普什图语 (پښتو, 也音译为 Pukhto 或 Pushtu) 是一种东伊朗语,属于印欧语系,母语使用者约有5000万人。它是 阿富汗 的官方语言之一,也是 西部 和 巴基斯坦西北部 的地方性语言。在 英属印度时期,普什图语使用者在英语中被称为 Pathans。
大多数短语的写法都遵循帕克蒂亚、洛加尔、喀布尔和楠格哈尔地区人们的发音习惯。但如果您向南或向东(前往坎大哈或开伯尔-普什图省)旅行,地区性方言会改变某些发音。
发音指南
[]元音
[]ə [ه ,ۀ ,زورکى]
- 一个中央中性元音,类似于英语 "above" 中的 'a'
a [ه ,زبر]
- 类似于英语 "hut" 中的 'u'
aa [ا]
- 类似于英语 "far" 中的 'a'
i [زېر ,ي]
- 像 "see" 中的 'ee'
ē [ې]
- 类似于 "bed" 中的 'e'
u [پېش ,و]
- 类似于英语 "food" 中的 'oo'
o [و]
- 类似于英语 "more" 中的 'o'
ay [ى]
- 类似于英语 "my" 中的 'y'。在东部地区,例如 斯瓦特河谷,它听起来像 /eh/
əi [ئ ,ۍ]
- 类似于英语 "play" 中的 'ay'
辅音
[]b [ب]
- 类似于“bed”中的 'b'
ch [چ]
- 类似于英语 "chair" 中的 'ch'
ts [څ]
- 类似于德语 "zehn" 中的 'z'(类似于英语 "boots" 中的 'ts'。)
d [د]
- 类似于英语 "do" 中的 'd'(但它更柔和,舌平部与口腔顶部接触,而不是像英语那样用舌尖。)
dd [ډ]
- 类似于瑞典语 "nord" 中的 'rd'(这是一个厚重的 D,发音时舌尖向后卷。)
f [ف]
- 类似于英语 "film" 中的 'f'
g [ګ ,ږ]
- 类似于英语 "girl" 中的 'g'
gh [غ]
- 类似于法语 "écrire" 中的 'r'(在喉部发音。)
h [ح ,ه]
- 类似于英语 "honey" 中的 'h'
j [ج]
- 类似于英语 "job" 中的 'j'
dz [ځ]
- 类似于意大利语 "zero" 中的 'z'(类似于英语 "kids" 中的 'ds'。)
k [ق ,ک]
- 类似于英语 "skin" 中的 'k'
kh [خ]
- 类似于德语 "Kuchen" 中的 'ch'(在喉部发音。)
k'h [ښ]
- 类似于德语 "dicht" 中的 'ch' 和英语 "hue" 中的 'h'
l [ل]
- 类似于英语 "look" 中的 'l'
m [م]
- 类似于英语 "moon" 中的 'm'
n [ن]
- 类似于英语 "noon" 中的 'n'
nn [ڼ]
- 类似于瑞典语 "garn" 中的 'rn'(这是一个厚重的 N,发音时舌尖向后卷。)
p [ف ,پ]
- 类似于英语 "spin" 中的 'p'
q [ق]
- 类似于英语 "Quran" 中的 'q'
r [ر]
- 类似于英语 "rose" 中的 'r'
rr [ړ]
- 一个厚重的 R,发音时舌尖向后卷,类似于瑞典语/挪威语 "blad" 中的 'l'
s [ص ,ث ,س]
- 类似于英语 "sun" 中的 's'
sh [ش]
- 类似于英语 "shine" 中的 'sh'
t [ط ,ت]
- 类似于英语 "stem" 中的 't'(但它更柔和,舌平部与口腔顶部接触,而不是像英语那样用舌尖。)
tt [ټ]
- 类似于瑞典语 "karta" 中的 'rt'(这是一个厚重的 T,发音时舌尖向后卷。)
w [و]
- 类似于英语 "wise" 中的 'w'
y [ي]
- 类似于英语 "yet" 中的 'y'
z [ض ,ظ ,ذ ,ز]
- 如同“zoo”中的“z”
zh [ژ]
- 类似于英语 "pleasure" 中的 's'
短语列表
[]基础
[]- 你好
- سلام عليکم [salaam alaykum] (sa-LAAM a-leh-kum)
- — 回答: وعليکم سلام [walaykum salaam] (wa-LEH-kum sa-laam)
- 你好 (非正式)
- سلام [salaam] (sa-LAAM), 或: په خير [pə khayr] (pe KHEHR)
- 你好吗?
- څنګه يې؟ [tsənga yē?] (TSENG-ga yeh?)
- 很好,谢谢
- 我很好,谢谢 [k'hə yəm, manəna] (KHE yem, ma-NE-na)
- 你叫什么名字?
- 您叫什么名字? [staaso num tsə day?] (STAA-soh noom TSE dai?)
