发音指南
[]元音
[]A,a,E,e,I,I,O,o,U,u
辅音
[]B: 像 'wv' 的发音 C: 像单词 church 中的 CH 发音 ND: 像 'standard' 中的 ND 发音 F: 像 'far' 中的 F 发音 NG: 像 'Bingo' 中的 NG 发音 NJ: 像 'range' 中的 NJ 发音 K: 像 'kick' 中的 K 发音 L: 像 'long' 中的 L 发音 M: 像 'moon' 中的 M 发音 N: 像 'net' 中的 N 发音 NG': 像 'singing' 中的 NG' 发音 P: 像 'pig' 中的 P 发音 S: 像 'single' 中的 S 发音 SY/SH: 像 'shipping' 中的 SH 发音 T: 像 'tan' 中的 T 发音 W: 像 'wood' 中的 W 发音 Y: 像 'yo-yo' 中的 Y
常见双元音
[]短语列表
[]兰巴语: Balukwisa mailo
英语: They are coming tomorrow
兰巴语: Ndukwipika insumbi syenu/shenu
英语: I am cooking your chickens
兰巴语: Kamuya munsitileko/munshitileko tomatosi
英语: Go and buy me some tomatoes
兰巴语: Balya abanakasyi/abanakashi balukusitisya/balukushitisha ifyakufwala.
英语: Those women are selling clothes
兰巴语: Nsyilukulyako/nshilukulyako
英语: I am not eating
兰巴语: Webo, kowisa ulye nsyima/nshima
英语: You, come and eat maize meal mush
基础
[]|
常见标志
|
- 你好。
- . ( 'MULISHANI' )
- 你好。(非正式)
- . (SHANI )
- 你好吗?
- ? ( SHANI?)
- 还好,你呢?.
- . (BWINO, KANI NA MWEBO )
- 你叫什么名字?
- ? ( NI MWE BANANI OR ISHINA LYENU NI SHANI?)
- 我的名字是______。
- ______ . ( NINEBO....)
- 很高兴认识你。
- . (CHIWEME )
- 请。
- . (NA PAPATA )
- 谢谢。
- . ( NA TOTA)
- 不客气。
- . ( NA TOTA)
- 是的。
- . (EH EH )
- 不。
- . (AIKONA )
- Excuse me. (不好意思。引起注意)
- . (MWANE )
- 打扰一下。(请求原谅)
- . ( NA SASA )
- 我很抱歉。
- . ( NA SASA)
- 很快再见
- . (TUKA BONANA BUKUMO )
- 再见(非正式)
- . ( )
- 我不会说语言名称 [好]。
- [ ]. ( NsHISHIPO UKU LABILA ISHINA LYA MULAKA UYO])
- 你说英语吗?
- ? ( MULA LABILA ICHISUNGU?)
- 这里有人会说英语吗?
- ? ( LOMBI PALI ABESHI ICHISUNGU?)
- 救命!
- ! ( NGOFWENIKO!)
- 小心!
- ! ( ICHO !)
- 早上好。
- . ( MWA BUKA SHANI)
- Good night.
- . ( MULALE BWINO)
- 晚安 (睡前)
- . ( 'MULALE BWINO' )
- 我不明白。
- . ( NSHISHIPO IFYO )
- 厕所在哪里?
- ? (CHILI KWISA ICHIMBUSU ?)
麻烦
[]- 离开我。
- . ( NDEKENI NENKA.)
- 别碰我!
- ! ( AIKONA UKUNJIKATA/AIKONA UKUNJIKATAMO)
- 我要叫警察。
- . (NDUKWITA BAKAPOKOLA .)
- 警察!
- ! ( BAKAPOKOLA!)
- 站住!小偷!
- ! ! (IMAKANA! KABWALALA!)
- 我需要你的帮助。
- . (NDUKUFWAYA MUNGOFWEKO/ NGOFWENIKO.)
- 这是紧急情况。
- . ( .)
- 我迷路了。
- . ( .NALUBA)
- 我丢了我的包。
- . ( NALUFYA ICHOLA CHANJI.)
- 我丢了我的钱包。
- . ( NALUFYA ICHIKWAMA CHANJI.)
- 我病了。
- . ( NSHILEUNFWAPO BWINO NALWALA.)
- 我受伤了。
- . (NACHENEKWA.)
- 我需要医生。
- . ( NDEFWAIKWA BA DOKUTA.)
