跳转至内容

Download GPX file for this article
来自维客旅行

泰亚语a̱lyem Tyap)是尼日尔-刚果语系中大西洋-刚果语系分支下的伏尔塔-刚果语系分支下的贝努埃-刚果语族下高原语族下的中高原语支下的一个方言连续体。它包含七种方言:FantswamGworokMaba̱ta̱do/Tyap proper、Sholyio、Takad、Tyeca̱rak 和 Tyuku;第八种语言Jju虽然语言代码不同,但与泰亚语方言密切相关。泰亚语的使用者超过25万人,分布在尼日利亚中部地带(即北部中央以及西北东北的南部地区)的地区,该地区曾是诺克文化(约公元前1500年-公元500年)的繁盛之地。

本手册使用的方言是泰亚语的泰亚语标准语或Mabatado方言,这是该语言的尊崇方言,语言也以此命名。值得注意的是,其他六种方言在泰亚语标准语和Jju语以及其他邻近语言的比例有所不同。然而,掌握泰亚语标准语以及其他任何一种泰亚语方言的人,都会发现理解其他方言很容易。此外,七种泰亚语方言之间的词汇相似度都在80%以上。最大的困难在于Tyuku语使用者和泰亚语标准语使用者之间,因为他们彼此不熟悉对方的方言。过去,直到20世纪50年代,泰亚语标准语在该地区仍然很受欢迎,因为Zangon Kataf市场非常重要,据说是该地区后来被称为北部尼日利亚保护地(1900-1914年)和北部尼日利亚地区(1914-1967年)的第三大市场。Katab(后来是Kataf)是豪萨语对泰亚语使用者和附近相关群体的外号。

泰亚语其他方言的大多数使用者不接受被称为泰亚语使用者,而是更喜欢他们的语言以自己的方言名称来称呼。

发音指南

[]

语调

[]

泰亚语是一种声调语言,有高、中、低、中低、高低和低高六种声调范围,但只有一种(由锐音符表示的高声调)用于书写。泰亚语没有鼻化元音。然而,它有鼻音辅音(m /m/, n /n/, 和 ng /ŋ/),这些辅音也是声调的。泰亚语还使用下划线符号,通常放在元音“a”和“i”的下方;表示中央元音 /ǝ/,而表示缩短的“i”音 /ɨ/。

元音

[]
泰亚语还有其他元音

基本的泰亚语字母表只有五个元音。然而,这五个元音有其组成部分。

基本字母元音
a, e, i, o, u

泰亚语有短单元音、长单元音和双元音。

短单元音

[]
基本字母元音 辅音 元音 Wikivoyage 伪音译 IPA 泰亚语示例 近似英语 发音
a a ah a ma father
uh ǝ kkpt about
e eh e a̱meme vary
i i ee i bi family
ih ɨ fk 无近似英语
o oh o,有时 ɔ long pot
u oo u a̱kum bantu

长单元音

[]
长元音 辅音 元音 Wikivoyage 伪音译 IPA 泰亚语示例 近似英语 发音
aa aa ah-ah a saat far
a̱a̱ uh-uh ǝ kpa̱a̱t 无近似英语
ee eh-eh e neet 无近似英语
ii ii ee-ee i nhiit sheep
i̱i̱ ih-ih ɨ nzi̱i̱t 无近似英语
oo oh-oh o:,有时 ɔ: noot for
uu oo-oo u lyuut shoot

双元音

[]
泰亚语书写的双元音 Wikivoyage 伪音译 IPA 泰亚语示例 英语近似发音 发音
ai ai ai kpai by
a̱u uhw ǝu la̱u go
ea eh-ah ea beang 无近似英语
ei(变体 a̱i ay变体 uhy ei变体 əi yei变体 ya̱i prey变体 无近似英语 变体 |
ia ee-ah ia a̱nia Nigeria
oi oy oi fwoi spoil

辅音

[]
泰亚语有许多辅音

泰亚语有略多于一百个辅音。然而,在泰亚语基础字母表中只使用了基本字母(与英语字母表相同,但少了“q”和“x”)

基本字母辅音
b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, w, y, z


辅音的唇化和腭化是该语言中辅音众多的原因。

单元辅音

[]
Wikivoyage 伪音译 IPA 泰亚语示例 英语近似发音 发音
b b byin bean
ch cuk chair
d d ddam do
f f fam fee
g ɡ geam greet
h h hat how
j jem job
k k ka̱maca clan
l l long line
m m mai mine
n n nam new
p p pa̱mpang pair
r r rra̱k rain
s s sam say
t t tuk tree
v v vam view
w w wun win
y j yet you
z dz zam 无近似英语

二合辅音

[]
Wikivoyage 伪音译 IPA 泰亚语示例 英语近似发音 发音
gb gb gba 无近似英语
gh ɣ ghai maghreb (在阿拉伯语中)
kh x kham Loch (在苏格兰英语中)
kp kp kpa 无近似英语
ng ŋ nga king
ny ɲ nyak niña (在西班牙语中)
sh ʃ shisham shy
ts ts tsang tsunami (在日语中)

唇音辅音

[]
[]
bw
/bʷ/; 无近似英语
cw
/t͡ʃʷ/; 无近似英语
fw
/fʷ/; 无近似英语
gw
/ɡʷ/; 无近似英语
ghw
/ɣʷ/; 无近似英语
hw
/hʷ/ 或 /ʍ/; 类似“what”中的“wh”
jw
/d͡ʒʷ/; 无近似英语
kw
/kʷ/; 类似“quick”中的“qu”
khw
/xʷ/; 无近似英语
mw
/mʷ/; 类似“Cromwell”中的“mw”
nw (ngw)
/ŋʷ/; 无近似英语
pw
/pʷ/; 无近似英语
sw
/sʷ/; 类似“swing”中的“sw”
shw
/ʃʷ/; 类似“schwa”中的“schw”
tsw
/t͡sʷ/; 无近似英语
yw
/jʷ/ 或 /ɥ/; 类似“yuan”中的“yw”
zw
/d͡zʷ/; 无近似英语
[]

这些在Jju语中可能写作-ww,但在泰亚语中写作-wu。但它们的发音大致相同。

cwu
/t͡ʃʷʷ/; 无近似英语
fwu
/fʷʷ/; 无近似英语
nwu
/ŋʷʷ/; 无近似英语
pwu
/pʷʷ/; 无近似英语
swu
/sʷʷ/; 无近似英语
tswu
/t͡sʷʷ/; 无近似英语
vwu
/vʷʷ/; 无近似英语
zwu
/d͡zʷʷ/; 无近似英语