- 我的名字是______
- 我叫 ___ [zamaa num ____ day] (za-MAA noom ____ dai)
以下,(а) 代表阴性
- 很高兴认识你
- 很高兴认识您 [pə lido mo khushaal(a) shwum] (pe lee-DOH moh khoo-SHAAL(a) shwum)
- — 回答: 我也很高兴认识您 [zə ham khushaal(a) shwum] (ze HAM khoo-shaal(a) shwum)
- 请
- 请 [mēhrabaani wukəi] (meh-ra-baa-NEE wu-kei)
- 谢谢
- 非常感谢 [ddēra manəna] (DDEH-ra ma-NE-na)
- 不客气
- 随时 [har kəla] (HAR ke-la); 字面意思是“无论何时”
- 是
- 是 [ho] (WOH)
- 否
- 不是 [na] (NA)
- 打扰一下(引起注意)
- 打扰一下 [wubak'həi] (WU-ba-khei)
- 对不起(请求原谅)
- 对不起 [wubak'həi] (WU-ba-khei)
- 对不起
- 我感到抱歉 [bakhk'həna ghwaarrəm] (ba-KHE-na ghwaa-rrem)
- 再见
- 再见(字面意思:路上小心)[pə məkha mo kha] (pe ME-kha moh KHA)
- — 或: 愿上帝保佑您 [da khwdaay pə amaan] (da khw-DAAY pe a-MAAN)
- 我(不太)会说普什图语
- 我(不太)会说普什图语 [zə pə puk'hto [samē] khabərē nə shəm kawulay] (ze pe pukh-TO [SA-meh] kha-BE-reh NE shem ka-wu-lai)
- 你说英语吗?
- 您会说英语吗? [taaso pə inglisi khabərē kawuləi shəi?] (TAA-soh pe eeng-lee-SEE kha-BE-reh ka-WU-lei shei?)
- 这里有人会说英语吗?
- 这里有人说英语吗? [dalta tsok inglisi waayi?] (DAL-ta TSOHK eeng-lee-SEE WAA-yee?)
- 救命!
- 救命! [mrasta!] (MRAS-ta!)
- 小心!
- 看! [gora!] (GOH-ra!), 注意! [paam kawa!] (PAAM kawa!)
- 早上好
- 早上好 [sahaar mo pə khayr] (sa-HAAR moh pe khehr)
- 下午好
- 中午好 [gharma mo pə khayr] (ghar-MA moh pe khayr)
- 晚上好
- 晚上好 [maak'haam mo pə khayr] (maa-KHAAM moh pe khehr)
- 晚安
- 晚安 [shpa mo pə khayr] (SHPA moh pe khehr)
- 我不明白
- 我不明白 [poh nə shwum] (POH NE shwum)
- 我不知道
- 我不知道 [nə yəm khabar] (NE yem kha-bar)
- 厕所在哪里?
- 请问洗手间在哪里? [tashnaab chērē day?] (tash-NAAB CHEH-reh dai?)
麻烦
[]- 离开我。
- 请让我一个人待着 [yawaazē mē prēgda] (ya-WAA-zeh meh prehg-da)
- 别碰我!
- 不要碰我! [laas ma raawrra] (laas MA raaw-rra!)
- 我要报警!
- 我要打电话给警察! [pulis ta ba tēlifun wukəm] (poo-LEES ta ba teh-lee-FOON wu-kem!)
- 警察!
- 警察! [pulis] (poo-LEES!)
- 站住!小偷!
- 停下!小偷! [wudrēga! ghal!] (WUD-reh-ga! ghal!)
- 我需要你的帮助。
- 我需要您的帮助 [staaso mrasta mē pə kaar da] (STAA-soh MRAS-ta meh pe kaar da)
- 这是紧急情况。
- 我很抱歉 [majburi da] (maj-boo-REE da)
- 我迷路了。
- 我迷路了 [zə wruk yəm] (ze WRUK yem)
- 我丢了我的包。
- 我的包不见了 [katsorra raa na wruka shwa] (ka-TSOH-rra raa na WRU-ka shwa)
- 我丢了我的钱包。
- 我的钱包不见了 [battwa raa na wruka shwa] (batt-WA raa na WRU-ka shwa)
- 我病了。
- 我病了 [naarogha yəm] (naa-ROH-gha yem)
- 我受伤了。
- 我身体不舒服 [khug shuway yəm] (khug SHU-wai yem)
- 我需要医生。
- 我需要医生 [maa ta daaktər pə kaar day] (maa ta daak-TER pe kaar dai)
- 我能用你的电话吗?
- 您能借用一下您的电话吗? [staaso tēlifun istimaalaway shəm?] (staa-soh teh-lee-FOON ees-tee-maa-la-WAI shem?)
- 这是什么?
- 这是什么? [daa tsəshay di?] (daa TSE-shai di?)
