外观
阿萨姆语,也称为 Axomiya (অসমীয়া Axomīẏā),是一种印欧语系语言,全球有超过1500万人使用,主要在 印度 的 阿萨姆邦。它也在 阿鲁纳恰尔邦、梅加拉亚邦 和 那加兰邦 使用。它是印度22种官方语言之一。
发音指南
[]
书面阿萨姆语有13个元音和40个辅音,其中一些在发音上没有区别。
元音
[]阿萨姆语的元音可以是独立的,也可以以附加符号的形式附加在辅音上。长短元音的区别纯粹是拼写上的,两个元音发音相同。元音 অ 没有对应的附加符号,而阿萨姆语单词中的某些辅音则带有 অ 音。
- অ aw
- 类似于英式 dawn (IPA: ɔ)
- অ' oh
- 类似于苏格兰语 sole (IPA: o)
- আ া ah
- 类似于 father 的 a (IPA: a)
- ই ি ih
- 类似于 pin 的 i (IPA: i)
- ঈ ী ih
- 类似于 pin 的 i (IPA: i)
- উ ু ōo
- 类似于 moon 的 oo (IPA: u)
- ঊ ূ ōo
- 类似于 moon 的 oo (IPA: u)
- ঋ ৃ rih
- 类似于 return 的 re (IPA: ri)
- এ ে eh
- 类似于 bed 的 e (IPA: e)
- এ' ে' a
- 类似于 cat 的 a (IPA: æ)
- ঐ ৈ oi
- 类似于 boy 的 oy (IPA: oi)
- ও ো oo
- 类似于 foot 的 oo (IPA: ʊ)
- ঔ ৌ ou
- 类似于 boat 的 oa (IPA: ou)
辅音
[]某些阿萨姆语辅音有其 送气 等价音,它们发音时会伴随一股气流。然而,与大多数印度语言不同,阿萨姆语中舌尖音和卷舌音辅音没有区别。
- ক k
- 类似于 skip 的 k (IPA: k)
- খ kh
- 类似于 sinkhole 的 kh (IPA: kʰ)
- গ g
- 类似于 go 的 g (IPA: ɡ)
- ঘ gh
- 类似于 loughouse 的 gh (IPA: ɡʱ)
- ঙ ng
- 类似于 sing 的 ng (IPA: ŋ)
- চ s
- 类似于 sip 的 s (IPA: s)
- ছ s
- 类似于 sip 的 s (IPA: s)
- জ z
- 类似于 haze 的 z (IPA: z)
- ঝ z
- 类似于 haze 的 z (IPA: z)
- ঞ n/n
- 类似于 not 的 n (IPA: n),在像 মিঞা (MIHn-ah) 这样的词中鼻化前面的元音
- ট t
- 类似于 stick 的 t (IPA: t)
- ঠ th
- 类似于 lighthouse 的 th (IPA: tʰ)
- ড d
- 类似于 doubt 的 d (IPA: d)
- ঢ dh
- 类似于 mudhut 的 dh (IPA: dʱ)
- ণ n
- 类似于 not 的 n (IPA: n)
- ত t
- 类似于 stick 的 t (IPA: t)
- থ th
- 类似于 lighthouse 的 th (IPA: tʰ)
- দ d
- 类似于 doubt 的 d (IPA: d)
- ধ dh
- 类似于 mudhut 的 dh (IPA: dʱ)
- ন n
- 类似于 not 的 n (IPA: n)
- প p
- 类似于 spin 的 p (IPA: p)
- ফ f
- 类似于 friend 的 f (IPA: f)
- ব b
- 类似于 boy 的 b (IPA: b)
- ভ bh
- 类似于 abhorrent 的 bh (IPA: bʱ)
- ম m
- 类似于 mould 的 m (IPA: m)
其他变音符号
[]- ঁ n
- 使元音鼻化
常见的复合字母
[]短语列表
[]基础
[]|
常见标志
|
- 你好。(正式)
- na-mas-kar Namaskara (合十礼)
- 你好。(非正式)
- bhal neh? 你好吗?
- 你好吗?
- ah-poo-nahr kih kha-bar? 你怎么样?
- 我很好,谢谢。
- bhal dhonyo'bad 很好,谢谢
- 你叫什么名字?
- apu'nar nam ki? 你叫什么名字?
- 我叫 ______。
- mu'r nam ....... 我叫 .......