腭音辅音

[]
[]
by
/bʲ/; 无近似英语
cy
/t͡ʃʲ/; 无近似英语
dy
/dʲ/; 无近似英语
gy
/ɡʲ/ 或 /ɟ/; 无近似英语
ghy
/ɣʲ/; 无近似英语
hy
/hʲ/; 无近似英语
jhy(“zh”的腭化形式
/ʒʲ/; 无近似英语
ky
/kʲ/; 类似“cue”中的“cu”
ly
/lʲ/; 无近似英语
my
/mʲ; 无近似英语
nyi
/ɲʲ/; 无近似英语
py
/pʲ/; 无近似英语
shy
/ʃʲ/; 无近似英语
ty
/tʲ/; 类似“Christian”中的“ti”
[]

这些在Jju语中可能写作-yy,但在泰亚语中写作-yi。但它们的发音大致相同。

byi
/bʲʲ/; 无近似英语
cyi
/t͡ʃʲʲ/; 无近似英语
dyi
/dʲʲ/; 无近似英语
hyi
/hʲʲ/; 无近似英语
kyi
/kʲʲ/; 无近似英语
lyi
/lʲʲ/; 无近似英语
myi
/mʲʲ/; 无近似英语
pyi
/pʲʲ/; 无近似英语
shyi
/ʃʲʲ/; 无近似英语
tyi
/tʲʲ/; 无近似英语

唇腭音辅音

[]
cyu(也作“cyw”
/t͡ʃʲʷ/; 无近似英语
dyu(也作“dyw”
/dʲʷ/; 无近似英语
ghyu(也作“ghyw”
/ɣʲʷ/; 无近似英语
hyu(也作“hyw”
/hʲʷ/; 类似“hue”中的“hue”
jhyu(也作“jhyw”
/ʒʲʷ/; 无近似英语
kyu(也作“kyw”
/kʲʷ/; 无近似英语
lyu(也作“lyw”
/lʲʷ/; 无近似英语
nyu(也作“nyw”
/ɲʲʷ/; 无近似英语
shyu(也作“shyw”
/ʃʲʷ/; 无近似英语
tyu(也作“tyw”
/tʲʷ/; 无近似英语

长鼻音辅音

[]
mm
/m:/; 类似“numb”中的“m”
nn
/n:/; 类似“Finn”中的“nn”
nng
/ŋ:/; 类似“fling”中的“ng”

其他方言变体

[]
dw(其他人使用“dyw/dyu”
/dʷ/; 无近似英语
gby(其他人使用“gb”
/ɡ͡bʲ/; 无近似英语
kpy(其他人使用“kp”
/k͡pʲ/; 无近似英语
lw(其他人使用“lyw/lyu”
/lʷ/; 无近似英语

短语列表

[]

基础 / Kuntyin

[]
常见标志

A̱yaalama ntai

已开
Á̱ khwuk(UH khwoog
Á̱ nyim(UH NYEEM
入口
A̱zanunyuo(uh-DZAH-NOO-nyoo-oh
出口
A̱vwuonghwut(uh-VWOO-OHNG-ghwood);A̱nughwut(uh-NOO-ghwood
Yuut(YOO-OOD
Khwat(KHWAHD
厕所
A̱vwuonsaai-a̱pyia̱(uh-VWOO-OHN-sah-ai-uh-PYEE-UH
Á̱tyok(UH-TYOHG
A̱nyiuk(uh-NYEE-OOG
禁止
Á̱ nvwuong(UHN-VWOO-OHNG
你好。
Foo.(foh-OH
你好吗?
A nyia̱ ni?(AH NYEE-UH nee?
我很好,谢谢。
Ka̱ngka̱ra̱ng ba̱t, n gwai.(KUHNG-KUH-RUHNG BUHT, NG GWAI
你叫什么名字?
Á̱ ngyei ang a̱nyan wa?(UHN GYAY ahng UH-nyahn AH?
我的名字是______。
Á̱ ngyei nung ______.(UHN GYAY noong ______
很高兴认识你。
N shyia̱ ma̱ng a̱sainfwuo ma̱nang n myim ma̱ng a̱nwan a̱ni.(N SHYEE-UH muhng uh-sain-fwoo-OH muh-nahng ng myeem muhng-wan uh-nee
请。
(Ma̱)sa̱kut.((muh-)suh-KOOD
谢谢。
N gwai.(NG GWAI
不客气(作为赞美)。
Yok nfa̱k kyang bah.(yog NG-fuhg kyahng bah
不客气(对访客)。
(Ma̱)aba̱n(男性对男性 - 从不女性对男性/女性)((muh-)ah-BUH-n),tyebaa(女性对女性/男性或男性对女性)(TYEH-bah-ah
是的。
Ii.(男性:“ee”)(EE-ee
不。
Kaai.(kah-AH-ee
是这样的。
A̱nia wa.(uh-NEE-AH WAH-ah
不是这样的。
A̱nia wa bah.(uh-NEE-AH WAH bah
对不起。(引起注意/请求原谅
Fa̱k la!(cat a̱fufwuo a̱yin/naai a̱yin)(FUHK LAH-ah
对不起。(原谅我)
N kyuak ntong. [ chi nung ](NG KYOO-AHK NG-TOHNG
Goodbye.
Jenjhyang.(jehn-zhyahng)/ Ba-bai.(BAH-bah-AI
我不会说泰亚语[流利]。
N dyen lyiat Tyap ji [shansham] bah.(N DYEHN LYEE-AHD tyahb JEE shahn-shahm bah
你说英语吗?
A lyiat Shong a?(AH LYEE-AHD SHOHNG AH-ah?
这里有人会说英语吗?
Á̱ mbyia̱ a̱yin a̱ lyiat Shong a̱ji a?(UHM BYEE-UH UH-yeen uh lyee-ahd SHOHNG uh-jee ah?
救命!
Beang!(BEH-AHNG / BEE-AHNG / BUH-YAHNG
小心!
Ta̱bam!(TUH-bahm
早上好。(上午9点前)
A(复数:“nyi”) kwai doot ka̱ngka̱ra̱ng a?(AH/NYEE KWAI doh-ohd KUHNG-kuh-ruhng ah?
下午好。
A(复数:“nyi”) kwamam ka̱ngka̱ra̱ng a?(AH/NYEE KWAH-mahm KUHNG-kuh-ruhng ah?
晚上好。
A(复数:“nyi”) kwamam ka̱ngka̱ra̱ng a?(AH/NYEE KWAH-mahm KUHNG-kuh-ruhng ah?
Good night.
Si̱ a̱tson ka.(SIH uh-tswohn KAH-ah
我不明白。
N fi̱k bah.(NG fihg bah
厕所在哪里?
A̱vwuonsaai-a̱pyia̱ ka shyia̱ a̱ji wa?(uh-VWOO-OHN-sah-ai-uh-PYEE-UH KAH shyee-uh uh-jee ah?
去拿锄头。
San a̱tyem ka.(SAHN UH-TYEHM KAH-ah

