跳转至内容

Download GPX file for this article
来自维客旅行
(从“”重定向而来)
旅行话题 > 文化景点 > 名字奇特的地方

它们可能特别短、特别长、听起来像粗俗的英文词语,或者干脆就是傻乎乎的,但名字奇特的地方是很有趣的目的地。

了解

[]

无论是在英语国家还是其他地方,你都能找到名字对英语使用者来说听起来很奇怪的地方。其中许多地方是小城镇,没什么可做的,但有些会出售印有地名的 T 恤或其他纪念品。即使没什么特别的,你也可以拍一张高速公路标志或“欢迎来到 X”标志的合影,之后给朋友们看。然而,在非英语国家,你甚至可能会遇到有奇特名字的大城市和主要旅游目的地。

对于英语国家来说,名字的奇特之处通常源于一种古老的英语形式中的正常名称,或者该地点的本地名称。在少数情况下,名字是从正常名称故意更改为更奇特的一个。在非英语国家,地名的奇特名称对当地人来说当然只是一个正常名称。反之亦然,英语国家中的正常名称对外国人来说可能听起来很奇怪。例如,新南威尔士州的小镇 Roto(澳大利亚)就因为在西班牙语中意为“破碎”而上了奇怪地名列表。说芬兰语的游客可能会觉得肯特郡(Kent)的 Herne(“豌豆”)湾很有趣,新西兰的Piha(“院子”),以及国家瑙鲁(“笑声”)。说丹麦语的游客可能会觉得伦敦的 Penge(“钱”)和 Barnet(“孩子”)这两个区域很有趣。

景点与活动

[]

名单上除了最小的目的地之外,通常都有其他景点,但考虑到你身处一个名字有趣或奇特的地方,为什么不拍下道路、街道甚至商店标志的照片呢?或者看看你是否可以给朋友,或者寄给自己家地址的明信片,盖上一个奇怪的邮戳?

购物

[]

在某些情况下,这个地方确实把名字变成了旅游景点,因此你可以买到有趣的纪念品,比如“地狱已结冰”明信片。留意便利店、加油站和纪念品商店里的保险杠贴纸、帽子、T恤、马克杯、明信片等物品。

连接

[]

通常,这些地方会提供独特的邮戳,可以用于寄送明信片北极的季节性问候,或者来自情人节的示爱信。阿拉斯加北极镇曾以寄送带有该镇邮戳的“来自圣诞老人的信”而闻名。

尊重

[]

当地人很可能已经厌倦了关于他们城市名字的笑话。这些名字往往是在很多年前选定的,当时这些词语并没有双关含义,或者在当地有意义,只是在英语语言中看起来很奇怪。假设,“phoque”在另一种语言中是海豹的意思,那么说那种语言的社区就没有任何理由不给一个地理特征命名——即使它在语音上听起来像英语的脏话。

此外,无论路牌有多么有趣,都不要有偷窃路牌的念头。就像66号公路(Route 66)的标志常常被纪念品搜集者拿走,以至于当地人不得不直接在沥青路面上涂画公路号码牌一样,这些标志对后来的旅行者来说是必需的。

非洲

[]
马菲亚机场,通往马菲亚岛的门户
  • Nosy Be,一个度假岛屿。这里你还可以找到Hell-Ville市,以及附近的一些小岛。
  • Pool,刚果首都布拉柴维尔周边的省份,曾发生两次与尼日利亚叛乱分子的内战(字面意思)。
  • YeiWau (南苏丹),南苏丹的两大主要城市,可能会让游客惊呼“耶!”(yay!)和“哇!”(wow!)。
  • 马菲亚岛,据报道是印度洋最隐秘的宝石之一。这里可能没有有组织的犯罪问题。

