
动物园岛(Djurgården),更准确的说法是南动物园岛(Södra Djurgården),是斯德哥尔摩东城区(Östermalm)南部的一个公园岛屿。该岛屿构成了国家城市公园(National City Park,Nationalstadsparken)的大部分,并拥有许多博物馆和休闲场所,如斯科纳公园(Skansen)、瓦萨沉船博物馆(Vasa Museum)和ABBA博物馆(ABBA The Museum)。它不应与北动物园岛(Norra Djurgården)混淆,后者是东城区大陆上的一个公园。
了解
[]动物园岛(Djurgården,意为“动物园”)自几个世纪以来一直是皇室财产,自16世纪起就被用作动物园。岛屿的西北边缘曾是造船厂,从18世纪一直运营到1970年代。1891年,露天博物馆斯科纳公园(Skansen)成立,是同类博物馆中的第一个。由于岛屿在1897年举办了一次展览,许多其他博物馆和展馆也随之建成。其中许多已被拆除;北欧博物馆(Nordiska Museet)是展览留下的最大遗迹。
虽然动物园岛拥有斯德哥尔摩一些最昂贵的私人住宅,但岛屿的大部分对公众开放。尽管自然和文化环境受到严格法律的保护,但仍在进行开发以满足旅行者的期望。
抵达
[]
夏季期间,禁止私人车辆进入动物园岛。
- 7路有轨电车,称为城市电车(Spårväg City),从斯德哥尔摩中央车站(北城区)开往动物园岛,提供便捷 scenic 的出行方式。
- 67路公交车,从索尔纳(Solna)出发,途经瓦萨斯坦(Vasastan)和东城区(Östermalm)。

- 动物园岛渡轮[死链](Djurgårdsfärjan)连接动物园岛和Slussen,Slussen是南城区(Södermalm)和老城区(Gamla Stan)之间的交通枢纽,以及船岛(Skeppsholmen),船岛是位于对面、属于北城区(Norrmalm)的一个岛屿。
- 参观动物园岛. 工作日 09:00-17:00. 游客中心,出售交通票并提供信息。可租赁自行车、独木舟和高尔夫球车。

看
[]动物园岛拥有瑞典最大的博物馆和场馆群,大部分位于岛屿西部,彼此之间步行可达。
- 瓦萨沉船博物馆 (Vasamuseet), Galärvarvsvägen 14 (北欧博物馆/瓦萨沉船博物馆 7 ), ☏ +46 8-519 548 00. 6月-8月:每日08:30-18:00,9月-次年5月:10:00-17:00(周三10:00-20:00). 该博物馆展示了瓦萨号,这是一艘为三十年战争建造的原始战舰,于1628年在其首次航行中在斯德哥尔摩港沉没,当时正值瑞典帝国的鼎盛时期。该船于1961年被打捞上来,几乎完好无损,是世界上同类中质量最高的唯一一艘。必看景点,尤其是考虑到目前尚不确定现有的保存方法能否在未来保持其状况。博物馆内设有充足的电梯,方便行动不便的旅行者参观船上的所有楼层。博物馆内还有几个附属展览:船体中发现的骨骼,以及死者的真人大小模型,还有木雕、世界上保存最古老的帆、灾难性航行的计算机模拟以及其他打捞上来的物品。
- 沉船博物馆(Vrak). 通过虚拟现实和其他现代技术展示波罗的海的沉船,其中许多残骸仍留在海底。
- 斯科纳公园(Skansen), 主入口在动物园岛路(Djurgårdsvägen) (斯科纳公园 7 ), ☏ +46 8 442 80 00. 5月1日-6月20日:每日10:00-20:00,6月21日-8月31日:10:00-22:00,其余时间营业时间较短,但始终至少为10:00-15:00. 斯科纳公园成立于1891年,是世界上最古老的露天博物馆,内设动物园,专门饲养北欧动物,如驼鹿、驯鹿、熊、狼、猞猁和貂熊。博物馆内有150多座历史建筑,从瑞典各地迁来。穿着历史服饰的博物馆导览员进一步增添了这里的魅力,并演示了纺织、纺纱和吹制玻璃等传统手工艺。斯科纳公园面积相当大(直径700米),有陡坡且公共交通有限(有缆车和自动扶梯通往上区),请做好长时间步行的准备。1-2小时可大致游览一遍;近距离观看所有景点则需要一整天。圣诞夜期间,斯科纳公园是少数几个开放的场所之一,但仅开放几小时,大多数景点关闭。
- 斯科纳水族馆(Skansen-Akvariet). 展示热带动物,如狐猴、猴子、蛇、蜘蛛、鱼类和古巴鳄鱼。水族馆需额外收费。

- 烟草和火柴博物馆. 烟草和火柴博物馆(Tobaks- och tändsticksmuseet)成立于1938年,内设名为Gubbhyllan的餐厅。博物馆从瑞典的视角展示了烟草的历史,重点介绍了瑞典特有的无烟烟草snus,以及火柴(瑞典最成功的发明之一)。 包含在斯科纳公园门票内.