问题 / A̱ka̱bung

[]
离开我。
Yok nung.(yohg NOONG
别碰我!
Yok la nung bah!(yohg LAH noong bah
我要叫警察。
N na ngyei mmanshan na.(N NAH ng-gyay m-mahn-SHAHN NAH-ah
警察!
Mmanshan!(m-mahn-SHAHN
站住!小偷!
Yong a̱ja! A̱tang!(YOHNG UH-jah-AH! uh-TAHNG!
我需要你的帮助。
N cat a beang nung.(N CHAHD AH beh-ahng noong
这是紧急情况。
Gi̱gi̱k hwa.(gihgihg HWAH-ah
我迷路了。
N bwuk.(M bwook
我丢了我的包。
N nwai a̱gumaat nung wu.(NG NG-WAI UH-goo-MAH-AHD noong WOO-oo
我丢了我的钱包。
N nwai a̱mpwot-kurum nung wu.(NG NG-WAI UHM-pwohd KOO-ROOM NOONG WOO-oo
我病了。
N nyia̱ ma̱ng zwan.(NG NYEE-UH muhng zwahn
我受伤了。
N bwuo fa̱t.(M BWOO-OH fuhd
我需要医生。
N cat a̱bwok.(N CHAHD UH-BWOHG
我能用你的电话吗?
Ka̱ doot n nnyia̱ ta̱m ma̱ng jet a̱bwoi ang ji a?(kuh DOH-OHD n N-NYEE-UH TUHM muhng jehd uh-BWOY ahng jee ah?
你在和我说话吗?
A lyiat ma̱ng a̱nung wa kee?(AH LYEE-AHD MUHNG NOONG AH keh
出去!
Ghwut a̱ji!(GHWOOD UH-jee
谁打了你?
A̱nyan wa lyui ang?(uh-nyahn AH LYOO-WEE ahng

数字 / Nla̱mba

[]
数字1-5的三个词

了解一点关于泰亚语定冠词/分类词

在泰亚语中,有三种方式说数字1-5。知道哪种取决于它们所修饰的名词携带的定冠词/分类词。
泰亚语定冠词(共六种)
主要用于单数名词/形容词
I. ka - 例如,a̱lyia̱ ka一年),a̱lyia̱ a̱nyiung(一年)
II. wu - 例如,a̱dyundyung a̱tyok wu个黑人),a̱dyundyung a̱tyok a̱nyiung(一个黑人)
主要用于单数和复数名词/形容词
III. hu - 例如,1. kyang hu东西),kyang nyiung(一件东西);2. lyulyoot hu那些名字),lyulyoot feang(两个名字)
IV. ji - 例如,1. zon ji只山羊),zon jhyiung(一只山羊);例如,zón ji那些山羊),zón sweang(两只山羊)
主要用于复数名词/形容词
V. ba - 例如,á̱niet ba那些人),á̱niet a̱feang(两个人)
VI. na - 例如,mman na那些孩子),mman a̱feang(两个孩子)
0
gum(GOOM),piit(peed),sa̱khat(suh-khahd
1
a̱nyiung(uh-NYEE-OO-oong),nyiung(NYEE-OO-oong),jhyiung(ZHYEE-OO-oong
2
a̱feang(uh-FEH-AHNG),feang(FEH-AHNG),sweang(SWEH-AHNG
3
a̱tat(uh-TAHD),tat(TAHD),tsat(TSAHD
4
a̱naai(uh-NAH-ai),naai(NAH-ai),nyaai(NYAH-ai
5
a̱fwuon(uh-FWOO-OHN),fwuon(FWOO-OHN),tswuon(TSWOO-OHN
6
a̱taa(uh-TAH-ah
7
a̱natat(uh-nah-TAHD
8
a̱ni̱nai(uh-nih-nai
9
a̱kubunyiung(uh-koo-BOO-nyee-oong
10
swak(SWAHG),piit ma̱ng a̱nyiung(peed muh nyee-oong
11
swak ma̱ng a̱nyiung(SWAHG MUH NYEE-OO-oong
12
swak ma̱ng a̱feang(SWAHG MUH FEH-ahng
13
swak ma̱ng a̱tat(SWAHG MUH TAHD
14
swak ma̱ng a̱naai(SWAHG MUH nah-ai
15
swak ma̱ng a̱fwuon(SWAHG MUH FWOO-OHN
16
swak ma̱ng a̱taa(SWAHG MUH TAH-ah
17
swak ma̱ng a̱natat(SWAHG MUH nah-TAHD
18
swak ma̱ng a̱ni̱nai(SWAHG MUH nih-nai
19
swak ma̱ng a̱kubunyiung(SWAHG MUH koo-BOO-NYEE-OO-oong
20
nswak nfeang(n-SWAHNG feh-ahng
21
nswak nfeang ma̱ng a̱nyiung(n-swahng feh-ahng MUH NYEE-OO-oong
22
nswak nfeang ma̱ng a̱feang(n-swahng feh-ahng MUH FEH-AHNG
23
nswak nfeang ma̱ng a̱tat(n-swahng feh-ahng MUH TAHD
30
nswak ntat(n-SWAHNG tahd
40
nswak nnaai(n-SWAHNG nai
50
nswak nfwuon(n-SWAHNG fwoo-OHN
60
nswak a̱taa(n-SWAHNG uh-TAH-ah
70
nswak a̱natat(n-SWAHNG uh-nah-TAHD
80
nswak a̱ni̱nai(n-SWAHNG uh-nih-nai
90
nswak a̱kubunyiung(n-SWAHNG uh-koo-BOO-nyee-oo-oong
100
cyi jhyiung(chyee ZHYEE-OONG
200
cyi sweang(chyee SWEH-AHNG
300
cyi tsat(chyee TSAHD
400
cyi nyaai(chyee NYAH-ai
500
cyi tswuon(chyee TSWOO-OHN
600
cyi a̱taa(chyee uh-TAH-ah
700
cyi a̱natat(chyee uh-nah-TAHD
800
cyi a̱ni̱nai(chyee UH-nee-nai
900
cyi a̱kubunyiung(chyee uh-koo-BOO-nyee-oo-oong
1,000
cyikwop jhyiung(chyee-KWOHB ZHYEE-OO-oong
2,000
cyikwop sweang(chyee-KWOHB SWEH-AHNG
100,000
cyikwop cyi jhyiung(chyee-KWOHB chyee ZHYEE-OO-oong
1,000,000
milyon(MEE-lee-yohn
1,000,000,000
bilyon(BEE-lee-yohn
1,000,000,000,000
ti̱rilyon(TIH-REE-lee-yohn
______号(火车、公交车等
la̱mba _____(a̱taintuut, bos, ba̱ng si̱ nat)(LUHM-bah
half
a̱kum(uh-KOOM
less
ghyuai(GHYOO-WAI
more
mbeang(M-BEH-AHNG
身体部位和数字