亚洲

[]
  • Matlab,位于钱德普尔县的一个地区。该地点以几项公共卫生项目而闻名,而不是工程和计算科学。
景点:贵德
  • 贵德,一个你可能不需要导游的小镇。
  • 射县邯郸,女娲娘娘庙所在地。
  • Junk Bay (垃圾湾),碰巧湾东部有一个垃圾填埋场(尽管最初是以船只类型命名的)。附近地区主要是新建的卫星城镇。
  • Suicide Cliff (自杀崖) 或 Suicide Wall (自杀墙)。虽然九龙峰上的悬崖并非因有人自杀而得名,但它仍然是一个非常危险的徒步目的地,经常导致缺乏经验的徒步者丧生。
  • Bone Regency (骨头地区),南苏拉威西。作为一个农业地区,你应该能找到更多的农田而不是骨头。
  • Fakfak西巴布亚的一个旅游城市。
  • Java 编程语言是以岛上生产的咖啡命名的,并且用“public static void main(String[] args) {}”与当地人沟通是没用的。
  • Gili Air(发音“ghee-lee EYE-er”),一个岛,而不是一个航空公司。
  • Solo,是苏拉卡尔塔的简称。
  • Hawai Onsen (夏威夷温泉), 由良滨, 鸟取县,并没有特别热带。
  • 日立, 茨城县,这个城市是同名跨国公司的发源地。
  • Mine,一个矿业城镇,拥有独特的地理特征,如洞穴系统和喀斯特地貌,但肯定不属于任何一个人(或一个财阀)的财产。发音是两个音节,mee-neh
  • 鸣门,其名称已被动画系列及其主角挪用。
  • 小滨(意为“小海滩”),因与第44任美国总统同名而略有名气。
  • 大田市岛根县,可能不像它名字那样能给人带来勇气。
  • 大野福井县,一座风景如画的山顶城堡和一个意想不到的古生物博物馆欢迎你。
  • Tone茨城县,这个城镇以日本第二长河为名。发音是两个音节,toh-neh
  • 丰田爱知县,以丰田汽车公司命名。
  • 三重县,这个名字在平假名中只用了一个笔画的字母“つ”。它意味着“港口”,就像勒阿弗尔一样。
  • 宇佐,大分县的一个城市,距离小滨约700 公里(430 英里),并以“美国制造(日本)”的神话而闻名。
Oral火车站。穿越西伯利亚大铁路南部姊妹线在此经过。
  • Oral,该国西部靠近俄罗斯边境的一个主要城市,由哥萨克人以附近的河流和乌拉尔山脉命名为Uralsk——现在的名字是哈萨克语对这个原始名称的翻译。
  • Air Itam(发音“eye EE-tahm”,意为“黑水”),也不是航空公司,而是一个城镇。
  • Insein (永盛) 是一个位于仰光对面的乡镇。如果你被带到那里,你可能不会发疯,但你可能会遇到麻烦,因为永盛监狱一直以政治犯在恶劣条件下被拘留而臭名昭著。
  • Yeရေး)应该知道,这还是缅甸东南部叶河上一个小镇的名字。
  • 斯瓦特 – 该国西北部的一个山谷。
  • Antique (古董) – 位于班乃岛的一个省。
  • Negros (发音 "negg ross") – 菲律宾第四大岛,第三大人口岛。西班牙殖民者以肤色黝黑的原住民命名该岛。
  • Asbest (石棉),距离叶卡捷琳堡东北约30公里,确实靠近一个大型石棉矿,就像下面描述的魁北克省的那个城镇一样。
  • Slave Island (奴隶岛),科伦坡一个贫困的郊区,确实是以曾经发生在那里过的奴隶贸易命名的。
  • 曼谷 — 泰国首都。其长达168个字母的官方名称——Krungthepmahanakhon Amonrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharatratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amonphimanawatansathit Sakkathattiyawitsanukamprasit——意为“天使之城,不朽者之伟城,九宝之宏伟之城,国王之座,皇宫之城,神灵化身之居所,毗湿奴按照因陀罗之命建造”,并被吉尼斯世界纪录记录为世界上最长的地名。
    • Bang Sue — 曼谷的一个区,新主火车站所在地。
  • Hang Chat — 泰国北部河谷的一个城镇,不是人们挂Zoom的地方。
  • 普吉岛 — 因经历2004年12月26日海啸而臭名昭著,也是医疗旅游(尤其是性别重置手术)的热门目的地。首字母辅音实际上发“p”的送气音。
  • U-Tapao星战迷会认出这个名字。不幸的是,它不是一个完整的星球,而是越南战争期间的一个前美国空军基地,现在由泰国海军使用,并作为一个公共机场服务于芭堤雅罗勇
巴特曼机场。而且,灯柱在墙上的影子是不是非常隐约地像一个中间有蝙蝠的圆形标志?

这种鸟是以国家命名的,而不是反过来。该国的官方名称已于2022年更改,以避免这种尴尬。

  • 巴特曼 — 不完全是哥谭市,而是一个附近石油钻探作业的沉闷中心。
  • Side,度假城镇和历史遗迹,确实是一个有多重面的地方。
  • ,凡湖岸边的城市,建立于机动车辆发明之前很久。
  • 顺化,这座色彩斑斓的古都。
  • 美山,又一处世界遗产级别的考古遗址。附近没有其他看起来是亲属命名的地点,尽管最近的主要机场(在岘港)的IATA代码是DAD
  • 古芝地道 — 别担心,这里不是让你被挠痒痒的地方。相反,它是越南战争期间南方共产主义者的基地,现已改建为旅游景点。但要小心陷阱,因为它们曾被用来对付美国士兵,尽管如今已清楚标记。