- 我能用你的电话吗?
- ? (MBONFYEKO FONI YENU?)
数字
[]- 1
- ( CIMO)
- 2
- (FIBILI )
- 3
- ( FOTATU)
- 4
- (FINE )
- 5
- (FISANU )
- 6
- (FISANU NACIMO )
- 7
- (FISANU NAFIBILI )
- 8
- (FISANU NAFITATU )
- 9
- ( FISANU NAFINE)
- 10
- (IKUMI )
- 11
- ( IKUMI NA CIMO)
- 12
- (IKUMI NAFIBILI )
- 13
- (IKUMI NAFITATU )
- 14
- ( IKUMI NAFINE)
- 15
- (IKUMI NAFISANU )
- 16
- ( )
- 17
- ( )
- 18
- ( )
- 19
- ( )
- 20
- ( )
- 21
- ( )
- 22
- ( )
- 23
- ( )
- 30
- ( )
- 40
- ( )
- 50
- ( )
- 60
- ( )
- 70
- ( )
- 80
- ( )
- 90
- ( )
- 100
- ( )
- 200
- ( )
- 300
- ( )
- 1,000
- ( )
- 2,000
- ( )
- 1,000,000
- ( )
- 1,000,000,000
- ( )
- 1,000,000,000,000
- ( )
- number _____ (train, bus, etc.)
- ( )
- half
- ( )
- less
- ( )
- more
- ( )
enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)
[]- 现在
- ( )
- 稍后
- ( )
- 之前
- ( )
- 早上
- ( Uluchelo)
- 下午
- (Ichungulo/ichingulo)
- 晚上
- ( ichungulo bushiku)
- 夜晚
- (ubushiku)
时钟时间
[]- one o'clock AM
- (1 koloko kumacha/1koloko yabushiku)
- two o'clock AM
- (2 koloko kumacha /2 koloko yabushiku)
- 中午
- ( )
- 下午一点
- (1 koloko yachungulo)
- 下午两点
- ( 2 koloko yachungulo)
- 午夜
- (Pakati pabushiku)
时长
[]- _____ minute(s)
- ( )
- _____ hour(s)
- ( )
- _____ day(s)
- ( )
- _____ week(s)
- ( )
- _____ month(s)
- ( )
- _____ year(s)
- ( )
Áfọ̀ (AH-fore)
[]- 对应西方
- (Lelo )
- 昨天
- ( mailo)
- 明天
- ( mailo)
- 本周
- ( uno mulungu)
- 上周
- ( uyumulungu uwafumineko)
- 下周
- ( Uyumulungu ulukwisa)
- []
- (Pamulungu )
- 星期一
- ( palichimo)
- 星期二
- ( palichibili)
- 星期三
- ( palichitatu)
- 星期四
- ( palichine)
- 周六和银行假日
- ( pachisanu)
- 星期六
- (Pachibelushi )
月份
[]
- 一月
- ( )
- 二月
- ( )
- 三月
- ( )
- 四月
- ( )
- 五月
- ( )
- 六月
- ( )
- 七月
- ( )
- August
- ( )
- 九月
- ( )
- 十月
- ( )
- 十一月
- ( )
- 十二月
- ( )
Writing time and date
[]Colors
[]- 黑色
- ( )
- 白色
- ( )
- 灰色
- ( )
- 红色
- ( )
- 蓝色
- ( )
- 黄色
- ( )
- 绿色
- ( )
- 橙色
- ( )
- 紫色
- ( )
- 棕色
- ( )
Transportation
[]Bus and train
[]- 一张去 _____ 的票多少钱?
- ( )
- 一张去 _____ 的票,请。
- ( )
- Where does this train/bus go?
- ( )
- Where is the train/bus to _____?
- ( )
- Does this train/bus stop in _____?
- ( )
- When does the train/bus for _____ leave?
- ( )
- When will this train/bus arrive in _____?
- ( )
请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。
[]- 我怎么去 _____ ?
- ( )
- ...the train station?
- ( )
- ...the bus station?
- ( )
- ...the airport?
- ( )
- ...downtown?
- ( )
- ...the youth hostel?
- ( )
- ...the _____ hotel?
- ( )
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
- ( )
- Where are there a lot of...
- ( )
- ...hotels?
- ( )
- ...restaurants?
- ( )
- ...bars?
- ( )
- ...sites to see?
- ( )
- Can you show me on the map?