Nkap vam ma̱ng nla̱mba(ng-kahb VAHM MUHNG N-luhm-bah

head
a̱pyia̱(uh-PYEE-UH
双头不如独头好
pyipyia̱ feang lan a̱pyia̱ a̱nyiung(PYEE-pyee-uh FEH-YAHNG lahn UH-PYEE-UH UH-NYEE-OONG
眼睛
a̱li(uh-LEE
两只眼睛
a̱ghyi a̱feang(uh-GHYEE UH-FEH-AHNG
ears
a̱fufwuo(uh-FOO-FWOO-OH-oh
nose
zwua̱i(DZWOO-UHY
a̱nu(uh-NOO
背部
a̱ma(UH-MAH
喉咙
a̱tak-nfwuo(uh-TAHG NG-FWOO-OH-oh
颈部
fwuo(FWOO-OH-oh
shoulder
a̱zanghwuan(uh-DZAHNG-GHWAHNG
胸部
fi̱ri̱ng(FIH-RIHNG
腰部
dyang(dyahng
胳膊
bwak(BWAHG
手指
ga̱swuong(guh-swohng
肘部
tswumbwak(TSWOOM-bwahg
臀部
tsuntsok(tswoon-tswohk
大腿
a̱bwantak(uh-bwahn-TAHG
膝盖
a̱khwut(uh-khwood
tak(TAHG
kpai(kpai
手掌
a̱tai bwak(uh-TAI BWAHG
脚底
a̱tai tak(uh-TAI TAHG

时间 / Jen

[]
现在
ma̱nini(muh-NEE-NEE),ma̱ninika(muh-NEE-NEE-kah),di̱ yong huni(dih yohng hoo-NEE
稍后
jenjinishi(JEHN-jee-NEE-shee
之前
a̱zaghyi(uh-DZAH-ghyee
凌晨(日出前)
a̱tsotson a̱tson(uh-TSOH-tsohn uh-TSOHN
清晨(日出后但大约上午9点前)
shong a̱tson(SHOHNG UH-TSWOHN
早上
a̱tsotson(uh-TSOH-tswohn
下午
a̱ta̱mam(uh-TUH-mahm
晚上
jenshyung(JEHN-shyoo-OONG
夜晚
a̱tyetuk(uh-TYEH-TOO-oog),a̱kyetuk(uh-KYEH-TOO-oog

钟点 / Jen a̱gogo

[]
one o'clock AM
tswam jhyiung A̱TYIA̱KA̱U A̱TYETUK(tswahm ZHYEE-OONG UH-TYEE-UH-kuhw uh-TYEH-TOOK
凌晨四点
tswam sweang A̱TYETUK SHUNSHYUNG(tswahm NYAH-ai UH-tyeh-took SHOON-shyoong
上午九点
tswam a̱kubunyiung A̱TSOTSON(tswahm uh-koo-BOO-NYEE-OO-oong uh-TSOH-tswohn
中午
a̱ta̱mam(uh-TUH-mahm
下午一点
tswam jhyiung A̱TA̱MAM(tswahm ZHYEE-OONG UH-TUH-mahm
下午两点
tswam sweang A̱TA̱MAM(tswahm SWEH-AHNG UH-TUH-mahm
晚上九点
tswam a̱kubunyiung A̱TYETUK(tswahm uh-koo-BOO-nyee-oong UH-TYEH-took
午夜
a̱ka̱wa̱tyia̱ a̱tyetuk(uh-kuh-WUH-tyee-uh UH-TYEH-took

时长 / Labeang

[]
_____ minute(s)
(m)miti _____((m-)mee-tee _____
_____ hour(s)
awa(复数 áwa)_____(ah-wah, AH-wah _____
_____ day(s)
(m)mam _____((m-)mahm _____
_____ week(s)
(n)sati _____((n-)sah-tee _____
_____ month(s)
zwat(复数 zwát)_____(dzwahd, DZWAHD _____
_____ year(s)
a̱lyia̱(复数 ndyia̱)_____(uh-LYEE-UH, n-dyee-uh _____

日期 / Mmam

[]
对应西方
a̱fwun(uh-FWOON
昨天
lyuo(LYOO-oh
明天
a̱tson(uh-TSWOHN
本周
sati huni(SAH-TEE hoo-NEE-ee
上周
sati ku swak(SAH-TEE koo swahg
下周
sati cobai(SAH-TEE choh-BAI
[]
A̱tuk Ladi(uh-TOOK LAH-DEE-ee
星期一
A̱tuk A̱ta̱nii(uh-TOOK UH-tuh-NEE-ee
星期二
A̱tuk Ta̱lata(uh-TOOK TUH-lah-tah
星期三
A̱tuk La̱ra̱ba(uh-TOOK LUH-ruh-BAH
星期四
A̱tuk A̱laamit(uh-TOOK UH-LAH-ah-MEE-eed
周六和银行假日
A̱tuk Juma(uh-TOOK JOO-mah
星期六
A̱tuk A̱sa̱ba̱t(uh-TOOK UH-suh-buhd

月份 / Zwát

[]
一月
Zwat Jhyiung(dzwahd ZHYEE-OO-oong
二月
Zwat Sweang(dzwahd SWEH-AHNG
三月
Zwat Tsat(dzwahd tsahd
四月
Zwat Nyaai(dzwahd NYAH-ai
五月
Zwat Tswuon(dzwahd TSWOO-OHN
六月
Zwat A̱taa(dzwahd uh-TAH-ah
七月
Zwat A̱natat(dzwahd uh-nah-TAHD
August
Zwat A̱ni̱nai(dzwahd UH-nih-nai
九月
Zwat A̱kubunyiung(dzwahd uh-koo-BOO-nyee-oong
十月
Zwat Swak(dzwahd SWAHG
十一月
Zwat Swak ma̱ng Jhyiung(dzwahd SWAHG MUH NYEE-OO-oong
十二月
Zwat Swak ma̱ng Sweang(dzwahd SWAHG MUH SWEH-AHNG

