跳转至内容

Download GPX file for this article
来自维客旅行

一个手势是一种非语言交流的形式。

了解

[]

几乎有无数的手势,包括手语中的手部信号,我们在说话时或代替说话时使用。在日常生活中,我们可能会在一天中使用几十种不同的手势而没有真正思考它们,但在旅行时,意识到我们的肢体语言并思考我们试图传达的意思很重要。

有些语言和文化比其他文化更善于用非语言表达;在欧洲,一个普遍的刻板印象是,你走得越往南,人们在与你交谈时就越善于用肢体表达。因此,一位前往南方的北欧旅行者可能会错过一些对当地人来说显而易见的手势,因为他们更多地依赖于一个人所说的话,而不是他们的行为。为了理解来自不同背景的人,理解他们的手势会有所帮助。

某些手势仅在特定文化中有意义,而其他手势则存在于国际上,但在世界不同地区被赋予了不同的含义。旅行者尤其需要记住这一点,因为当无法与周围的人沟通时,我们更加依赖非语言交流。因此,阅读这篇文章绝对值得您花时间,即使只是为了避免一些潜在的尴尬时刻:一个您认为微不足道或积极的手势,在其他地方可能非常冒犯!

手势类型

[]
OK 手势:在水下潜水中,它广泛表示“你还好吗?”或“是的,我没事”。
Moutza 是希腊人最传统的手势侮辱。
Namaste!
这个人可能不是在祝你和平与幸福。
  • A-okOK — 通过将拇指和食指连接成一个圆圈,并将其他手指伸直或放松地举在空中,可以表示“okay”。虽然在一些国家这个手势是积极的,但在中欧南欧(但在西班牙或葡萄牙除外)的某些地区,土耳其拉丁美洲阿拉伯世界,这个手势被认为具有冒犯性和令人厌恶。一位美国政治传奇人物说,当时的副总统理查德·尼克松在一次访问该国时,从飞机上走出来迎接一群巴西的欢迎者时,使用了这个标志。在美国,这个手势在 2010 年代被白人至上主义者采用,现在备受争议。
  • Fig sign (无花果手势) – 通过握紧拳头,并将拇指放在食指和中指之间,在一些国家,这个手势用于“抓你的鼻子”儿童游戏。在土耳其和一些斯拉夫国家等地区,这具有冒犯性。在西班牙语区的拉丁美洲,它也具有冒犯性,但相反,在葡萄牙语区的巴西,它被用作幸运符。
  • Gallic shrug (法国式耸肩) – 通常是法国的手势,结合了耸肩、举高手臂、鼓起脸颊,并发出轻微的咂嘴声。如果你在法国人中间待一段时间,你也会发现自己这样做!耸肩有多种含义,从简单的“我不知道”、“我不在乎”,到“这不是我的错。你为什么烦我?”和“我不同意你说的,但不想争论。”在英语圈,耸肩更狭窄的含义可能会让你认为它仅仅是冷漠或粗鲁的象征,而这可能远非事实;语境是理解其含义的关键。有趣的事实:法国人或法语中并不存在这个概念!尽管所有遇到过法国人的英语使用者都声称它确实存在。也许它在法国太普遍了,他们不需要一个词来形容它……
  • Hand-kissing (亲吻手) — 虽然在某些文化中这个手势表示礼貌、尊重或钦佩,但在穆斯林世界,这个手势被认为令人厌恶,并受到谴责。例外的是土耳其,在那里,相反,这是期望的,或者至少是非常受欢迎的问候方式,尤其是对于老年女性,由比她们年轻几十岁的人执行。
  • Middle finger (竖中指) — “竖中指”是男性生殖器的相当普遍的象征,在许多国家被用作冒犯性的手势,代替或伴随口头咒骂。自古希腊时代以来,它就被用作相当于“F-bomb”的手势。另一方面,以色列人有时会用中指而不是食指指向,这导致在中指具有不那么无害含义的任何国家都会感到尴尬。
  • Mountza (开口手掌) — 这个传统的希腊侮辱在其他一些国家也具有冒犯性。在信德,向某人展示手掌被称为bunda,被认为是一种非常冒犯的侮辱,尤其是在手离他们脸部很近的情况下。但让我们面对现实吧,没有人喜欢别人的手伸到自己脸上,所以在旅行中这样做是大忌。