数字
[]- 0
- 零 [sifər] (SEE-fer)
- 1
- 一 [yaw] (YAW) 阳, [yawa] (ya-WA) 阴
- 2
- 二 [dwa] (DWA)
- 3
- 三 [drē] (DREH)
- 4
- 四 [tsalor] (tsa-LOHR)
- 5
- 五 [pindzə] (peen-ZE)
- 6
- 六 [shpag] (SHPAG)
- 7
- 七 [uwə] (oo-WE)
- 8
- 八 [atə] (a-TE)
- 9
- 九 [nə] (NE)
- 10
- 十 [las] (LAS)
- 11
- 十一 [yawolas] (ya-WOH-las)
- 12
- 十二 [dwolas] (DWOH-las)
- 13
- 十三 [dyaarlas] (DYAAR-las)
- 14
- 十四 [tswaarlas] (TSWAAR-las)
- 15
- 十五 [pindzəlas] (peen-ZE-las)
- 16
- 十六 [shpaarras] (SHPAA-rras)
- 17
- 十七 [uwəlas] (oo-WE-las)
- 18
- 十八 [atəlas] (a-TE-las)
- 19
- 十九 [nulas] (NOO-las)
- 20
- 二十 [shəl] (SHEL)
- 21
- 二十一 [yaw wisht] (YAW weesht)
- 22
- 二十二 [dwa wisht] (DWA weesht)
- 30
- 三十 [dērsh] (DEHRSH)
- 33
- 三十三 [drē dērsh] (DREH dehrsh)
- 40
- 四十 [tsalwēk'ht] (tsal-WEHKHT)
- 44
- 四十四 [tsalor tsalwēk'ht] (tsa-LOHR tsal-wehkht)
- 50
- 五十 [pəndzos] (pen-ZOHS)
- 55
- 五十五 [pindzə pəndzos] (peen-ZE pen-zohs)
- 60
- 六十 [shpētə] (shpeh-TE)
- 70
- 七十 [awyaa] (aw-YAA)
- 80
- 八十 [atyaa] (at-YAA)
- 90
- 九十 [nəwi] (ne-WEE)
- 100
- 一百 [səl] (SEL)
- 111
- 一百一十一 [yaw səl yawolas] (YAW sel, ya-WOH-las)
- 200
- 二百 [dwa sawa] (DWA sawa)
- 500
- 五百 [pindzə sawa] (peen-ZE sawa)
- 1000
- 一千 [zər] (ZER)
- 2000
- 两千 [dwa zəra] (DWA zera)
- 10,000
- 一万 [las zəra] (LAS zera)
- 100,000
- 十万 [yaw lak] (YAW lak)
- 200,000
- 二十万 [dwa laka] (DWA laka)
- 一百万
- 一百万 [yaw milyun] (YAW meel-YOON)
- half
- 半 [nim] (NEEM)
- 号码 _____ (火车,巴士等)
- 号码 _____ [____ nambar] (____ nam-BAR)
- less
- 少 [kam] (KAM)
- more
- 多 [zyaat] ( ZYAAT)
enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)
[]- 现在
- 现在 [os] (OHS)
- 稍后
- 以后 [wrusta] (WROOS-ta)
- 之前
- 以前 [məkhkē] (MEKH-keh)
- 早上
- 早上 [sahaar] (sa-HAAR)
- 中午
- 中午 [gharma] (ghar-MA)
- 下午
- 下午 [maaspak'hin] (maas-pa-KHEEN)
- 晚上
- 傍晚 [maak'haam] (maa-KHAAM)
- 夜晚
- 晚上 [shpa] (SHPA)
时钟时间
[]- one o'clock AM
- 晚上一点 [da shpē yawa baja] (da SHPEH, ya-WA baja)
- two o'clock AM
- 晚上两点 [da shpē dwa bajē] (da SHPEH, DWA bajeh)
- 中午,十二点
- 中午十二点 [da gharmē dwolas bajē] (da ghar-MEH, DWOH-las bajeh)
- 下午一点
- 下午一点 [da maaspak'hin yawa baja] (da maas-pa-KHEEN, ya-WA baja)
- 下午两点
- 下午两点 [da maaspak'hin dwa bajē] (da maas-pa-KHEEN, DWA bajeh)
- 午夜
- 午夜 [nima shpa] (NEE-ma shpa)
时长
[]- _____ 分钟/分钟
- _____ 分钟/分钟 [daqiqa/daqiqē] (_____ da-kee-KA / da-kee-KEH)
- _____ 小时/小时
- _____ 小时/小时 [gēntta/gēnttē] (_____ gehn-TTA / gehn-TTEH)
- _____ day(s)
- (_____ 天(天)
- _____ week(s)
- _____ 周 [uwənəi] (_____ oo-we-NEI)
- _____ month(s)
- (_____ 月(月)
- _____ year(s)
- (_____ 年(年)
Áfọ̀ (AH-fore)
[]- 对应西方
- 今天 [nən] (NEN)
- 昨天
- 昨天 [parun] (pa-ROON)
- 明天
- 明天 [sabaa] (sa-BAA)
- day after tomorrow
- 后天 [bəl sabaa] (BEL sa-baa)
- 下周
- 下周 [bəla uwənəi] (BE-la oo-we-nei)
- 本周
- 本周 [daa uwənəi] (DAA oo-we-nei)
- 上周
- 上周 [tēra uwənəi] (TEH-ra oo-we-nei)
注意:一周的第一天是星期日(行星历)。
- []
- 星期日 [yawanəi] (ya-wa-NEI)
- 星期一
- 星期一 [dwanəi] (dwa-NEI)
- 星期二
- 星期二 [drēnəi] (dreh-NEI)
- 星期三
- 星期三 [mandzonəi] (man-zoh-NEI)
- 星期四
- 星期四 [pindzənəi] (pin-ze-NEI)
- 周六和银行假日
- 星期五 [juma] (joo-MA)
- 星期六
- 星期六 [khaali wradz] (khaa-LEE wraz)
月份
[]Gregorian calendar