Europe

[]
奥地利最常被盗的标志
  • Pal 是冬季滑雪的好去处,朋友。
  • Fugging(与“booking”押韵),一个有100名居民的村庄,靠近萨尔茨堡,它在2021年将名字从Fucking(原名Fucking)改掉,以阻止游客盗窃“Fucking”标志。向东北约70公里,你可以找到Oberfucking和Unterfucking村庄。Kissing(接吻)和 Petting(抚摸)也在附近,并在下面的#德国下列出。
  • Hatting蒂罗尔州,丹麦和上奥地利州也有一个。
  • Poggersdorf,克拉根福附近的一个城市。
  • 不要对特恩豪特附近的Beerse(啤酒)抱有太高的希望,它没有酒吧。同样,夹在布鲁塞尔哈勒之间,你会找到一个Lot(地块),但悲伤的是,Beersel(啤酒圈)也没有酒吧。
  • Erps-Kwerps的名字来源于两个同名城镇的合并。
  • Ham(火腿),一个市镇,其中包含Kwaadmechelen(邪恶的梅赫伦)。不确定这种邪恶的标签是源于它和Ham之间的牛肉之争。
  • Jezus-Eik耶稣圣橡)在Overijse附近,字面意思是一个据称有治愈能力的橡树。尽管以耶稣命名,但赋予圣橡力量的是圣母像。因此,法国人称其为Notre-Dame-au-Bois(圣母林)。
  • 如果你想在佛兰德斯的沿海小镇抢银行,Heist-aan-Zee(海斯特海边)似乎是在邀请你。
  • 拥有Silly(傻瓜),埃诺地区在比利时拥有最荒唐地名的相当有力的主张。
  • Spermalie在西佛兰德斯是一个村庄,那里的人们实际上并不相信任何谎言。
  • 拿破仑统治的终结战役以及关于这场战役的ABBA歌曲,几乎让人忘记了滑铁卢这个英文名字本身就相当有趣。
  • 索菲亚,确实是以一位女士命名的;这座城市以城内的圣索菲亚教堂命名,而教堂又以圣索菲亚烈士命名。