- 斯科纳水族馆(Skansen-Akvariet). 展示热带动物,如狐猴、猴子、蛇、蜘蛛、鱼类和古巴鳄鱼。水族馆需额外收费。
- 北欧博物馆(Nordiska Museet) (The Nordic Museum), Djurgårdsvägen 6-16 (位于动物园岛,毗邻动物园岛桥。44、69、76路公交车。 北欧博物馆/瓦萨沉船博物馆 7 ), ☏ +46 8 519 546 00. 全年每日10:00-17:00;9月-次年5月:周三亦开放至20:00. 一座文化历史博物馆,展品涵盖1520年至今的瑞典历史,坐落于动物园岛上一座令人印象深刻的1907年建造的教堂式建筑内。展览侧重于瑞典手工艺、习俗和传统。为获得背景信息,请参阅北欧民间文化。


- 罗斯代尔宫(Rosendal Palace) (Rosendals slott) (Bellmansro 7 ). 虽然地理位置优越且中心,但这座皇宫鲜为人知。夏季提供导览。
- 罗斯代尔花园(Rosendal Gardens) (Rosendals trädgård). 一个历史悠久的免费入场花园,适合不赶时间的旅行者。

- 罗斯代尔花园(Rosendal Gardens) (Rosendals trädgård). 一个历史悠久的免费入场花园,适合不赶时间的旅行者。
- ABBA博物馆(Abba The Museum), Djurgårdsvägen 68 (利耶瓦尔克斯美术馆/格罗纳隆游乐园 7 ), ☏ +46 812 132 860. 1月中旬至5月,9月至12月中旬:周一、周二、周五至周日10:00-18:00,周三、周四10:00-20:00;6月至8月:每日09:00-20:00;12月中旬至12月21日:每日10:00-18:00. 瑞典流行乐队ABBA的博物馆:展示了他们华丽的服装、金唱片和原创物品。同一栋建筑内还有Pop House Hotel,提供49间风格时尚的酒店客房,以及Pop House Hotel Food & Bar。设有礼品店。

- 维京博物馆(The Viking Museum), Djurgårdsvägen 48 (利耶瓦尔克斯美术馆/格罗纳隆游乐园 7 ). 这是一个于2017年开业的维京博物馆。主要景点是Ragnfrids saga,一个11分钟的乘坐体验,通过描绘维京冒险的立体模型。这次体验有点吓人;建议7岁以上儿童在成人陪同下游玩。还有一个展览,展示维京文物的复制品。适合希望对维京人进行简短介绍,且不介意门票费用或缺乏真实文物展品的游客。有关更多真实的维京体验,请参阅维京人和古诺尔斯文化。

- 烈酒博物馆(Spirits Museum) (Spritmuseum), Djurgårdsvägen 38 (利耶瓦尔克斯美术馆/格罗纳隆游乐园 7 ). 展示了瑞典的烈酒历史,包括大量饮酒、政府严格管控和高税收。博物馆还收藏了绝对伏特加艺术收藏(Absolut Art Collection),其中包含安迪·沃霍尔、基思·哈林等人的绝对伏特加广告。

- 加莱造船厂墓地(Galärvarvskyrkogården) (Galley Shipyard Cemetery) (北欧博物馆/瓦萨沉船博物馆 7 ). 这里安葬着MS Estonia号(一艘于1994年沉没的波罗的海渡轮)的纪念碑,以及瑞典名人如Stikkan Anderson(ABBA的联合创始人,Polar Music Award的创始人)的墓地。

- 手工爱好者(Friends of Handicraft) (Handarbetets Vänner), Djurgårdsslätten 82–84. 一家手工艺工作室。

- 瓦尔蒙德岛(Walmundsö). 这是一个考古遗址,是维京时代的农场遗址。可看之处甚少;仅可见几块石头和墓葬堆。

艺术
[]- 利耶瓦尔克斯美术馆(Liljevalchs) ([ˈliljəˈvalks]), Djurgårdsvägen 60 (利耶瓦尔克斯美术馆/格罗纳隆游乐园 7 ). 自1916年起营业的当代艺术展厅。

- 瓦尔德马苏德(Waldemarsudde) ([valdəmaʂˈɵdə]), Prins Eugens Väg 6 (Waldemarsudde 7 ), ☏ +46 8 545 837 00. 周一至周五 11:00-17:00,周四 11:00-20:00. Prince Eugen (1865-1947), son of King Oscar II, was a revered artistic painter, and an avid art collector. His palace is now a museum housing his enormous art collection spanning the 1880-1940 period.