[]普什图人日常生活中(以及两种伊斯兰历之外)普遍使用国际通用的公历。以下是公历月份的名称
- 一月
- 一月 [janwari] (jan-wa-REE)
- 二月
- 二月 [fabruri] (fa-broo-REE)
- 三月
- 三月 [maarch] (MAARCH)
- 四月
- 四月 [april] (ap-REEL)
- 五月
- 五月 [mē] (MEH)
- 六月
- 六月 [jun] (JOON)
- 七月
- 七月 [julaay] (joo-LAAY)
- August
- 八月 [agast] (a-GAST)
- 九月
- 九月 [sitambər] (see-tam-BER)
- 十月
- 十月 [aktubər] (ak-too-BER)
- 十一月
- 十一月 [nawambər] (na-wam-BER)
- 十二月
- 十二月 [disambər] (dee-sam-BER)
阳历伊斯兰历
[]阿富汗人正式使用阳历 Jalali (日历),根据该历法确定所有国家假日和行政事务。先知穆罕默德迁徙到麦地那的年份(公元622年)被定为历法的起始年。
新年总是在春分(公历3月21日或有时是3月20日)到来。十二个月分别对应一个星座。前六个月有31天,接下来的五个月有30天,最后一个月(kab)在平年有29天,闰年有30天。普什图语月份是
- 3月20/21日 - 4月19/20日
- 白羊座 [wray] (WRAI); 字面意思是“羊羔”
- 4月20/21日 - 5月20/21日
- 金牛座 [ghwayay] (ghwa-YAI); 字面意思是“公牛”
- 5月21/22日 - 6月20/21日
- 双子座 [ghbargolay] (ghbar-GOH-lai); 字面意思是“双胞胎”
- 6月21/22日 - 7月21/22日
- 巨蟹座 [changaak'h] (chang-GAAKH); 字面意思是“螃蟹”
- 7月22/23日 - 8月21/22日
- 狮子座 [zmaray] (zma-RAI); 字面意思是“狮子”
- 8月22/23日 - 9月21/22日
- 处女座 [wagay] (wa-GAI); 字面意思是“处女”
- 9月22/23日 - 10月21/22日
- 天秤座 [təla] (TE-la); 字面意思是“天平”
- 10月22/23日 - 11月20/21日
- 天蝎座 [larram] (la-RRAM); 字面意思是“蝎子”
- 11月21/22日 - 12月20/21日
- 射手座 [lindəi] (leen-DEI); 字面意思是“弓”
- 12月21/22日 - 1月19/20日
- 摩羯座 [marghumay] (mar-ghoo-MAI); 字面意思是“野山羊”
- 1月20/21日 - 2月18/19日
- 水瓶座 [salwaagha] (sal-waa-gha); 字面意思是“水瓶”
- 2月19/20日 - 3月19/20日
- 双鱼座 [kab] (KAB); 字面意思是“鱼”
阴历伊斯兰历
[]为了确定宗教节日和活动日期,使用阴历 Hijri (回历)。12个月中每个月可以是29天或30天,一年有354天或355天(即比阳历年短)。阴历月份与季节无关,并且每年会漂移约11天。普什图语的阴历月份是
- Muharram (穆哈兰月)
- 穆哈兰月 [hasan aw hussain] (ha-SAN aw hu-SEHN), 或简称: 穆哈兰月 [hasan] (ha-SAN); 字面意思是“哈桑和侯赛因(阿里之子)”
- Safar
- Safar (萨法尔月) [safara] (sa-PA-ra)
- Rabi' al-Awwal (赖比·奥瓦尔月)
- 赖比·奥瓦尔月 [lumrrəi khor] (loom-RREI khohr); 字面意思是“第一个姐妹”
- Rabi' ath-Thani (赖比·阿萨尼月)
- 赖比·阿萨尼月 [dwahəma khor] (DWA-ma khohr); 字面意思是“第二个姐妹”
- Jumada al-Awwal (朱玛达·奥瓦尔月)
- 朱玛达·奥瓦尔月 [drəyəma khor] (DREH-ma khohr); 字面意思是“第三个姐妹”
- Jumada ath-Thani (朱玛达·阿萨尼月)
- 朱玛达·阿萨尼月 [tsalorəma khor] (tsa-loh-RE-ma khohr); 字面意思是“第四个姐妹”
- Rajab
- 朱玛达·阿萨尼月 [khwdaay myaasht] (khw-DAAY myaasht); 字面意思是“真主的月份”
- Sha'ban (舍尔邦月)
- 舍尔邦月 [baraat] (ba-RAAT); 圣夜“舍尔邦节”的月份
- 斋月
- 斋月 (Ramadan) [rozha] (roh-ZHA); 字面意思是“斋戒”
- Shawwal (舍瓦尔月)
- 舍瓦尔月 [kamkay akhtar] (kam-KAI akh-tar); 字面意思是“小开斋节”
- Dhu al-Qa'da (祖·卡达月)
- 祖·卡达月 [mandzawəi] (man-za-WEI); 字面意思是“中间(月份)”
- Dhu al-Hijja (祖·希杰月)
- 祖·希杰月 [loy akhtar] (LOY akh-tar); 字面意思是“大开斋节”
Writing time and date
[]日期写法为 日.月.年(其中 日、月 和 年 均为数字)或 月 日 年(其中 月 使用介词形式,日 和 年 均为数字)。例如,2011年12月8日写为 ۸-۱۲-۲۰۱۱ (8-12-2011),或 د ديسمبر اتمه، ۲۰۱۱ (da disamber atema, 2011)。
在口语中,时间使用12小时制,通常带有描述性短语,如 早上、下午、傍晚 和 晚上。但在正式书面沟通中,时间使用24小时制,例如晚上9:44写为 ۲۱:۴۴ (21:44)。
Colors
[]- 黑色
- 黑色 [tor] (TOHR)
- 白色
- 白色 [spin] (SPEEN)
- 灰色
- 灰色 [khərr] (KHERR)
- 红色
- 红色 [sur] (SOOR)
- 蓝色
- 蓝色 [asmaani] (as-maa-NEE), 或: 绿色 [shin] (SHEEN)
- 黄色
- 黄色 [zyarr] (ZYARR)
- 绿色
- 绿色 [shin] (SHEEN), 或: 绿色 [zarghun] (zar-GHOON)
- 橙色
- 橙色 [naarənji] (naa-ren-JEE)
- 紫色
- 粉红色 [baanjənni] (baan-je-NNEE)
- 棕色
- 棕色 [naswaari] (nas-waa-REE)
Transportation
[]Bus and Train
[]- 到 _____ 的票价是多少?(巴士,火车,飞机)
- 到 _____ 的票价是多少? _____ [_____ ta tsomra ttikətt day?] (_____ ta TSOHM-ra ttee-KETT dai?)