在历年的各种调查和民意测验中,被誉为“世界上最幸福的国家”,这里有洛兰岛菲英岛,以及更多我们可以列出的城镇。

  • Ii,芬兰西北部这个小镇拥有该国最短的名字。
  • 诺基亚是同名前电信巨头(以及“万能公司”)的发源地。然而,他们的电信产品从未在该市生产。
  • Äteritsiputeritsipuolilautatsijänkä萨武科斯基的一个沼泽。这个名字很可能是当地一个因地图制作者打断工作而沮丧的人编造的,但它出现在了地图上。
在巴登-巴登的卡拉卡拉浴场享受沐浴
  • Assmannshausen黑森州的一个城镇。
  • 巴登-巴登,字面意思是“沐浴-沐浴”,它是一个历史悠久的温泉小镇。许多德国城镇的名字以“Bad”开头,这并不意味着它们一定是坏地方,因为它们的名字翻译过来是“洗浴”的意思。
  • Hamm(汉姆)与火腿无关,而是鲁尔地区一个工业城市。
  • Kissing(接吻),奥格斯堡巴伐利亚附近的一个城镇。
  • Petting(爱抚),巴伐利亚的一个小镇。
  • 蒂蒂湖黑森林中的湖泊和温泉小镇。
  • 沃尔姆斯(发音以“V”开头,与“dorms”押韵)- 中世纪时期一个重要的城市。这里曾举行过重要的帝国议会,即沃尔姆斯议会。
  • 佩奇(Pécs,发音PEH-ch)的发音听起来可疑地像英语中对母狗的称呼。
  • Ballinspittle(巴林斯皮特尔),位于金赛尔附近,在科克郡
  • Castletown Bearhaven(熊港镇)既没有熊也没有城堡,但它是科克郡一个迷人的渔港。
  • 莫纳亨郡,没有其他地方像Clones(克洛恩斯)那样,尤其是在其奇特的德拉姆姆利边境。
  • Knock(科克)位于梅奥郡
  • Macroom(麦克鲁姆)是科克郡的一个集市小镇,但没有苹果商店。
  • 凯里郡凯里郡MacGillycuddy's Reeks(麦吉利卡迪山脉)的香气弥漫。它们是以古老的(因此不洁和有异味的)Mhic Giolla Mo Chuda部落命名的。
  • Muff(马夫),多尼戈尔郡
  • Swords(剑)位于都柏林郡,是都柏林机场所在地,所以不要走错海关通道。这个名字的意思是“纯净的水”,海关肯定会没收。
  • Bra(布拉),皮埃蒙特的一个城镇,不是内衣的发源地,而是慢食运动和食品科学大学的所在地。
当你进入Enter(进入)时,请通过这些Enter标志进入。
Grave(坟墓)确实有一个犹太公墓,还有其他。
  • America(美国),位于芬洛西北部,与大西洋彼岸的大陆——包括密歇根州荷兰镇——惊人地没什么共同点。
  • Best(最好),位于埃因霍温北部,可以说是荷兰最好的地方。
  • Enter(进入),位于Rectum(直肠)以南约4公里(2.5 英里)
  • Goes(戈埃斯)并不以计划去任何其他地方而闻名,但它确实在泽兰省,它本来就在那里。
  • Grave(坟墓)并不像名字所示那样死气沉沉。这座设防的城市中心也不是最年轻的,已经有800多年的历史了。
  • De Hulk(霍克),位于北荷兰省,与漫威漫画角色无关。
  • Leek(韭葱)位于Westerkwartier(或者它在英格兰斯塔福德郡?),而且蔬菜可能在那里种植。
  • Monster(怪物),距离海牙国际刑事法院13.5公里(8.4 英里)西南。
  • Made(制作)是布雷达附近的一个地方,令人惊讶的是它在某个时候被“制作”出来了。荷兰语名字意为
  • Rectum(直肠),位于Wierden(维尔登)以南约3.5公里(2.2 英里),但听起来并没有那么糟糕。
  • Wierden(发音如weird-n),位于阿尔梅洛以西5公里。
  • Å(意为“河流”),位于莫斯克内斯岛——数个名为“Å”的地方之一。
  • Hardanger,挪威西部一个传统地区,并没有什么会让你恼火的东西。
  • Hell(来自古诺尔斯语的“悬挑”),特伦德拉格的一个村庄,位于特隆赫姆机场以南。
  • Marker(标记)是一个小镇,3400名挪威公民在这里标记了自己的家。
  • Ski(滑雪),其名称并非来自“ski”(本身是挪威语借词),而是来自古诺尔斯语,意为“赛马场”。
  • Telemark(泰勒马克),挪威东部的一个县。不用担心,没人会试图在这里标记你的电话。
  • Tonnes(吨)可能是最重的邮政编码,重达8750吨。
  • Baby(宝贝)— 罗兹省的一个小村庄。
  • Police(警察)– 西波美拉尼亚省的一个城镇,该镇的名字来自斯拉夫语的“pole”,意为“田野”。
