Franconian Food,Hädecke Verlag,2014年,ISBN=978-3775006620,英文和德文。
外部链接
[]- genussregion.oberfranken.de - 该协会(旅游、公共部门和食品行业)提供有关上法兰克尼亚(Upper Franconia)美食特产的信息。
- spezialitaetenland-bayern.de - 来自巴伐利亚州食品、农业和林业部的巴伐利亚特产信息。
- 100genussorte.bayern - 州葡萄栽培和园艺研究所介绍100个具有当地特色的地方。