  • Me ne frego (我不在乎) — 意大利语,意为“我不在乎”,这正是这个手势的意思。它是通过用手指摩擦下巴下方,手掌向下,头稍微向后倾斜来完成的。在阿根廷,这个手势也被使用,那里有大量的意大利移民;然而,在那里它意味着“No sé”,或“我不知道”。阿根廷游客到意大利(反之亦然)请注意!
  • Namaste (合十礼),或 Namaskar (合十问候) — 是一个口头问候,也是一个身体手势。当念出这个词时,说话者将双手合十,手掌相触,手指向上,拇指指向并靠近胸部。说话者还会向他们问候的人微微鞠躬。这个问候源于印度教,在整个印度次大陆以及世界各地各种南亚移民群体中使用。泰国wai (泰式合十礼) 是一个类似的手势,用于问候和告别,也用于感谢或道歉。
  • Nodding and shaking heads (点头和摇头) — 在北美欧洲大部分地区,垂直点头表示“是”,而水平摇头表示“否”。但在阿尔巴尼亚希腊伊朗土耳其,轻轻点头实际上表示“否”。在保加利亚尤其要小心,那里的情况与西方规范完全相反;人们点头表示“否”,摇头表示“是”。
  • Pointing (指点) — 用伸出的食指指点可以用来指示某个物品或人,但在许多文化中,指点他人被认为是不礼貌的。如果必须指点,请使用整只手,而不是只用一根手指。
  • Roman salute (罗马式敬礼) — 右臂向前伸直,手指并拢,手掌向下。最初在古罗马用作 Ave Caesar (罗马万岁) 的姿势,几个世纪以来,它具有政治上中立甚至积极的含义;直到 19 世纪,您甚至可以看到法国国民议会革命肖像集体执行此敬礼。它仍然是台湾的官方宣誓手势,因此您可以看到许多官员在孙中山画像前伸出手臂宣誓就职。
    • 在当代欧洲北美,更广为人知的一个变体是法西斯纳粹敬礼,即手臂稍微抬起;这在几乎所有欧洲国家都被认为具有冒犯性。在德国第二次世界大战期间被纳粹占领的几个国家,执行此敬礼是刑事犯罪,即使是作为“玩笑”或忠实地重现原始罗马敬礼。
  • Shaka (夏卡手势) — 握紧拳头,伸出拇指和小指。在夏威夷,这通常用来传达“aloha精神”(爱),或作为感谢的手势。
  • Sign of the horns (摇滚手势/羊角手势) — 食指和小指竖起,中指和无名指用拇指压下。这在世界各地有许多矛盾的含义。在印度教和保守的天主教国家,它传统上用于驱邪避邪,在许多基督教社会中,它与魔鬼有关。在地中海和拉丁美洲国家,它也被用作冒犯性的手势,暗示妻子不忠。另一方面,在盎格鲁-撒克逊文化中,这个手势更为积极,自披头士乐队时代以来就与摇滚和重金属音乐联系在一起。在美国,它也用于体育迷,并且与德克萨斯州大学有着密切的联系,其吉祥物是德克萨斯长角牛。
  • Thumbs up (竖大拇指) — 在许多西方国家,竖大拇指是肯定或积极的象征;然而,在一些伊斯兰国家,它相当于竖中指。潜水时,竖大拇指表示你想返回水面(OK 手势用作肯定)。
  • V sign (V字手势) — 在世界大部分地区,伸出食指和中指,手掌朝内或朝外,是和平的标志,或在二战期间,“V”代表胜利。它也是拍照的流行姿势,尤其是在东亚。然而,如果你在英国爱尔兰澳大利亚印度次大陆做出这个手势,请确保手掌朝外,因为反过来是一个粗鲁的手势,相当于向某人竖中指。
  • Waving (挥手) — 在世界许多地方,挥手是一种友好的姿势,表示“你好”。然而,在马来西亚,至少在马来族村民中,它的意思是“过来”,类似于用食指弯曲朝向身体,这在某些西方国家使用,并且只能用于此目的。同样,一位在西班牙的英国旅行者可能会误将告别挥手(手掌朝向挥手者,而不是被挥手者)视为让他们回来。
这个关于手势旅行话题是一个草稿,需要更多内容。它有一个模板,但信息不足。请勇敢地加入帮助它成长
© 2026 wikivoyage.cn. Text is available under the CC BY-SA 4.0 License.