  • Puck(普克)– 波美拉尼亚省的一个城市,不清楚他们是否有冰球队。就在普克湾对面,你可以找到Hel(赫尔)镇。
  • 巴塞罗那机场的名字——El Prat(“草原”)——对英国人来说很有趣,尽管在加泰罗尼亚语中只是“草地”的意思。
  • Roses(玫瑰),加泰罗尼亚的一个城市。
  • Bitsch(比特什),布里格以东,发音与相似的英文词语几乎相同。
  • Grandson(孙子),纳沙泰尔湖边的一个城镇,位于伊夫尔东以北。
  • Wankdorf(旺克多夫),瑞士首都伯尔尼的一个郊区。
  • Bile(胆汁)是蛇岛(敖德萨州)上唯一的定居点。这确实是俄罗斯军队驻扎的苦涩之地。
  • New York(纽约),或以西里尔字母书写的Нью-Йорк(N'yu-York),是顿涅茨克州乌克兰控制区的村庄。它在使用了其他名称一个半世纪后,于2021年恢复了其最初的名字,据说是为了纪念一位创始人的美国妻子。
  • 巴斯,确实是一个历史悠久的罗马温泉城市。
  • 巴特尔(战斗),位于黑斯廷斯战役遗址。
  • Beer(啤酒),一个城镇的名字并非来自酒精饮料,而是来自古英语“bearu”,意为“森林”。
  • Butt Lane(巴特巷),斯塔福德郡北部的一个村庄,其名字对美国人来说似乎很有趣。
  • Dorking(多尔金),位于萨里郡英格兰
  • 恩菲尔德,位于伦敦北部边缘,有Freezy Water(冰冷的水)、Ponders End(沉思的尽头)、Turkey Street(火鸡街)和World's End(世界尽头)等地区。
  • 萨福克郡萨福克郡Eye(眼睛)的名字意思是岛屿
它确实存在!
  • Fakenham(费肯纳姆),诺福克郡的一个真正的集市城镇。
  • Gotham(哥谭)(发音“GO-tam”),诺丁汉郡的一个村庄,蝙蝠侠不住在这里。这个名字起源于古英语的“山羊”。它也以那些足够聪明而显得愚蠢,以至于能让君主拜访的男人而闻名。
  • Gravesend(格雷夫森德),肯特郡。民间词源学暗示与黑死病有关,当时伦敦的墓地不堪重负。遗憾的是,这个名字比鼠疫传入欧洲早了几个世纪,最初被记录为Gravesham,意思是盎格鲁-撒克逊语的“无聊得无法翻译的东西”。
  • 英国最南端的康沃尔郡的一个半岛Lizard(蜥蜴)。它的名字来自康沃尔语Lys Ardh(“高等法院”),与爬行动物无关;半岛主要由蛇纹石组成的事实纯属巧合。
  • 康沃尔郡米尼恩斯村曾因一封要求永久装饰其欢迎标志的请愿书而闻名,上面是动画黄色卡通人物。
  • Mousehole老鼠洞)(发音“MOWS-ul”),被描述为“英格兰最可爱的村庄”。
  • Nork(诺克),萨里郡和伦敦大区边界上的一个郊区。
  • Nowhere(无处),诺福克郡阿克尔村附近的布尔河边的沼泽地。
  • Penistone佩尼斯通)(发音“PEN-is-stone”),谢菲尔德西北部的一个城镇,至今仍在使自动审查算法感到困惑。
  • Potters Bar陶匠酒吧),赫特福德郡的一个城镇。
  • Pratt's Bottom(普拉特斯底部),位于伦敦大区的“屁股末端”。
  • 德文郡的德文郡奥特河以其河狸而闻名。
  • Rock(岩石),康沃尔郡
  • Sale(萨勒),曼彻斯特的一个郊区,令人惊讶地“不常被认为是购物目的地”——不要与维多利亚州萨勒混淆。
  • Sandwich(三明治),肯特郡。约翰·蒙塔古,第四代三明治伯爵,发明了三明治,即两片烤面包夹着一片咸牛肉。
  • Scratchy Bottom(刮痕底部),多塞特郡。美丽的海岸线,名字却不幸。
  • 锡利群岛的官方旅游网站名为“Simply Scilly”(纯粹锡利),说真的。它也与意大利西西里岛无关。
  • Scunthorpe(斯肯索普)在1996年遇到了创建AOL账户的问题。
  • Shitterton(屎坑村),多塞特郡。也许是英国版的Fucking原名Fucking)和Bullshit Hill(胡说山)。
  • Ware(韦尔),一个常见的笑话是问“你从哪里来?”,你回答“Ware”,对方问“哪里?”,你再说“Ware!, W-A-R-E”。附近的Cold Christmas(寒冷的圣诞)和Nasty(糟糕)。
  • 华盛顿是乔治·华盛顿的祖籍地。
  • Westward Ho!(向西!),实际上并不有趣到值得加上感叹号。
  • 约克Whip-Ma-Whop-Ma-Gate(鞭子打你,狗娘养的门),是约克最短的街道,意为“多棒的街道!”,表明中世纪的约克人很容易被逗乐。