- 请给我一张到 _____ 的票。(巴士,火车,飞机)
- 请给我一张到 _____ 的票。(巴士,火车,飞机)[ləg _____ ta yaw ttikətt raakəi] (leg _____ ta yaw ttee-KETT raa-keei)
- Where does this train/bus go?
- 这趟火车/巴士去哪里? [daa orgaadday/bas chērē dzi?] (DAA ohr-GAA-ddai / bas CHEH-reh zee?)
- Where is the train/bus to _____?
- 去 _____ 的火车/巴士在哪里? [da _____ orgaadday/bas kumdzaay day?] (da _____ ohr-GAA-ddai / bas KOOM-zaay dai?)
- 这趟火车/巴士在 _____ 停吗?
- 这趟火车/巴士会在 _____ 停吗? [pə _____ kē daa orgaadday/bas darēgi?] (pe _____ keh DAA ohr-GAA-ddai / bas da-REH-gee?)
- When does the train/bus for _____ leave?
- 这趟火车/巴士什么时候出发? [da _____ orgaadday/bas kəla rawaanēgi?] (da _____ ohr-GAA-ddai / bas KE-la ra-waa-NEH-gee?)
- When will this train/bus arrive in _____?
- 这趟火车/巴士什么时候到达 _____? [_____ ta ba daa orgaadday/bas kəla rasi?] (_____ ta ba DAA ohr-GAA-ddai / bas KE-la rasee?)
请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。
[]- 如何去_____?
- 怎么去 _____? [_____ ta tsənga warshəm?] (_____ ta TSENG-ga WAR-shem?)
- ...the train station?
- 火车站 [orgaaddo adda] (ohr-GAA-ddoh a-dda)
- ...the bus station?
- 巴士站 [basuno adda] [ba-SOO-noh a-dda]
- ...the airport?
- 机场 [hawaayi ddagar] [ha-waa-YEE dda-GAR]
- ...downtown?
- 市中心 [k'haar] (KHAAR)
- ...青年旅舍?
- 青年旅舍 [dzwaanaano mēlmastun] (zwaa-NAA-noh mehl-mas-TOON)
- ...the _____ hotel?
- _____ 的酒店? [da _____ hottəl] (da _____ hoh-TTEL)
- ...the American/Canadian/Australian/British embassy/consulate?
- 美国/加拿大/澳大利亚/英国大使馆 [da amrikaa/kaanaadaa/astraalyaa/bartaanya sifaaratkhaana] (da am-ree-KAA / kaa-naa-DAA / as-traal-YAA / bar-taan-YA si-faa-rat-khaa-NA)
- 哪里有很多_____?
- _____ 在哪里? [ddēr _____ chērē di?] (ddehr _____ CHEH-reh dee?)
- ...住宿?
- 住宿地点 [astognē dzaayuna] (as-TOHG-neh zaa-yoo-naa)
- ...restaurants?
- 餐馆 [rasturaanuna] (ras-too-raa-NOO-na)
- ...sites to see?
- 景点 [da kato dzaayuna] (da ka-TOH zaa-YOO-na)
- _____ 在哪里?
- _____ 在哪里? [_____ chērē day?] (_____ CHEH-reh dai?)
- 离这里远吗?
- 离这里远吗? [la dē dzaay na lərē day?] [la DEH zaay na LE-reh dai?]
- 请在地图上指给我看。
- 请在地图上指给我看 [ləg yē naqsha kē raa ta wuk'haaya] (leg yeh nak-SHA keh raa ta WU-khaa-ya)
- 街道
- 小巷 [kutsa] (koo-TSA)
- Turn left.
- 向左转 [kinn laas ta taaw sha] (KEENN laas ta taaw sha)
- Turn right.
- 向右转 [k'hi laas ta taaw sha] (KHEE laas ta taaw sha)
- 左
- 左 [kinn] [KEENN]
- 右
- 右 [k'hay] [KHAI]
- straight ahead
- 直行 [sikh] (SEEKH)
- towards the _____
- 向 _____ 方向 [da _____ lori ta] (da _____ LOH-ree ta)
- past the _____
- 在 _____ 之后 [la _____ wrusta] (la _____ WROOS-ta)
- before the _____
- 在 _____ 之前 [la _____ məkhkē] (la _____ MEKH-keh)
- Watch for the _____.
- 请注意 _____ [_____ pəsē paam kawa] (_____ pe-seh PAAM ka-wa)
- intersection
- 广场 [chawk] (CHAWK)
- 红绿灯
- 交通信号 [traafiki ishaara] (traa-fee-KEE ee-shaa-RA)
- north
- 北 [shamaal] (sha-MAAL)
- south
- 南 [suhayl] (soo-HEHL)
- east
- 东 [khatidz] (kha-TEEZ)
- west
- 西 [lwēdidz] (lweh-DEEZ)
- uphill
- 向前 [məkh porta] (mekh POHR-ta)
- downhill
- 向后 [məkh pə k'hkata] (mekh pe KHKA-ta)
出租车
[]- 出租车!
- 出租车! [ttaksi!] (ttak-SEE!)
- 请带我到_____。
- 请载我到 _____ [ləg mē _____ ta bodzəi] (leg meh _____ ta BOH-zei)
- 到_____需要多少钱?
- 去 _____ 多少钱? [_____ ta pə tso dzəi?] (_____ ta pe TSOH zei?)
- 请带我到那里。
- 请载我到那里 [ləg mē halta bodzəi] (leg meh HAL-ta boh-zei)
住宿
[]- 有空房吗?
- 有空房间吗? [khaali kottē larəi?] (khaa-LEE koh-tteh la-REI?)