- 很高兴认识你。
- bhal la'gil apu'nak log pai 很高兴认识你
- 请。(正式)
- onu-groh kori 请 (请求)
- 谢谢。
- dhonyo'bad (dhoinno-bad). 谢谢。
- 是
- hoy 是 (正式), o 是 (非正式)
- 否
- nohoy 不是 (正式), nai 不是 (非正式)
- 打扰一下
- sau (n) 看
- See you
- ahisu dei 我来了 (正式), ahu (n) 我来了 (非正式)
- 再见
- zau (n) 我走了
- I don't speak Assamese
- moi oxomiya koʼbo nu'waru (n) 我不会说阿萨姆语
- 你说英语吗?
- apuni ingrazi koi ne? 你说英语吗?
- 早上好
- xu pro'bhat 早上好
- 下午好
- xubho xon'dhia 晚上好
- 晚安
- xubho raa'tri 晚安
- 我不明白
- moi buzi puʼwa nai 我不明白
- 厕所在哪里?
- xou-sa-loi koʼt ase? 厕所在哪里?
麻烦
[]- 离开我。
- muʼk okole eri diok 请留我一个人
- 别碰我!
- muʼk nusubo! 别碰我!
- 我要叫警察。
- moi polisok / arok-khik matim. 我要叫警察/保安。
- 警察!
- Police! (阿萨姆语确切单词是 'arok-khi !' 但不常用)。警察!/保安!
- 站住!小偷!
- su'r! su'r! 贼!贼!
- 我需要你的帮助。
- olop xo-hai lagey 我需要一些帮助
- 这是紧急情况。
- e eta joru-ri-kalin aabosh-tha! 这是一个紧急情况!
- 我迷路了。
- moi baat hera-lu (n) 我迷路了
- 我丢了我的包。
- mu'r bag-tu heral 我的包丢了
- 我丢了我的钱包。
- mu'r wallet-tu heral 我的钱包丢了
- 我病了。
- mu'r gaa-tu beya / mu'r ga bhal loga nai 我不舒服/我感觉不好
- 我受伤了。
- moi dukh pai-su (n) 我受伤了
- 我需要医生。
- mu'k daktor lage 我需要医生
- 我能用你的电话吗?
- apu'nar pho'ne byo-bohar kori'bo paru ne? 我可以用你的手机吗?
数字
[]- 0
- xuin'no 零/0
- 1
- ek 一/1
- 2
- dui 二/2
- 3
- ti'ni 三/3
- 4
- cha'ri 四/4
- 5
- pa(n)s 五/5
- 6
- soi 六/6
- 7
- xat 七/7
- 8
- aath 八/8
- 9
- noh 九/9
- 10
- doh 十/10
- 11
- a'gharo 十一/11
- 12
- baro 十二/12
- 13
- te'ro 十三/13
- 14
- soi'dhyo 十四/14
- 15
- pun-dho-roh 十五/15
- 16
- xu'llo 十六/16
- 17
- xu'toro 十七/17
- 18
- u'thoro 十八/18
- 19
- unno'ish 十九/19
- 20
- bis 二十/20
- 30
- trish 三十/30
- 40
- sol'lish 四十/40
- 50
- pon'chas 五十/50
- 60
- xa'thi 六十/60
- 70
- xot'tur 七十/70
- 80
- a'khi 八十/80
- 90
- nob'boi 九十/90
- 100
- a'kho 一百/100
- 1000
- ha'zar 一千/1000
- 10000
- doh ha'zar 一万/10000
- 100000
- lakh 十万/100000
- 1000000
- doh lakh 百万/1000000
- 10000000
- ku'ti 千万/10000000
- 100000000
- doh ku'ti 亿/100000000
enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)
[]- 现在
- etiya 现在
- 稍后
- pisot 之后
- 之前
- aagote 之前
- 早上
- rati puwa / ag bela 早上/上午
- 下午
- duporiya / pas bela 下午/下午
- 晚上
- abeli 傍晚
- 夜晚
- rati 晚上
时钟时间
[]- 现在几点?
- keita bajise? 几点了?