大西洋岛屿

[]

北美洲

[]
  • 有四个叫 尤里卡 的城镇:一个在加拿大,三个在美国。
俯瞰海湾群岛,落我吧省立公园
  • 石棉,魁北克省的一个城镇,曾是世界上最大的石棉矿所在地。2020年10月,该镇投票决定将其名称改为“Val-des-Sources”。
  • 落我吧山脉落我吧省立公园,位于科纳布鲁克附近的拉尔克港。西纽芬兰岛暴露在圣劳伦斯湾的开阔水域,那里风很大,足以抑制海岸线附近树木的生长。有几个地方的名字是“落我吧”;纽芬兰人不是开玩笑。在山顶?风只会更大。
  • Dildo。纽芬兰众多独特地名的其中之一,例如 Ass Rock、Come by Chance、Pushthrough、Tickle Bay 和 Spread Eagle Island……更不用说 Witless Bay 了。Gayside 已更名为 Baytona。有几个社区的名字很迷人,如 Paradise 或 Heart's Content。
  • Head-Smashed-In Buffalo Jump,靠近阿尔伯塔省的 麦克劳德堡。当地原住民经常将野牛赶下悬崖;一个人碰巧在错误的时间出现在了错误的地方,其余的就成了 联合国教科文组织世界遗产
  • 地狱之门,不列颠哥伦比亚省弗雷泽河的一个狭窄点,位于 希望镇 之后……大约 69 公里(43 英里)
  • 马蝇湖省立公园 和附近的马蝇镇,位于不列颠哥伦比亚省。
  • 艾伯塔省的药帽镇。它得名于一个原住民词语 saamis,意为“药人帽”。
  • 纽芬兰 阿瓦隆半岛Mistaken Point。将这个最南端的点误认为 雷斯角,这是一个常见的导航错误,可能导致船只触礁。
  • 萨斯喀彻温省的驼鹿镇。可能源自 moose gaw,在克里语中意为“温暖的微风”。
  • 纽芬兰的渔村(outports)的名字常常是 Joe Batt's ArmSquid Tickle,但这些是地理特征;“arm”是指从一个更大的水体延伸出来的狭窄部分、入口或水道,而“tickle”是指一个短而狭窄的海峡。
  • 位于 安大略省东北部尼皮辛只是一个用于探索 阿尔冈昆省立公园 的小镇。它并不以你可能想到的东西而闻名。
  • 位于 巴芬岛 伊魁特 边缘的无路可走之路。努纳武特地区没有城际公路连接。伊魁特,位于弗罗比歇湾,也不例外。
  • 在因纽特语 Innu-aimun 中,Sheshatshit 的意思是“河流中的狭窄处”。这个社区,位于拉布拉多省 戈斯湾 以西约 20 英里(32 公里),沿铺砌公路可达,居住着 Sheshatshiu Innu 第一民族——他们将这个名字发音为“Sheshajeet”。
  • 横加公路 上,有一个位于魁北克省的Saint-Louis-du-Ha! Ha!
  • 万字符 是一个 1908 年时期的小型矿业社区,位于安大略省北部 柯克兰湖 附近。当 第二次世界大战 爆发时,当地人坚持说这个名字是他们先有的,不顾希特勒的诅咒,坚决拒绝更改。纽约州的一个城镇也叫这个名字,并且拒绝更改。
  • 瓦瓦 是横加公路上一个臭名昭著的搭车陷阱。假设你能搭车离开这个镇,你可以在这条公路上行驶几天到达 佩塔瓦瓦
  • Pekwachnamaykoskwaskwaypinwanik — 加拿大最长的地名,指的是马尼托巴省的一个湖泊。这个名字在克里语中意为“用钩子捕获鳟鱼的地方”。
  • 位于西部纽芬兰 纽芬兰 长程山脉(西北偏北 20 公里处)南端的沉船屋,受到圣劳伦斯湾开阔水域近乎飓风强度的风的侵袭;狭轨纽芬兰铁路很早就在此处设置了瞭望员,因为强风可能会将火车吹翻。虽然铁路早已不复存在,但在恶劣的强风暴期间,该地区仍然可能将重型货车吹翻在 横加公路 上。
游艇“Granma”展出,不在 Granma 而在哈瓦那