Writing time and date

[]
26/12/2005
26/12/2005
2005年12月26日
26 Zwat Swak ma̱ng Sweang 2005, a̱tuk 26 Zwat Swak ma̱ng Sweang a̱lyia̱ 2005

颜色 / A̱sa̱khwot

[]
黑色
a̱dyundyung(uh-DYOON-dyoong),dyundyung(DYOON-dyoong
白色
a̱sai(uh-SAI
灰色
a̱sa̱khwot-ntong(uh-suh-khwohd ng-tohng
红色
a̱shong(uh-SHOHNG
蓝色
a̱sa̱khwot-bula(uh-suh-khwohd BOO-lah
黄色
bagina(bah-GEE-nah
绿色
lyilyim(LYEE-lyeem),a̱sa̱khwot-a̱kwop(uh-suh-khwohd uh-KWOHB
橙色
a̱sa̱khwot-a̱lyemu(uh-suh-khwohd uh-LYEH-moo
紫色
a̱sa̱khwot-a̱meti̱t(uh-suh-khwohd UH-meh-tihd
棕色
a̱sa̱khwot-mbyin(uh-suh-khwohd m-BYEE-n
粉色
a̱sa̱khwot-a̱gurma(uh-suh-khwohd uh-GOOR-mah

交通 / Shyei nkyang

[]
车辆

Nkyangcung, Tsaaí

自行车
tsaai tswam(tsah-ai TSWAH-ahm
motorcycle
tsaai ndong(tsah-ai n-DOH-ohng),a̱bakputkput(uh-BAH-KPOOD-kpood
汽车
a̱da̱dei ma̱to(uh-DUH-day muh-TOH-oh),tsaai a̱ti̱tak-a̱naai(tsah-ai uh-TIH-TAHG UH-nai
bus
bos(BOH-ohs
火车
a̱taintuut(uh-tain-too-OOD),kyangcung a̱byin(KYAHNG-CHOONG UH-BYEE-een
电车
a̱taintuut a̱gaat(uh-tain-too-ood uh-GAH-ahd),kyangcung a̱byin a̱gaat(KYAHNG-CHOONG UH-byeen UH-GAH-ahd
飞机
a̱man tswam(uh-mahn tswahm
独木舟
kukwon a̱wak(koo-kwuhn UH-wahk
渡船
kwomi(kwoh-mee
a̱gba̱ndang kukwon a̱wak(uh-gbuhn-DAHNG KOO-kwuhn UH-wahk),kyangcung a̱sa̱khwot(KYAHNG-CHOONG UH-SUH-khwohd

公交与火车 / Bos ma̱ng a̱taintuut

[]
一张去 _____ 的票多少钱?
A̱mang wa kati ma̱to naat _____?(uh-mahng AH KAH-tee MUH-TOH nah-ahd _____?
一张去 _____ 的票,请。
Kati ma̱to nyiung naat _____, sa̱kut.(KA-tee MUH-toh NYEE-OONG nah-ahd _____, suh-kood
Where does this train/bus go?
A̱ji wa a̱taintuut wuni/bos huni naat?(uh-jee AH UH-TAIN-too-ood woo-NEE/BOHS hoo-NEE nah-ahd?
Where is the train/bus to _____?
A̱ji wa a̱taintuut/bos naat _____ wu/hu nshyia̱?(uh-jee AH UH-TAIN-too-ood/BOHS nah-ahd _____ woo/hoo n-shyee-uh?
Does this train/bus stop in _____?
A̱taintuut wuni/bos huni na ngyong mi̱ _____ a?(uh-tain-too-ood woo-NEE/BOHS hoo-NEE NAH ng-gyohng mih _____ ah?
When does the train/bus for _____ leave?
Zang jen ja a̱taintuut/bos _____ wu/hu na nkat?(dzahng JEHN JAH UH-TAIN-too-ood/BOHS _____ WOO/HOO NAH ng-kahd?
When will this train/bus arrive in _____?
Zang jen ja a̱taintuut wuni/bos huni na ntat _____?(dzahng JEHN JAH UH-TAIN-too-ood woo-NEE/BOS hoo-NEE NAH n-tahd _____?

方向 / A̱yaagbang

[]
如何去 _____?
N na nyia̱ nini wa n ntat _____?(N NAH nyee-uh nee-nee AH n N-tahd _____?
...the train station?
...ta̱sha a̱taintuut ji?(...TUH-shah uh-TAIN-too-ood JEE?
...the bus station?
...ta̱sha bos ji?(...TUH-shah BOHS jee?
...the airport?
...kyai a̱man-tswam hu?(...kyai uh-mahn-tswahm HOO?
...downtown?
...mami a̱keang?(...MAH-mee UH-keh-ahng?
...the youth hostel?
...hostet nfi̱ng hu?(...HOHS-tehd n-fihng HOO?
...the _____ hotel?
...hotet _____ hu?(...hoh-TEHD _____ hoo?
...the American/Canadian/Australian/British consulate?
...a̱ma-a̱ghyi A̱merika/Ka̱na̱da/A̱streliya/Bi̱ri̱ti̱n ka?(...uh-mah-UH-ghyee UH-meh-ree-kah/KUH-nuh-dah/UHS-tih-reh-lee-yah/BIH-RIH-tihn?
哪里有很多...?
A̱ji wa á̱ na nshyia̱ ... ma̱ a̱di̱di̱t?(uh-jee AH UH NAH n-shyee-uh ...muh dih-dihd?
...hotels?
...a̱yaahotet?(...uh-YAH-ah-HOH-tehd?
...restaurants?
...a̱yaarestoran?(...uh-YAH-ah-REHS-toh-rahn?
...bars?
...a̱ka̱vwuonswuonkyang?(...uh-kuh-VWOO-OHN-swoo-ohng-kyahng?
...sites to see?
...a̱ka̱vwuo nwuan?(...uh-kuh-VWOO-OHNG woo-ahn?
Can you show me on the map?
Ka̱ doot a tyai nung dyo di̱ ta̱si̱la ji a?(kuh DOH-OHD AH tyai noong dih tuh-sih-lah ah?
街道
a̱gaat(uh-gah-AHD
Turn left.
Bwuak a̱zamyian.(BWOO-AHG UH-DZAH-myee-ahn
Turn right.
Bwuak a̱zayak.(BWOO-AHG UH-DZAH-jahg
a̱zamyian(uh-DZAH-myee-ahn
a̱zayak(uh-DZAH-yahg
straight ahead
a̱di̱di̱rik a̱zanson(uh-DIH-dih-rihg uh-DZAHN-swohn
towards the _____
kpa̱mkpaan ma̱ng _____(kpuhmkpah-ahn muhng ____
past the _____
swak _____(SWAHG ____
before the _____
a̱zaghyi _____(uh-DZAH-ghyee ____
Watch for the _____.
Nwuan ka̱ a na li _____.(NG-WOO-AHN kuh AH NAH lee ____
intersection
a̱ga̱sat nvak(uh-guh-sahd n-VAHG
north
a̱za(uh-DZAH
south
a̱tak(uh-TAHG
east
a̱tyin(uh-TYEEN
west
jenshyung(JEHN-shyoo-OONG
uphill
a̱zantsok(uh-DZAHN-tswohg
downhill
a̱takntsok(uh-TAHG-N-tswohg