- 单人间/双人间多少钱一晚?
- 一个单人间/双人间多少钱? [da yaw tan/dwo tano lapaara kotta pə tso da?] (da YAW tan / DWO ta-no la-paara koh-TTA pe TSO da?)
- 房间配有...
- 这个房间有...? [daa kotta ... lari?] (DAA koh-tta ... la-REE?)
- ...床单?
- 住宿? [rojaayi?] (roh-jaa-YEE)
- ...浴室?
- 洗手间? [tashnaab?] (tash-NAAB)
- ...电话?
- 电话? [tēlifun?] (teh-lee-FOON)
- ...电视?
- 电视? [talwizyun?] (tal-weez-YOON)
- 我可以先看房间吗?
- 我可以先看看房间吗? [awal kotta katay shəm?] (a-WAL koh-TTA ka-TAI shem?)
- 有更安静的吗?
- 你们有比这里更安静的地方吗? [tər dē dzaay na zyaat karaar dzaay larəi?] (ter DEH zaay na ZYAAT ka-raar zaay la-REI?)
- ...更大?
- 更大的? [nor ghatt?] (NOHR ghatt)
- ...更干净?
- 更干净的? [nor paak?] (NOHR paak)
- ...更便宜?
- 更便宜的?? [nor arzaan?] (NOHR ar-zaan)
- 好的,我要了。
- 好的,就这个吧 [k'ha, ham daa ba waakhləm] (KHA, ham DAA ba waakh-lem)
- 我将在这里住_____晚。
- 我将在这里住_____晚。 [zə ba dalta _____ shpa/shpē kawum] (ze ba dal-ta _____ shpa / shpeh ka-wum)
- 您能推荐另一家酒店吗?
- 您能推荐其他酒店吗? [bəl hottəl tajwiz kawəi shəi?] (BEL hoh-ttel taj-weez ka-WEI shei?)
- 有保险箱吗?
- 有保险箱吗? [sanduqcha larəi?] (san-dook-CHA la-REI?)
- ...储物柜?
- 衣柜 [kwəlpuna] (kool-POO-na)
- 含早餐/晚餐吗?
- 包含早餐/晚餐吗? [naashta/ddoddəi ham pə kē da?] (naash-TA / ddoh-DDEI ham pe KEH da?)
- 早餐/晚餐几点?
- 早餐/晚餐什么时候供应? [naashta/ddoddəi tsə wakht da?] (naash-TA / ddoh-DDEI TSE-wakht da?)
- 请打扫我的房间。
- 请打扫一下我的房间 [ləg mē kotta paaka kəi] (leg meh koh-TTA PAA-ka kei)
- 您能在_____叫醒我吗?
- 请在_____点叫醒我? [pə _____ bajē mē wik'hawəi shəi?] (pe _____ ba-jeh meh wee-kha-WEI shei?)
- 我想退房。
- 我想退房。 [tləl ghwaarrəm] (TLEL ghwaa-rrem)
货币
[]- 接受美元/澳元/加元吗?
- 你们接受美元/澳元/加元吗? [da amrikaa/astraalyaa/kaanaadaa ddaalər qablawəi?] (da am-ree-KAA / as-traal-YAA / kaa-naa-DAA ddaa-LER qab-la-WEI?)
- 接受英镑吗?
- 你们接受英镑吗? [da bartaanya pondd qablawəi?] (da bar-taan-YA POHNDD qab-la-WEI?)
- 接受信用卡吗?
- 你们接受信用卡吗? [kridit kaart qablawəi?] (kree-deet KAART qab-la-WEI?)
- Can you change money for me?
- 你们兑换货币吗? [paysē raa ta badlawəi shəi?] (pai-SEH raa ta bad-la-WEI shei?)
- Where can I get money changed?
- 我可以在哪里兑换货币? [paysē chērē badlaway shəm?] (pai-SEH CHEH-reh bad-la-wai shem?)
- 你能帮我兑换旅行支票吗?
- 你们兑换旅行支票吗? [ttraawlər chēk raa ta badlawəi shəi?] (ttraaw-ler CHEHK raa ta bad-la-WEI shei?)
- 我在哪里可以兑换旅行支票?
- 我可以在哪里兑换旅行支票? [ttraawlər chēk chērē badlaway shəm?] (ttraaw-ler CHEHK CHEH-reh bad-la-wai shem?)
- 汇率是多少?
- 汇率是多少? [da tabaadlē baya tsomra da?] (da ta-baad-LEH BA-ya TSOHM-ra da?)
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
用餐
[]- A table for one person/two people, please.
- 请给我一张_____的桌子(一人/两人)。[da yaw tan/dwo tano lapaara mēz, mēhrabaani wukəi] (da YAW tan / DWO ta-no la-paa-ra MEHZ, meh-ra-baa-NEE wu-kei)
- Can I look at the menu, please?
- 我可以看菜单吗? [təaam naama katay shəm?] (tu-aam naa-MA ka-TAI shem?)
- Can I look in the kitchen?
- 我可以看厨房吗? [pakhlandzay katay shəm?] (pakh-lan-ZAI ka-TAI shem?)
- Is there a house specialty?
- 你们有什么特色菜吗? [taaso tsə dzaangərray khwaraak larəi?] (TAA-soh tse zaan-GE-rrai khwa-RAAK la-REI?)
- Is there a local specialty?
- 这个地方有什么特色菜? [daa dzaay tsə dzaangərray khwaraak lari?] (DAA zaay tse zaan-GE-rrai khwa-RAAK la-REE?)
- I'm a vegetarian.