美国的城市和定居点经常模仿其他现有城市甚至国家的名字,所以如果你的家乡/国家成为了美国城市的名称,也不必惊讶。

  • 阿罗哈,俄勒冈州(而不是夏威夷),不过它的发音是 Uh-LO-uh。
  • 大西洋城 - 不,不是新泽西州的那一个;位于内陆的怀俄明州的大西洋城,距离其海洋同名地约 2000 英里。
  • 缅因州的巴斯(邮政编码“BATH ME”)
  • 俄勒冈州的本德
  • 俄勒冈州的无聊镇(及其 双子镇,苏格兰的枯燥镇!)
  • 夏威夷的库克船长
  • 加利福尼亚州的卡平特里亚。不清楚他们是否也有来自拿撒勒的木匠。
  • 佛罗里达州的庆典镇。它是由华特迪士尼公司设计的“完美社区”。
  • 俄亥俄州一个迷人的 阿米什 社区魅力镇,大量游客的涌入是一个不幸的打扰。
  • 阿拉斯加的鸡镇,是以当地作为食物捕猎的鸟类——岩雷鸟命名的。显然“chicken”拼写起来更容易。与德国的 哈恩(意为“公鸡”)没有进行城镇结对。
  • 佛罗里达州的圣诞节镇。其他 季节性主题 的美国 邮戳 包括南达科他州的微小鹿角镇,印第安纳州的圣诞老人镇,以及新罕布什尔州和宾夕法尼亚州的两个伯利恒。前一个宾夕法尼亚州的钢铁制造城镇是在平安夜建立的。
  • 佛罗里达州拉斯金的Cockroach Bay Preserve
  • 俄亥俄州的Coolville,邻近城镇包括 Torch 和 Frost。
  • 位于阿拉斯加 道尔顿公路 尽头的死马镇,吸引了少数顽固的黑金探矿者,他们在 240 英里(390 公里)前就未退缩,深入阿拉斯加荒野。
  • 魔鬼肘 是密苏里州大松树河一个特别 the-bend 的 66 号公路 社区。
  • 纽约州的法明顿 出现在儿童如厕训练书 世界上最悲伤的马桶 中。故事中,不快乐的 马桶 逃离,在 法明顿草甸公园 寻求慰藉。
  • 佛罗里达州的防霜镇 名副其实,因为那里(几乎)从不经历霜冻。
  • 密歇根州 基维诺半岛 的一个前矿业村庄同性恋镇,以矿长约瑟夫·E·盖伊的名字命名。这里几乎没什么,只有一个以镇名命名的酒吧,以及 7 月 4 日的同性恋游行。
  • 华盛顿州(州)的巨型海港 还没有列出任何现场音乐表演场地。
  • 宾夕法尼亚州普克苏塔尼附近的一座山 Gobbler's Knob,土拨鼠普克苏塔尼菲尔在此预测天气。
  • 俄勒冈州的半途镇,因位于两个其他 贝克县(俄勒冈州) 城镇之间而得名。
密歇根州地狱镇的乡村商店里有一些“地狱般”的标志
  • 密歇根州的地狱镇。距离 天堂镇 直线向下约 5 到 6 小时。
  • 位于 犹他州东北部辅助镇,位于 普莱斯镇 以北。
  • 纽约州希克斯维尔,是纽约市的一个郊区,而不是一个充满 友好的乡村居民 的地方。
  • 华盛顿州的家园镇。没有比这更好的地方了。
  • 弗吉尼亚州的饥饿母亲州立公园
  • 宾夕法尼亚州 兰开斯特县交 intercourse 和其他不寻常的阿米什人名字,包括 Blue Ball、Gap、Fertility、Mount Joy、Lititz、Bareville、Bird-in-Hand 和 Paradise。
  • 内华达州的头奖镇。是的,这个地方 就是 关于 赌博 的。
  • 宾夕法尼亚州的吉姆·索普镇,始建于 19 世纪初,原名 Mauch Chunk,后为纪念杰出的美国运动员而更名,以吸引他葬于此地,这一举动虽然成功,但充满争议。
  • 宾夕法尼亚州的普鲁士国王镇
  • 马萨诸塞州韦伯斯特的查戈格加戈戈曼乔加戈格查乌布纳贡戈芒考湖
  • 南达科他州的铅矿镇,有采矿历史,但采的是金子而不是铅。
  • 堪萨斯州的自由镇。尽管名字如此,大多数居民在 2016 年总统大选中投票给了特朗普:这个名字指的是一位早期定居者,他对待稀缺的水慷慨大方。
  • 科罗拉多州的洛夫兰镇 和内布拉斯加州的情人节镇 是前铁路小镇;两者都以人名命名,但自 1947 年以来,“来自洛夫兰的爱”一直是每年情人节的邮政传统。
  • 弗吉尼亚州的林奇堡 与私刑(lynching)无关,尽管该市创始人(的兄弟)确实是冒犯行为的同名者。
  • 宾夕法尼亚州的火星镇
  • 宾夕法尼亚州的媒体镇
  • 怀俄明州的药弓镇,一个出现在 八十天环游世界 中的前铁路小镇。
  • 康涅狄格州的神秘镇,以其航海遗产闻名,但与神秘、超自然或魔法无关。
  • 加利福尼亚州的沙漠前哨针眼镇66 号公路(因“愤怒的葡萄”而闻名)曾从亚利桑那州进入该州。它在“花生漫画”系列中被描绘成“史努比的兄弟斯派克”的沙漠家园。
  • 弗吉尼亚州的纽波特纽斯,一个以造船业闻名的城市。当地报纸是《每日新闻》。
  • 伊利诺伊州的正常镇是一个大学城。“师范学校”(Normal school)是教师学院的老式说法。
  • 阿拉斯加的北极镇(阿拉斯加)和纽约的北极镇(纽约)——两者都不在真正的 北极,但都有以圣诞老人为主题的景点。北极镇(阿拉斯加)有以圣诞老人或圣诞为主题的街道名称,而北极镇(纽约)有一个叫做圣诞老人工作室(Santa's Workshop)的地方。
  • 俄克拉荷马州的无处镇,它确实位于偏僻的中间。
  • 亚利桑那州的虚无镇,这是一个鬼城。
  • 亚利桑那州的佩吉镇,可能取自一本书。
  • Podunk 在美国语中作为地名时,有“乡下佬或穷乡僻壤”的俚语含义,但在纽约、佛蒙特州和密歇根州有一些真实(但很小)的地方使用过这个名字——它源自原住民。
  • 德克萨斯州 德克萨斯州狭长地带 的城市邮政镇
  • 纽约州的购买区 可能是购买百事可乐的好地方(因为它是母公司百事公司总部的所在地)。
  • 密歇根州的罗密欧 和佐治亚州的朱丽叶 是哈姆雷特(小村庄),拥有配套的 邮戳 用于情人节。
  • 西弗吉尼亚州 费尔蒙特 市郊的一个社区Shagtown
  • 阿肯色州的蟾蜍吸吮镇,靠近 康威
  • 西弗吉尼亚州的龙卷风镇,距离 飓风镇 大约十五英里,适合那些只是路过的人。
通往“真相或后果”的州际公路出口
  • 新墨西哥州的真相或后果镇,以前被称为“温泉”,后因一档电视节目而更名。
  • 俄亥俄州 克利夫兰 的一个外围郊区双子城,位于 阿克伦 中途,每年举办双子节,吸引世界各地的数千名双胞胎(和一些科学研究人员)。
  • 乌纳拉斯卡 实际上位于阿拉斯加。
  • 俄亥俄州的乌托邦镇,一个建立在宗教预言上的城镇,被一场可怕的洪水摧毁。