出租车 / Takzi

[]
出租车!
Takzi!(tahg-ZEE
请带我到_____。
Kyiak nung nat _____, sa̱kut.(KYEE-AHG NOONG nahd ____, suh-KOOD
到_____需要多少钱?
A̱mang wa naat _____ hu?(uh-mahng AH nah-ahd ____ hoo
请带我到那里。
Nat ma̱ng a̱nung a̱ja, sa̱kut.(NAD muhng NOONG UH-jah-AH, suh-KOOD

住宿 / A̱ka̱vwuonkwai

[]
有空房吗?
Nyi byia̱ á̱tutu-nkwai a?(NYEE BYEE-UH UH-TOO-toon-KWAI AH?
单人间/双人间多少钱一晚?
A̱mang wa tutu a̱tyonyiung/á̱niet a̱feang?(uh-mahng AH too-TOO uh-TYOH-nyee-oong/UH-nee-ehd uh-FEH-AHNG?
房间配有...
Tutu huni̱ mbai ma̱ng... a?(too-TOO hoo-NEE m-bai muhng...ah?
...床单?
...a̱yaateak?(...uh-YAH-ah-teh-ahk?
...浴室?
...a̱vwuonswuo?(...uh-VWOON-swoo-oh?
...电话?
...kyang-a̱lyiat?(...KYAHNG-UH-LYEE-AHD?
...电视?
...kyangnwuan?(...KYAHNG-NG-WOO-AHN?
我可以先看房间吗?
Ka̱ doot n tsa ndi tutu hu a?(kuh DOH-OHD n TSAHN DEE too-TOO hoo ah?
有更安静的吗?
Nyi byia̱ a̱vwuo ka̱ lan swan nyonywang a?(NYEE BYEE-UH UH-VWOO-OH kuh lahn SWAHN NYOH-nywahng ah?
...更大?
...lan byia̱ shi a?(...lahn BYEE-UH shee ah?
...更干净?
...lan li kpa̱mkpa̱rang a?(...lahn LEE KPUHM-kpuh-rahng ah?
...更便宜?
... lan byia̱ a̱hyom kurum a?(...lahn BYEE-UH HYOHM koo-room ah?
好的,我要了。
Ndei, n na san nka.(N-day, N NAH sahn kah?
我将住_____晚。
N na nkwai á̱tyetuk _____ .(N NAH n-kwai UH-tyeh-toog ____
您能推荐另一家酒店吗?
Ka̱ doot a tak ma̱ng a̱nung hotet ghyang a?(kah DOH-OHD A tahg muh noong HOH-teht ghyahng AH?
有保险箱吗?
Nyi byia̱ a̱niebut a?(NYEE BYEE-UH UH-NEE-EH-bood ah?
...储物柜?
...nywák?(...NYWAHG?
含早餐/晚餐吗?
Á̱ tyia̱ a̱tyat-ta̱mpyia̱/kyayak kwamam mami a?(UH TYEE-UH UH-tyaht-tuhm-pyee-uh/KYAH-YAHG kwah-mahm MAH-mee ah?
早餐/晚餐几点?
Zang jen ja nang á̱ nka̱u a̱tyat-ta̱mpyia̱ ka/kyayak kwamam hu?(dzahng JEHN JAH nahng UH ng-kuhw uh-tyahd-tuhm-PYEE-UH KAH/KYAH-YAHG kwah-mahm HOO?
请打扫我的房间。
Ma̱sa̱kut lyang nung dyo tutu hu.(muh-suh-KOOD LYAHNG NOONG dyoh too-TOO hoo
您能在_____叫醒我吗?
A na shyip nung di̱ tswam _____ a?(AH NAH shyeep noong dih tswahm _____ ah?
我想退房。
N cat n ghwut.(N CHAHD N ghwood

金钱 / Kurum

[]
接受美元/澳元/加元吗?
Nyi saai dola A̱merika/A̱streliya/Ka̱na̱da a?(NYEE SAH-AI DOH-la UH-meh-ree-kah/UHS-tih-reh-lee-yah/KUH-nuh-dah ah?
接受英镑吗?
Nyi saai a̱kpang Bi̱ri̱ti̱n a?(NYEE SAH-AI UH-KPAH-ng BIH-RIH-tihn ah?
接受欧元吗?
Nyi saai yuro a?(NYEE SAH-AI YOO-roh ah?
接受信用卡吗?
Nyi saai kati kurum a?(NYEE SAH-AI KAH-tee KOO-ROOM AH?
Can you change money for me?
A na shai nung kurum a?(AH NAH shai noong koo-room ah?
Where can I get money changed?
A̱ji wa n na nat á̱ shai nung kurum?(uh-jee AH N NAH nahd uh shai noong koo-room?
你能帮我兑换旅行支票吗?
A na shai nung cek a̱tyocyet a?(AH NAH SHAI noong chehk uh-TYOH-chyehd ah?
我在哪里可以兑换旅行支票?
A̱ji wa n na nat á̱ shai nung cek a̱tyocyet?(uh-jee AH N NAH NAHD UH shai noong chehk uh-TYOH-chyehd?
汇率是多少?
A̱mang wa á̱ shai kurum ma̱nini?(uh-mahng AH UH SHAI koo-room muh-nee-nee?
Where is an automatic teller machine (ATM)?
Mashin jhyet kurum ji (ATM) shyia̱ a̱ji wa la?(mah-SHEEN zhyehd KOO-ROOM JEE (EH-tee-ehm) SHYEE-UH uh-jee AH lah?