- one o'clock AM
- rati eta 凌晨一点
- two o'clock AM
- rati duta 凌晨两点
- 中午
- duporiya barota 中午十二点
- 下午一点
- duporiya eta 下午一点
- 下午两点
- duporiya duta 下午两点
- 午夜
- maj rati 午夜
时长
[]- _____ minute(s)
- ....... minit (单数和复数) ....... 分钟
- _____ hour(s)
- ....... ghonta (单数和复数) ....... 小时
- _____ day(s)
- ....... din (单数和复数) ....... 天
- _____ week(s)
- ....... xoptah (单数和复数) ....... 周
- _____ month(s)
- ....... mah (单数和复数) ....... 月
- _____ year(s)
- ....... bosor (单数和复数) ....... 年
Áfọ̀ (AH-fore)
[]- 对应西方
- aji 今天
- 昨天
- ju'wa kali 昨天
- 明天
- oha kali 明天
- 本周
- ey xoptah 这个星期
- 上周
- ju'wa xoptah 上个星期
- 下周
- oha xoptah 下个星期
- []
- deu'baar / robibaar 星期日/星期天
- 星期一
- xu'mbar 星期一
- 星期二
- mongolbar 星期二
- 星期三
- budhbar 星期三
- 星期四
- brihospotibar 星期四
- 周六和银行假日
- xukurbar 星期五
- 星期六
- xonibar 星期六
月份
[]- 一月
- january 一月
- 二月
- february 二月
- 三月
- mars 三月
- 四月
- april 四月
- 五月
- may 五月
- 六月
- june 六月
- 七月
- july 七月
- August
- agost 八月
- 九月
- septembor 九月
- 十月
- octu'bor 十月
- 十一月
- novembor 十一月
- 十二月
- decembor 十二月
季节
[]- 春季
- boxonto kal 春季
- 夏季
- gorom kal 夏季
- 秋季
- xorot kal 秋季
- 冬季
- xit kal 冬季
书写时间和日期
[]日 / 月 / 年。
Colors
[]- 黑色
- koʼla 黑色
- 白色
- boga 白色
- 灰色
- dhuʼ(n)wa boroniya 灰色
- 红色
- ronga 红色
- 蓝色
- nila 蓝色
- 黄色
- halodhia 黄色
- 绿色
- xeujia 绿色
- 橙色
- komola 橙色
- 紫色
- bengunia 紫色
- 棕色
- matia 棕色
- 粉色
- gulopia 粉红色
Transportation
[]公交和火车
[]- 一张去 _____ 的票多少钱?
- .....的路程,票价多少?
- 一张去 _____ 的票,请。
- 请给我一张去 ...... 的票。
- Where does this train/bus go?
- 这趟火车/巴士去哪里?
- Where is the train/bus to _____?
- 去 ...... 的火车/巴士在哪里?
- Does this train/bus stop in _____?
- 这趟火车/巴士在 ...... 停吗?
- When does the train/bus for _____ leave?
- 去 ...... 的火车/巴士几点发车?
- When will this train/bus arrive in _____?
- 这趟火车/巴士几点到 ......?
请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。
[]- 如何去_____?
- 我怎么去 ......?
- ......火车站/巴士站?
- 我怎么去火车站/巴士站?
- ...the airport?
- 我怎么去机场?
- ...downtown?
- 我怎么去市中心?
- ...the youth hostel?
- 我怎么去青年旅舍?
- ...the _____ hotel?
- 我怎么去酒店?
- ......美国/澳大利亚/英国/加拿大领事馆?
- 我怎么去美国/澳大利亚/英国/加拿大领事馆?
- Where are there a lot of...
- 哪里有比较多的 ......?
- ...hotels?
- 酒店
- ...restaurants?
- 餐馆
- ...bars?
- 酒吧
- ...sites to see?
- 景点
- Can you show me the map?
- 能给我看看地图吗?
- 街道
- 路
- 左转/右转。
- 向左/向右转。
- straight ahead
- 一直往前走。
- towards the _____
- 朝 ...... 的方向
- past the _____
- 在 ...... 后面
- before the _____
- 在 ...... 前面
- Watch for the _____.
- 请注意 ......。
- intersection
- 十字路口
- north
- 北
- south
- 南
- east
- 东
- west
- 西
- uphill
- 上山
- downhill
- 下山
Taxis
[]- 出租车!
- 出租车!
- 请带我到_____。
- 请送我到 ......。
- 到_____需要多少钱?
- 去 ...... 要多少钱?
- 请带我到那里。
- 请送我到那里。
住宿
[]- 有空房吗?
- 你们这里有房间吗?
- 单人间/双人间多少钱一晚?
- 一个/两个人住的房间多少钱?