- Thiel Gallery (Thielska Galleriet), Sjötullsbacken 8 (Thielska galleriet 67 69 ). An art gallery at the eastern edge of Djurgården, reached by bus 67.

活动
[]
- Gröna Lund ([grønaˈlɵnd]), Lilla Allmänna Gränd 9 (Liljevalchs/Gröna Lund 7 ), ☏ +46 8 587 501 00. 夏季(6月至8月)大部分时间中午至23:00开放,5月和9月初开放时间较短. Djurgården has Stockholm's only amusement park, with more or less standard attractions and games. The restaurants in the park are expensive and generally far from a culinary experience. No rides are included in the entrance fee. Adults 80 kr (90 kr from mid-June to mid-August, 150 kr from 18:00 on concert nights), ages 0-7 and over 65 for free. Rides 20-60 kr with single tickets, day pass 289 kr.

- Junibacken ([ˈjʉːniˈbakən]), Galärvarvsvägen (Nordiska museet/Vasamuseet 7 ), ☏ +46 8 587 230 00. 1月-5月:周二-周日 10:00-17:00;6月:每日 10:00-17:00;7月:每日 09:00-18:00;8月1-15日 每日 09:00-18:00;8月16-31日 每日 10:00-17:00;9月-12月:周二-周日 10:00-17:00. Astrid Lindgren, author of Pippi Longstocking, Karlsson-on-the-Roof and numerous other children's books, is by far Sweden's most popular writer of children's books. Located on the island Djurgården, like many other child-friendly attractions, Junibacken could be described as an indoor theme-park dedicated to the world of her (and a few other Swedish authors') stories. Story train is destination in itself here. The place also features several large playrooms; claims to have largest bookshop for kids in the country; has a restaurant. See Astrid Lindgren tourism for related destinations.

- Cirkus (Skansen 7 ). Among Stockholm's largest playhouses, with 1,650 seats. Features musicals and pop concerts.

- Mamma Mia! the Party (Tyrol, Lilla Allmänna Gränd 2 67 ), A dinner, show and after-show party where you can sing and dance with the cast to the music of ABBA. The Greek taverna from the musical and its landlord, Nikos, have been recreated in Gröna Lund amusement park on Djurgården, near the ABBA Museum. Authentic three-course Mediterranean meal; vegetarian alternatives available by ordering ahead. Buy tickets online as it sells out weeks in advance. From 1355 kr.
购物
[]Most museums have souvenir shops.
餐饮
[]经济型
[]Hot-dog and ice-cream stands are ubiquitous around the tourist venues. The larger museums have cafés, and some of them have seats for 露营食物. There are plenty of good spots for picnics, and alcohol can be consumed at most places. Otherwise, dining in Djurgården can be overpriced.
中档
[]- Blå Porten [bloːˈpuʈən], Djurgårdsvägen 64, ☏ +46 8 663 87 59. 周一至周五 11:00-23:00,周六周日 11:00-19:00. Blå porten, hidden in the back yard of Liljevalchs konsthall, is the one exception. Delicious food in a lush garden makes the long queues worth it. The excellent cakes and pies also makes this a good choice for a coffee break.

- Sjöcaféet, Galärvarvsvägen 2. In the same building as the visitor center, with indoor and outdoor seating.

奢侈
[]- Josefina, Galärvarvsvägen 10. An outdoor restaurant at Nordiska Museet.

- Solliden, Berzeliigatan 14. On Skansen, with a classical Swedish smörgåsbord served in June, July and August, and an astounding view of the inner harbour.

- Villa Godthem, Rosendalsvägen 9. A secluded restaurant.

- Oaxen, Beckholmsvägen 26. One star in the 2014 edition of Guide Michelin.

- Tyrol, Lilla Allmänna Gränd 9. A restaurant on Gröna Lund, which stages the Mamma Mia show during spring and autumn, and offers a Christmas buffet during December.

饮品
[]Some of the restaurants and hotels mentioned here, have a bar. Nightlife is busiest during summer.
住宿
[]Despite all the visitors, Djurgården has only three hotels.
- Scandic Hasselbacken, Hazeliusbacken 20, ☏ +46 8 517 343 00, hasselbacken@scandichotels.com. A classical hotel on Djurgården. Rates from 1277 kr.

- Melody Hotel, Djurgårdsvägen 68, ☏ +46 8 502 541 40, info@pophousehotel.se. In the same building as the ABBA museum, opened in 2013. This hotel should not be confused with "the other ABBA Hotel": Hotel Rival in Södermalm. Rates from 1495 kr.

- Prince Van Orangiën, Beckholmsvägen 26, ☏ +46 8 551 531 05, info@oaxen.com. Check-in: Rates from 2000 kr. A 1935 hotel ship with just six rooms, and catering from the Oaxen restaurant.

注意安全
[]As in other heavily touristed areas, beware of 扒窃 and aggressive birds.