饮食 / Yaan

[]
A table for one person/two people, please.
A̱tyii mat a̱tyonyiung/á̱niet a̱feang, sa̱kut.(uh-TYEE-EE MAHT UH-TYOH-nyee-oong/UH-nee-ehd uh-FEH-AHNG
Can I look at the menu, please?
Ka̱ doot n di meniu hu a? sa̱kut.(kuh DOH-OHD n DEE MEH-nee-oo HOO AH? suh-KOOD
Can I look in the kitchen?
Ka̱ doot n di tutuweang hu a?(kuh DOH-OHD n DEE TOO-too-WEH-AHNG hoo ah?
Is there a house specialty?
Nyi byia̱ a̱bala̱lang a̱ji a?(NYEE BYEE-UH UH-BAH-LUH-LAHNG UH-jee ah?
Is there a local specialty?
Nyi byia̱ kyayak mali a̱ji a?(NYEE BYEE-UH KYAH-YAHG mah-lee uh-jee ah?
I'm a vegetarian.
N gyet a̱tyuya-a̱kikyo wa.(NG GYEHT uh-TYOO-yah-uh-KEE-KYOH WAH
I don't eat pork.
N gya nam a̱kusuru bah.(N GYAH nahm uh-koo-soo-ROO bah
I don't eat beef.
N gya nam nyak bah.(N GYAH nahm nyahk bah
I only eat kosher food.
Kyayak kosher hwa n gya ma̱nyin.(KYAH-YAHG KO-shehr HWAH NG GYAH muh-NYEE-n
能做得“清淡”点吗?(少油/黄油/猪油
Ka̱ doot a tyia̱ ku yet "lite" a? sa̱kut.(ma̱ng a̱myia̱/hya̱u/bota ma̱ cuncwiit)(kuh DOH-OHD AH tyee-uh koo YEHD "LAIT" ah? suh-KOOD
fixed-price meal
kurum kyayak hu shyiak bah(KOO-ROOM KYAH-YAHG hoo SHYEE-AHG bah
单点
ca̱caat ma̱ng kati meniu hu(CHUH-chah-ahd MUHNG KAH-tee MEH-nee-oo HOO
早餐
a̱tyat-ta̱mpyia̱(uh-tee-ahd-tuhm-PYEE-UH
午餐
kyayak a̱ta̱mam(KYAH-YAHG uh-TUH-mahm
茶(
tii(kyayak)(TEE-ee
supper
kyayak kwamam(KYAH-YAHG kwah-mahm
I want _____.
N cat _____.(N CHAHD ____
I want a dish containing _____.
N cat kyayak ku byia̱ _____.(N CHAHD KYAH-YAHG koo byee-uh ____
鸡肉
nywan(NYWAH-n
牛肉
nam nyak(nahm NYAHG
a̱fa̱n(uh-FUHN
火腿
a̱bwantak a̱kusuru(uh-bwahn-TAHG uh-koo-soo-ROO
香肠
tywaat nam(tywah-ahd NAH-m
奶酪
hya̱u nyak(hyuhw NYAH-ahg
鸡蛋
cyi-nywan(chyee NYWAHN
salad
salat(SAH-ah-LAH-ahd
(新鲜)蔬菜
(a̱shyim) a̱kikyo((uh-shyeem) uh-KEE-kyoh
(新鲜)水果
(a̱shyim) sum a̱kwon((uh-shyeem) soom uh-KWOH-n
面包
a̱konkwong burodi(uh-kohng-kwohng BOO-ROH-DEE-ee
吐司
shwai(SHWAI
noodles
a̱taliya(uh-TAH-ah-LEE-YAH-ah
rice
cyia̱ga̱vang(CHYEE-UH-GUH-vahng
beans
jinjok(jeen-JOHG
糊糊(fufu, banku...
tuk(TOOK
niung(nee-ooŋ
面包
a̱kamu(uh-KAH-moo
May I have a glass of _____?
Ka̱ doot n shyia̱ a̱kashyi gi̱lat _____ a?(kuh DOH-OHD n shyee-uh uh-KAH-shyee gih-LAHD ____ ah?
May I have a cup of _____?
Ka̱ doot n shyia̱ a̱kashyi _____ a?(kuh DOH-OHD n shyee-uh uh-KAH-shyee ____ ah?
May I have a bottle of _____?
Ka̱ doot n shyia̱ a̱kurung _____ a?(kuh DOH-OHD n shyee-uh uh-koo-roong ____ ah?
coffee
kofi(koh-FEE
茶(饮料
tii(kyangswuo)(TEE-ee (KYAHNG-SWOO-OH-oh)
果汁
a̱sa̱khwot sum a̱kwon(uh-suh-khwohd soom uh-KWOH-n
(bubbly) water
a̱sa̱khwot (ja̱fi̱k)(uh-suh-khwohd (JUH-fihk)
(still) water
a̱sa̱khwot (na̱ yong da̰ a̱vwuo a̱nyiung(uh-suh-khwohd nuh yohng DUH-vwoo-oh uh-NYEE-oong
beer
a̱kan(UH-KAHN
red/white wine
a̱shong/a̱sai a̱sa̱khwot a̱na̱p(uh-SHOHNG/uh-sai uh-suh-khwohd uh-NUHP
请给我一些_____?
Ka̱ doot n shyia̱ _____ ma̱ ada̱dei a?(kuh DOH-OHD n shyee-uh ____ muh DIH-DIHD AH?
nfak(n-fahg
黑胡椒
a̱dyundyung shita(uh-DYOON-dyoong shee-tah
黄油
bota(BOH-tah
服务员,您好?(引起服务员注意
A̱tyuka̱unkyayak, da̱ bai zi̱ fa̱k la!(uh-tyoo-KUHW-N-KYAH-yahg, duh BAI dzih FUHG LAH-ah
我吃完了。
N tyak.(N tyahg
很好吃。
Ku swan nyenyiat.(KOO SWAHN NYEH-nyee-ahd
Please clear the plates.
Ma̱sa̱kut kwok khámkyayak ji.(muh-suh-KOOD KWOHG KHAHM-KYAH-yahk jee
The check, please.
Cek hu, sa̱kut.(CHEH-ehk HOO, suh-KOOD