  • 南达科他州的沃尓镇 – 令人惊讶的是,那里从未举行过特朗普竞选活动。
  • 华盛顿州的沃拉沃拉,位于葡萄酒产区中心,是该地区的热门停留点。
  • 加利福尼亚州的杂草镇 – 以人名命名,而不是植物。尽管如此,在加州合法化后,该植物在那里是合法的。
  • 阿拉斯加州 兰格尔-圣伊莱亚斯国家公园和保护区维基峰。与维基百科或任何其他维基媒体项目无关。
  • 加利福尼亚州的伍迪镇(人口 135 人),位于 贝克斯菲尔德 东北偏北 25 英里(40 公里);皮克斯动画工作室的同名角色“玩具总动员”中的角色,曾在 2011 年 8 月的城镇邮戳上短暂出现。
  • 加利福尼亚州 约洛县,是 戴维斯 的所在地。人生只有一次。
  • 北达科他州的Zap,适合那些玩“Zip Zap Zop”游戏直到 18 岁的人。
  • 加利福尼亚州 莫哈韦沙漠 的一个小型非建制区域Zzyzx。也是电影《Zzyzzx Road》的拍摄地,该片耗资 120 万美元,仅票房收入 30 美元。这比孩子的柠檬水摊还少。
  • 圣诞岛,一个位于印度尼西亚西南约 500 公里的外部领土,在圣诞节期间非常热闹,但更出名的是它的红蟹迁徙。
  • 麦克唐纳群岛,一个 亚南极岛屿,以发现该岛的水手命名,与美国快餐连锁店无关。
通往瓦加瓦加
  • Balranald-Tooleybuc Road - 尝试在 15 次尝试内读完。
  • 浆果镇,不以浆果采摘或其他任何东西闻名。
  • 新南威尔士州的平淡郡 - 你还在想为什么《指环王》没有在澳大利亚拍摄,而是在新西兰拍摄吗?
  • 破产镇 – 一个酒庄丰富的城镇。
  • 新南威尔士州的水桶镇 – 不以水桶闻名。
  • 赌场镇,不以赌博闻名,而是以其牛肉闻名。
  • 南部高地的一个城镇收藏家镇。也许那里住着一位集邮爱好者?
  • 新南威尔士州的偶遇镇
  • Cumbooglecumbang 位于 杜博 以南,但属于大杜博地区。
  • 位于莫雷河以北的一个城镇晚安镇。晚安,晚安。
  • 新南威尔士州/维多利亚州边境的一个小边境城镇豪隆镇 - 离豪隆还有多远?
  • 饥饿头 - 害怕去那里吗?它只是一个宁静的沿海村庄,与 乌隆加 同义。
  • 勒克瑙 并不能在你踏入城市时立即带来好运。它也与印度 北方邦勒克瑙 无关。它之所以被命名为 勒克瑙,是因为在新南威尔士州淘金热时期发现了黄金。
  • 新南威尔士州的闪电岭
  • 老巴尔
  • 新南威尔士州的橙镇,以其美味的水果,即苹果而闻名。
  • 亨特谷的一个地区Roughit
  • 悉尼北部海滩的一个郊区Tumbledown Dick
  • 新南威尔士州的瓦加瓦加,新南威尔士州的一个重要城市,尽管当地人只称它为“Wagga”。
  • 市中心的郊区Woolloomooloo -
  • 诺福克岛的屠宰湾
  • Mamungkukumpurangkuntjunya — 澳大利亚最长的地名,指的是南澳大利亚州的一个山丘。这个名字在当地原住民 Pitjantjatjara 语中意为“魔鬼撒尿的地方”。
  • 无处他方路,南澳大利亚州 – 不要与塔斯马尼亚的“无处他方”混淆。并不那么独特。至少“狗屎山”是独特的。
  • 美国河 – 袋鼠岛上的一个城镇。
  • 南澳大利亚州的奶油泡芙角
  • Oona-Woop-Woop
  • 奥德纳达塔奥德纳达塔小径 – 尝试在 15 次尝试内说出来。
  • 南澳大利亚州的棺材湾 — 以英国海军军官艾萨克·科芬爵士命名。以其牡蛎而闻名于海鲜鉴赏家。
  • 南澳大利亚州的斑纹湾
  • 南澳大利亚州的烟雾湾,南澳大利亚州
  • Boomers Bottom
  • Broad Bottom
  • Deep Bottom
  • Grassy Bottom
  • Long Bottom
  • Lovely Bottom
  • Officers Bottom
  • Prickly Bottom
  • Round Bottom
  • Stumpys Bottom – ...正如你从最后几个地名所看到的,塔斯马尼亚的某个人曾经痴迷于“bottoms”。
  • 世界尽头 – 虽然我们都知道地球是圆的而不是平的,但如果你直线航行,下一个你会到达的地方是南美洲,距离遥远。
  • 鸡蛋培根湾
  • 无处他方
  • 企鹅镇 – 因“大企鹅”而闻名。
  • Snug,霍巴特大都市区的一部分。
  • Travellers Rest 位于朗塞斯顿以西几公里处 – 这里设施不多。
  • 明亮镇 – 一个异常的,嗯……不那么明亮的城镇。
  • Mount Buggery
  • 失望山 – 之所以这样命名,是因为最早爬到山顶的欧洲人对下方被树木遮挡的景色感到失望。
  • 丑陋山 - 位于 胡格利山 的一个山峰。
  • 售卖镇 - 令人惊讶的是,这不是唯一一个叫 Sale 的城镇。
  • Tinklers Hill
  • Upendowns,莫宁顿半岛。
  • Whakapapa - 由于毛利语中的“wh”发音类似于英语的“f”,而毛利语中的“a”发音如“father”,请发挥你的想象力来拼出这个名字的实际发音。
  • Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu(毛利语意为“Tamatea,那个有大膝盖、滑行者、爬山者、吞噬大地周游者,为他心爱的人吹奏 Kōauau 的山顶”),霍克斯湾 北岛 的一座山,是世界上最长的单字地名。
  • 特普克 - 如果你极其讨厌奇异果,也许你会在这里呕吐;该镇是一个行业中心,供应了全球大部分的奇异果产量。
  • 怀疑峡湾 - 一个峡湾,也许当你独自划皮划艇探索它时,你会听到一些有趣的事情。

南美洲

[]
的的喀喀湖的景色
  • 的的喀喀湖,世界上最高的可商业航行水体,横跨玻利维亚和秘鲁。
  • 南美洲有几个地方叫 梅赛德斯,但没有 奔驰
  • 一座小城图尔博。你可以乘坐具有“颠簸到令人头晕目眩的颠簸,因为快艇跳跃在波浪上”的快艇到达这里。
这个关于不寻常地名旅行话题 是一个可用的文章。它涵盖了该主题的所有主要领域。一个冒险的人可以使用这篇文章,但请 随意改进 它, 通过编辑页面
© 2026 wikivoyage.cn. Text is available under the CC BY-SA 4.0 License.