- ( )
- 街道
- ( )
- Turn left.
- ( )
- Turn right.
- ( )
- 左
- ( )
- 右
- ( )
- straight ahead
- ( )
- towards the _____
- ( )
- past the _____
- ( )
- before the _____
- ( )
- Watch for the _____.
- ( )
- intersection
- ( )
- north
- ( )
- south
- ( )
- east
- ( )
- west
- ( )
- uphill
- ( )
- downhill
- ( )
出租车
[]- 出租车!
- ( )
- 请带我到_____。
- ( )
- 到_____需要多少钱?
- ( )
- 请带我到那里。
- ( )
住宿
[]- 有空房吗?
- ( )
- 单人间/双人间多少钱一晚?
- ( )
- 房间配有...
- ( )
- ...床单?
- ( )
- ...浴室?
- ( )
- ...电话?
- ( )
- ...电视?
- ( )
- 我可以先看房间吗?
- ( )
- 有更安静的吗?
- ( )
- ...更大?
- ( )
- ...更干净?
- ( )
- ...更便宜?
- ( )
- 好的,我要了。
- ( )
- 我将住_____晚。
- ( )
- 您能推荐另一家酒店吗?
- ( )
- 有保险箱吗?
- ( )
- ...储物柜?
- ( )
- 含早餐/晚餐吗?
- ( )
- 早餐/晚餐几点?
- ( )
- 请打扫我的房间。
- ( )
- 您能在_____叫醒我吗?
- ( )
- 我想退房。
- ( )
货币
[]- 你们收
- (mulasumina/mulapoka)
- 美元/澳元/加元吗?
- (Ama dola aku amerika/ ama dola aku osutulelia/ ama dola aku kanada)
- 接受英镑吗?
- (Mulasuma ama paunshi yaku ingalande?/mulapoka ama paunshi? )
- Do you accept Euros? (你们接受欧元吗?)
- (Mulasumina indalama shama yuro?)
- 接受信用卡吗?
- (Mulasumina ama kirediti kadi?/mulasumina ukulipila nema kirediti kadi?)
- Can you change money for me?
- (Inchinjisheniko ndalama)
- Where can I get money changed?
- (Nikulipi uku ningachinja indalama?)
- 你能帮我兑换旅行支票吗?
- ( )
- 我在哪里可以兑换旅行支票?
- ( )
- 汇率是多少?
- ( )
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- (Nikwisa ukuli kimachini iki funya ikifunya indalama? )
用餐
[]- A table for one person/two people, please.
- ( )
- Can I look at the menu, please?
- ( )
- Can I look in the kitchen?
- ( )
- Is there a house specialty?
- ( )
- Is there a local specialty?
- ( )
- I'm a vegetarian.
- ( )
- I don't eat pork.
- ( )
- I don't eat beef.
- ( )
- I only eat kosher food.
- ( )
- 能做的清淡点吗,拜托?(少油/黄油/猪油)
- ( )
- fixed-price meal
- ( )
- 单点
- ( )
- 早餐
- ( )
- 午餐
- ( )
- 茶(餐)
- ( )
- supper
- ( )
- I want _____.
- ( )
- I want a dish containing _____.
- ( )
- 鸡肉
- ( )
- 牛肉
- ( )
- 鱼
- ( )
- 火腿
- ( )
- 香肠
- ( )
- 奶酪
- ( )
- 鸡蛋
- ( )
- salad
- ( )
- (新鲜)蔬菜
- ( )
- (新鲜)水果
- ( )
- 面包
- ( )
- 吐司
- ( )
- noodles
- ( )
- rice
- ( )
- beans
- ( )
- May I have a glass of _____?
- ( )
- May I have a cup of _____?
- ( )
- May I have a bottle of _____?
- ( )
- coffee
- ( )
- 茶(饮品)
- ( )
- 果汁
- ( )
- (bubbly) water
- ( )
- (still) water
- ( )
- beer
- ( )
- red/white wine
- ( )
- 请给我一些_____?
- ( )
- 盐
- ( )
- 黑胡椒
- ( )
- 黄油
- ( )
- 打扰一下,服务员?(引起服务员注意)
- ( )
- 我吃完了。
- ( )
- 很好吃。
- ( )
- Please clear the plates.
- ( )
- The check, please.
- ( )
Bars
[]- 提供酒精饮料吗?
- ( )
- 有桌边服务吗?