- 房间配有...
- 房间有 ...... 吗?
- ...床单?
- 床单
- ...浴室?
- 浴室
- ...电话?
- telephone
- ...电视?
- 电视
- 我可以先看房间吗?
- 我可以先看看房间吗?
- 你们有……
- 你们这里有 ...... 吗?
- ……更安静的?
- ...... 声音小一点的
- ...更大?
- ...... 更大的
- ...更干净?
- ...... 更干净的
- ...更便宜?
- ...... 更便宜的
- 好的,我要了。
- 好的,我要这个。
- 我将住_____晚。
- 我住 ...... 晚。
- 您能推荐另一家酒店吗?
- 你知道其他好的酒店吗?
- Do you have (a)...
- 你们这里有 ...... 吗?
- ......保险箱?
- 箱子
- ...储物柜?
- 储物柜
- 含早餐/晚餐吗?
- 包含早餐和晚餐吗?
- 早餐/晚餐几点?
- 早餐/晚餐几点?
- 请打扫我的房间。
- 请打扫我的房间。
- 您能在_____叫醒我吗?
- 可以在 ...... 点叫醒我吗?
- 我想退房。
- 我想退房。
货币
[]- 接受美元/澳元/加元吗?
- 收美金/澳元/加元吗?
- 接受英镑吗?
- 收英镑吗?
- 接受信用卡吗?
- 收信用卡吗?
- Can you change money for me?
- 你们能帮我兑换货币吗?
- Where can I get money changed?
- 我可以在哪里兑换货币?
- Can you change a traveler's cheque for me?
- 你们能帮我兑换旅行支票吗?
- 我可以在哪里兑换旅行支票?
- (我)可以在哪里兑换旅行支票?
- 汇率是多少?
- 汇率是多少?
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- ATM 在哪里?
用餐
[]- 我饿了。
- 我饿了 (bhu'k lagi'se)
- 请给一位/两位准备一张桌子。
- 请给我们一张桌子,供一到两人使用。(ejo'nor / du'jonor ba'bee table dibo sun)
- 请给我一份菜单。
- 请拿菜单来。(menu ek'hon aani'bo sun)
- Can I look in the kitchen?
- 我们可以看看厨房吗?(pak'ghar tu sabo paa'rim ne?)
- Is there a house specialty?
- 你们有什么特色菜吗?(apu'na'lukor bi'khek kiba khu'wa bos'tu ase'ne?)
- Is there a local specialty?
- 有什么当地特色菜吗? (stha'niyo kiba bi'khekh khu'wa bos'tu ase'ne?)
- 请帮我选择。
- 请为我推荐一个。(mu'r karo'ne eta basi diok)
- I'm a vegetarian.
- 我是素食者。(moi nira-amikh-bhu-ji)
- I don't eat pork/beef/raw fish.
- 我不吃猪肉/牛肉/生鱼。(moi ga'horir mang'kho/gorur mang'kho/ke'sa maas na'khau)
- Please do not use too much oil/chillies.
- 请不要放太多油/辣椒。(onu'groh kori besi tel/jola ni'dibo)
- fixed-price meal
- 指定价格的餐点。(nir'disto da'mor ahar)
- 单点
- 照菜单上的。(menu onu'jayi)
- 早餐
- 早餐。(rati'puwar ahar)
- 午餐
- 午餐。(dupo-ri-yar xaj)
- 便餐/零食
- 点心/小吃。(jol'pan)
- 晚餐
- 晚餐。(ra'tir xaj) or 晚饭 (noi'xo xaj)
- 请给我_____。
- 请拿一个……来。(onu'groh kori eta...... anok)
- I want a dish containing _____.
- 我需要一个含……的菜。(mu'k eta....tho'ka khu'wa bostu lage)
- rice
- 米饭。(bhaat)
- bread (indian)
- 印度烤饼。(ruti)
- bread (european)
- 面包
- 鸡肉
- 鸡肉。(mur'gi man'kho)
- 羊肉
- 羊肉/山羊肉。(po'tha), (sa-goli man'kho)
- 猪肉
- 猪肉。(ga'hori man'kho)
- 牛肉
- 牛肉。(goru man'kho)
- 鱼
- 鱼。(maas)
- chese
- 奶酪。(pa'ner)
- vegetables
- 蔬菜。(xak-pa'cho'li)
- fruit
- 水果。(fol)