- 我是素食者 [gayaakhor yəm] (ga-yaa-KHOHR yem)
- I don't eat beef.
- 我不吃红肉 [ghatta ghwak'ha nə khwrəm] (GHA-tta ghwa-kha NE khw-rem)
- I don't eat pork.
- 我不吃猪肉 [da khanzir ghwak'ha nə khwrəm] (da khan-ZEER ghwa-kha NE khw-rem)
- I only eat halal food.
- 我只吃清真食品 [yawaazē halaal khwaraak kawum] (ya-WAA-zeh ha-LAAL khwa-raak ka-wum)
- 请做得“淡”一点?(少油/黄油/猪油)
- 请做得“淡”一点? [ləg yē sporawəi shəi?] (leg yeh spoh-ra-WEI shei?)
- fixed-price meal
- 固定价格的食物 [da saabətē baya khwaarrə] (da saa-BE-teh ba-ya khwaa-rre)
- 单点
- 分开计价的食物 [da bēlē bēlē baya khwaarrə] (da BEH-leh beh-leh ba-ya khwaa-rre)
- 早餐
- 早餐 [naashta] (naash-TA)
- 午餐
- 午餐 [gharmē ddoddəi] (ghar-MEH ddo-ddei)
- 茶(餐)
- 下午茶 [da maazdigar chaay] (da maaz-dee-GAR chaay)
- supper
- 晚餐 [maak'haam ddoddəi] (maa-KHAAM ddoh-ddei)
- I want _____.
- 我想要 _____ [zə _____ ghwaarrəm] (ze _____ ghwaa-rrem)
- I want a dish containing _____.
- 我想吃 _____ [la _____ sara khwaarrə ghwaarrəm] (la _____ sa-ra khwaa-rre ghwaa-rrem)
- 鸡肉
- 鸡肉 [chərg] (CHERG)
- 牛肉
- 红肉 [ghatta ghwak'ha] (GHA-tta ghwa-kha)
- 羊肉
- 小肉 [warra ghwak'ha] (wa-RRA ghwa-kha)
- 鱼
- 鱼 [kab] (KAB)
- 香肠
- 香肠 [sasij] (saa-SEEJ)
- 奶酪
- 奶酪 [panir] (pa-NEER)
- 鸡蛋
- 鸡蛋 [hagəi] (ha-GEI)
- salad
- 沙拉 [salaata] (sa-laa-TA)
- vegetables
- 蔬菜 [saabə] (saa-BE)
- fruit
- 水果 [mēwa] (meh-WA)
- 面包
- 面包 [ddoddəi] (ddoh-DDEI)
- 吐司
- 吐司 [ttostt] (TTOSTT)
- noodles
- 煎饼 [mēnchē] (mehn-CHEH)
- rice
- 薄煎饼 [wrizhē] (WREE-zheh)
- beans
- 豆子 [lobyaa] (lohb-YAA)
- May I have a glass of _____?
- 我能要一杯 _____ 吗? [yaw gilaas _____ tskay shəm?] (yaw gee-laas _____ TSKAI shem?)
- May I have a cup of _____?
- 我能要一碗 _____ 吗? [yawa pyaala _____ tskay shəm?] (ya-wa pyaa-la _____ TSKAI shem?)
- May I have a bottle of _____?
- 我能要一瓶 _____ 吗? [yawa botəl _____ tskay shəm?] (ya-wa boh-tel _____ TSKAI shem?)
- coffee
- 咖啡 [qahwa] (kaa-WA)
- 茶(饮品)
- 茶 [chaay] (CHAAY)
- 奶茶
- 奶茶 [shodo chaay] (shoh-DOH chaay)
- 绿茶
- 绿茶 [shna chaay] (SHNA chaay)
- 果汁
- 果汁 [mēwē obə] (meh-WEH oh-be)
- 矿泉水
- 矿泉水 [maadni obə] (maad-NEE oh-be)
- 水
- 水 [obə] (oh-BE)
- beer
- 大麦水 [orbəsho obə] (ohr-BE-shoh oh-be) (注意:餐厅没有酒精啤酒)
- 葡萄酒
- 酒 [sharaab] (sha-RAAB) (注意:餐厅没有酒精饮料)
- 请给我一些_____?
- 我能来点 _____ 吗? [ləg _____ waakhləm?] (leg _____ WAAKH-lem?)
- 盐
- 盐 [maalga] (MAAL-ga)
- 黑胡椒
- 黑胡椒 [tor mrəch] (TOHR mrech)
- 黄油
- 黄油 [kwəch] (KOOCH)
- 打扰一下?(引起服务员注意)
- 打扰一下? [wubak'həi?] (WU-ba-khei?)
- 我吃完了。
- 够了 [bas mē krra] (BAS meh krra)
- 很好吃。
- 非常好吃 [ddehr khwand yē wuko] (ddehr KHWAND yeh wu-koh)
- Please clear the plates.
- 请收拾一下这些盘子 [daa lok'hi ləg ttol kəi] (daa LOH-khee leg TTOHL kei)
- The check, please.
Bars
[]在阿富汗,酒精饮料的持有、销售和供应是非法的。
购物
[]- 有我尺码的吗?
- 你们有这个吗? [zamaa pə mēcha daa larəi?] (ze-MAA pe MEH-cha DAA la-rei?)
- How much is this?
- 这个多少钱? [daa pə tso day?] (DAA pe TSOH dai?)
- 太贵了。
- 太贵了 [ddēr graan day] (DDEHR graan dai)
- 您能接受_____吗?
- 您要买 _____ 吗? [_____ ba akhləi?] (_____ ba AKH-lei?)