- ( )
- 请给我一杯/两杯啤酒。
- ( )
- A glass of red/white wine, please.
- ( )
- 请给我一品脱。
- ( )
- 请给我一瓶。
- ( )
- _____(烈酒)和_____(调酒)
- ( )
- whiskey
- ( )
- 伏特加
- ( )
- 朗姆酒
- ( )
- 水
- ( )
- 苏打水
- ( )
- 汤力水
- ( )
- 橙汁
- ( )
- 可乐(苏打水)
- ( )
- Do you have any bar snacks?
- ( )
- 请再来一杯。
- ( )
- 请再来一轮。
- ( )
- 几点关门?
- ( )
- Cheers!
- ( )
购物
[]- 有我尺码的吗?
- ( )
- How much is this?
- ( )
- 太贵了。
- ( )
- 您能接受_____吗?
- ( )
- 贵的
- ( )
- 便宜的
- ( )
- 我买不起。
- ( )
- 我不要了。
- ( )
- 你骗我。
- ( )
- 我没兴趣。
- (..)
- 好的,我要了。
- ( )
- 能给我一个袋子吗?
- ( )
- 你们发货(到海外)吗?
- ( )
- 我需要...
- ( )
- ...牙膏。
- ( )
- ...牙刷。
- ( )
- ...卫生巾。
- . ( )
- ...肥皂。
- ( )
- ...洗发水。
- ( )
- ...止痛药。(例如,阿司匹林或布洛芬)
- ( )
- ...感冒药。
- ( )
- ...胃药。
- ... ( )
- ...剃须刀。
- ( )
- ...an umbrella.
- ( )
- ...防晒霜。
- ( )
- ...明信片。
- ( )
- ...postage stamps.
- ( )
- ...电池。
- ( )
- ...信纸。
- ( )
- ...一支笔。
- ( )
- ...英文书籍。
- ( )
- ...英文杂志。
- ( )
- ...英文报纸。
- ( )
- ...an English-English dictionary.
- ( )
Driving
[]- I want to rent a car.
- ( )
- Can I get insurance?
- ( )
- 停(路标)
- ( )
- one way
- ( )
- yield
- ( )
- 禁止停车
- ( )
- speed limit
- ( )
- 加油站
- ( )
- petrol
- ( )
- diesel
- ( )
执法
[]Amaka
- 我没做错任何事。
- ( nshi pangile umulandu nebo)
- 是误会。
- ( )
- 你要带我去哪里?
- (ulentwala pii )
- 我被逮捕了吗?
- (mulentwala kujele )
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- (ndi mu tubile )
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- ( )
- I want to talk to a lawyer.
- (ndukufwaya uwa ku njimininako )
- 我现在可以付罚款吗?
- (ndipile ulupiya )
Other words
[]太阳 = Akasuba
月亮 = Umwenshi
星星 = Utubangabanga
云 = Amakumbi
雨 = Imfula
河 = Inika
树 = Ichiti
草 = Ichani
天空 = Kwiulu
人 = Umuntu
男人 = Umwalalume
女人 = Umukashana
孩子 = Umwaniche
长辈 = Abakulu
老人 = Abakote
头 = Ichitwi
胳膊/手 = Ukuboko
肘 = Imboyo
腿 = Ukulu
脚 = Ulukasa
头发 = Imishishi
胡子 = Imyemfu
肚子 = Akapafu
臀部 = Amatako
后背 = Inuma
胸部 = Intibi
眼睛 = Amenso
耳朵 = Amatwi
鼻子 = Umona
嘴 = Akanwa
牙齿 = Ameno
如果比你年长,请在前面加上“ba”
父亲 = Tata
母亲 = Mayo
儿子 = Mwanalume
女儿 = Mwanankashi
兄弟 = Indume
姐妹 = Inkashi
叔叔/伯伯/舅舅 = Mwisho
姑姑/阿姨 = Mukamwisho
祖父 = Shikulu
祖母 = Mama
喝 = Ukunwa
吃 = Ukulya
走 = Ukwenda
说 = Ukulabila
哭 = Ukulila
唱歌 = Ukwimba
洗 = Ukusamba
看 = Ukubona
听 = Ukumfwa
死 = Ukufwa
寻找 = Ukufwaya
跑 = Ukubutuka
砍 = Ukuputula
拿 = Ukupinta
带 = Ukuleta
数数 = Ukupenda