- 贵的
- 贵 [graan] (GRAAN)
- 便宜的
- 便宜 [arzaan] (ar-ZAAN)
- 我买不起。
- 我没那么多钱 [domra paysē nə larəm] (DOM-ra pai-seh NE la-rem)
- 我不要了。
- 我不要 [nə yē ghwaarrəm] (NE yeh ghwaa-rrem)
- 你骗我。
- 你搞错了 [khataa kawē mē] (kha-taa ka-WEH meh)
- 我没兴趣。
- 我不喜欢 [khwak'h mē nə sho] (KHWAKH meh NE shoh)
- 好的,我要了。
- 好的,就这个吧 [k'ha, ham daa ba waakhləm] (KHA, ham DAA ba waakh-lem)
- 能给我一个袋子吗?
- 我可以买袋子吗? [katsorra akhistay shəm?] (ka-TSOH-rra a-khees-TAI shem?)
- 你们发货(到海外)吗?
- 你们寄往国外吗? (khaa-RIJ ta saa-MAAN leh-gei?)
- 我需要...
- 我需要 _____ [... mē pə kaar day] (... meh pe kaar dai)
- ...牙膏。
- 牙刷 [ghaak'ho lēttəi] (GHAA-khoh leh-TTEI)
- ...牙刷。
- 牙膏 [ghaak'h mək'hunay] (ghaakh me-KHOO-nai)
- ...卫生巾。
- 卫生棉条 [taampon] (taam-POHN)
- ...肥皂。
- 肥皂 [saabun] (saa-BOON)
- ...洗发水。
- 洗发水 [shaampu] (shaam-POO)
- ...止痛药。(例如,阿司匹林或布洛芬)
- [] ( )
- ...感冒药。
- 感冒药 [da zukaam daaru] (da zu-KAAM daa-roo)
- ...胃药。
- 止泻药 [da nas daaru] (da NAS daa-roo)
- ...剃须刀。
- 刀片 [tēgh] (TEHGH)
- ...an umbrella.
- 雨伞 [chatrəi] (chat-REI)
- ...防晒霜。
- [] ( )
- ...明信片。
- 明信片 [da postē kaart] (da pohs-TEH KAART)
- ...postage stamps.
- 邮票 [da postē ttikətt] (da pohs-TEH tti-KETT)
- ...电池。
- 电池 [bēttrəi] (behtt-REI)
- ...信纸。
- 纸 [kaaghaz] (kaa-GHAZ)
- ...一支笔。
- 笔 [qalam] (ka-LAM), 钢笔 [likaanay] (lee-kaa-NAI)
- ...英文书籍。
- 英语书籍 [inglisi zhəbē kitaabuna] (eeng-lee-SEE zhe-beh kee-taa-BOO-na)
- ...英文杂志。
- 英语杂志 [inglisi zhəbē majale] (eeng-lee-SEE zhe-beh ma-ja-LEH)
- ...英文报纸。
- 英语报纸 [inglisi zhəbē wradzpaanna] (eeng-lee-SEE zhe-beh wraz-PAA-nna)
- ...一本普什图语-英语词典。
- 普什图语-英语词典 [puk'hto-inglisi sindgay] (pukh-TO - eeng-lee-SEE seend-GAI)
Driving
[]- I want to rent a car.
- 我想租车 [gaadaay pə kraaya akhistəl ghwaarrəm] (GAA-ddai pe kraa-YA a-khees-tel ghwaa-rrem)
- Can I get insurance?
- 我可以买保险吗? [bima akhistay shəm?] (bee-MA a-khees-TAI shem)
- 停(路牌上)
- 停 [tam] (TAM)
- one way
- 单行道 [yaw loridz] (yaw loh-REEZ)
- yield
- 让路(行人)[laar warkəi] (LAAR war-kei), 请允许通行 [da awrrēdəlo ijaaza warkəi] (da aw-rreh-DE-lo ee-jaa-ZA war-kei)
- parking
- 停车场 [tamdzaay] (tam ZAAY)
- speed limit
- 限速 [rawaa chattaktyaa] (ra-WAA cha-ttak-TYAA)
- 加油站
执法
[]- 我没做错任何事。
- 不是我的错 [zə gram nə yəm] (ze gram NE yem)
- 是误会。
- 我们没听懂 [sam sara poh nə shwu] (SAM sa-ra POH ne shwu)
- 你要带我去哪里?
- 你要带我去哪里? [chērē mē bodzəi?] (CHEH-reh meh boh-zei?)
- 我被逮捕了吗?
- 你抓我吗? [zə mo wuniwuləm?] (ze moh WU-nee-wu-lem?)
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- 我是美国/澳大利亚/英国/加拿大公民 [da amrikaa/astraalyaa/bartaanya/kaanaadaa hēwaadwaal yəm] (da am-ree-KAA / as-traal-YAA / bar-taan-YA / kaa-naa-DAA heh-waad-WAAL yem)
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- 我想和美国/澳大利亚/英国/加拿大使馆联系 [la amrikaa/astraalyaa/bartaanya/kaanaadaa sifaaratkhaanē sara ghagēdəl ghwaarrəm] (la am-ree-KAA / as-traal-YAA / bar-taan-YA / kaa-naa-DAA see-faa-rat-khaa-NEH sa-ra gha-geh-DEL ghwaa-rrem)
- 我想和律师谈谈。
- 我想和律师谈谈 [la qanun poh sara ghagēdəl ghwaarrəm] (la kaa-noon POH sa-ra gha-geh-DEL ghwaa-rrem)
- 我现在可以付罚款吗?
- 我现在要罚款吗? [os təsha jurmaana darkəm?] (ohs TE-sha jur-maa-NA DAR-kem?)