酒吧 /A̱ka̱vwuonswuonkyang

[]
提供酒精饮料吗?
Nyi lyiai a̱li̱kohot a̱ji a?(NYEE-LYEE-AI UH-LIH-koh-HOH-ohd uh-jee ah?
有桌边服务吗?
Nyi ka̱u da̱ a̱tyii a̱ji a?(NYEE KUHW duh uh-TYEE-ee uh-jee ah?
请给我一杯/两杯啤酒。
A̱kan a̱nyiung/a̱feang, sa̱kut.(UH-KAHN UH-NYEE-oong/UH-FEH-AHNG, suh-KOOD
A glass of red/white wine, please.
Gi̱lat a̱shong/a̱sai a̱sa̱khwot a̱na̱p, sa̱kut.(gih-LAH-ahd uh-shohng/uh-sai uh-suh-khwohd UH-nuhp, suh-KOOD
请给我一品脱。
Pinti nyiung, sa̱kut.(PEEN-tee NYEE-OONG, suh-KOOD
请给我一瓶。
A̱kurung gi̱lat a̱nyiung, sa̱kut.(uh-koo-roong gih-LAHD uh-nyee-oong, suh-KOOD
_____(烈酒)和 _____(混合饮料),请。
_____(a̱kan na̱ byia̱ cet)ma̱ng([n-]kyangkyiai)_____, ma̱sa̱kut.(____ MUHNG ____, muh-suh-KOOD
whiskey
wuski(WUS-kee
伏特加
vodka(VWOHD-kah
朗姆酒
rom(ROH-m
a̱sa̱khwot(uh-suh-khwohd
苏打水
ki̱lop soda(kih-LOHB SOH-dah
汤力水
a̱sa̱khwot tonik(uh-suh-khwohd TOH-neek
橙汁
a̱sa̱khwot a̱lyemu(uh-suh-khwohd uh-LYEH-moo
可乐(汽水
Kok(soda/minerat)(KOH-ohk
Do you have any bar snacks?
Nyi lyiai nkyang-ya nyinyang a̱vwuonswuonkyang a?(NYEE LYEE-AI n-KYAHNG-yah NYEE-NYAHNG UH-VWOO-OHN-swoo-ohn-KYAHNG AH?
请再来一杯。
A̱ghyang, sa̱kut.(uh-GHYAHNG, suh-KOOD
请再来一轮。
A̱ka̱feang, sa̱kut.(uh-kuh-feh-ahng, suh-KOOD
几点关门?
Zang jen ja yet jen nyii ji?(dzahng JEHN JAH yehd JEHN nyee-ee jee?
Cheers!
A̱gwai!(uh-GWAI

购物 / Kwai nkyang

[]
有我尺码的吗?
Nyi byia̱ shi huni a?(NYEE BYEE-UH SHEE hoo-NEE AH
How much is this?
A̱si̱ wuni yet a̱mang wa?(uh-sih woo-NEE yehd uh-mahng AH?
太贵了。
A̱si̱ a̱wa la̱u byia̱ kurum.(uh-sih UH-wah LUHW BYEE-UH KOO-ROOM
您能接受_____吗?
A na san _____ a?(AH NAH sahn
贵的
byia̱ kurum(byee-uh KOO-ROOM
便宜的
byia̱ a̱hyom(byee-uh HYOHM
我买不起。
Mbwak nung na ndat a̱ma.(m-bwahk NOONG U N-DAHD UH-mah
我不要了。
N cat bah.(N CHAHD BAH
你骗我。
A shyuo nung wa.(AH SHYOO-OH NOONG AH
我没兴趣。
N byia̱ di̱dang tazwa nggu bah.(N BYEE-UH DIH-dahng TAH-dzwah ng-GOO bah
好的,我要了。
Ndei, n na san.(N-day, N NAH sahn
能给我一个袋子吗?
Ka̱ doot n shyia̱ a̱gumaat a̱ja a?(kuh DOH-OHD n shyee-uh uh-GOO-mah-ahd UH-jah AH?
你们发货(到海外)吗?
Nyi ghwut ma̱ng nkyang (naat bibyin nta) a?(NYEE GHWOOD MUH NG-KYAHNG (NAH-AHD bee-byeen n-TAH-ah AH?
我需要...
N cat...(N CHAHD...
...牙膏。
...hya̱u nzuut-a̱nu.(...hyuhw n-zoo-ood UH-noo
...牙刷。
...kyangnzuut-a̱nu(...KYAHNG-N-zoo-ood UH-noo
...卫生巾。
...a̱yaatampon.(...uh-YAH-ah-TAH-ahm-POH-n
...肥皂。
...cafulu.(...chah-FOO-LOO
...洗发水。
...a̱shampu.(...uh-shahm-POO
...止痛药。(例如阿司匹林或布洛芬
...kan kpeam vam.(kidee, aspirin ku ibuprofen)(...KAHN kpeh-ahm VAH-m
...感冒药。
...a̱shyim kan.(...uh-shyeem KAHN
...胃药。
... kan a̱fa-ci̱p.(...KAHN UH-FAH-chihp
...剃须刀。
...reza.(...REH-zah
...an umbrella.
...a̱lema.(...uh-LEH-mah
...防晒霜。
...hya̱u nta̱gbung-mam vam.(...hyuhw n-TUH-GBOONG MAHM vahm
...明信片。
...kati ta̱m-tá̱m.(...KAH-tee TUHM-tuhm
...postage stamps.
...a̱kpang-a̱ghat ta̱m-tá̱m.(uh-kpahng-uh-GHAHD TUHM-tuhm
...电池。
...a̱yaabap.(...uh-YAH-ah-bahp
...信纸。
...pepa lyuut.(...PEH-pah LYOO-ood
...一支笔。
...kyanglyuut.(...KYAHNG-lyoo-ood
...英文书籍。
...nkwaa̱mbwat a̱lyem Shong.(...ng-kwah-mbwahd uh-LYEHM SHOHNG
...英文杂志。
...a̱yaama̱gazin a̱lyem Shong.(uh-YAH-AH-MUH-gah-DZEE-n
...英文报纸。
...pepa-nkhang a̱lyem Shong.(...PEH-pah-ng-KHAHNG UH-lyehm SHOH-ng
...一本英泰亚语词典。
...a̱gban swáng a̱lyiat Shong naat di̱n Tyap.(...uh-gbahn SWAHNG UH-LYEE-AHD shohng NAH-AHD DIHN tyahp

驾驶 / Luk

[]
I want to rent a car.
N cat n khwap a̱da̱dei ma̱to.(N CHAHD N KHWAHB UH-DUH-day muh-TOH
Can I get insurance?
Ka̱ doot n shyia̱ nshoran a?(kuh DOH-OHD n shyee-uh N-shoh-rahn ah?
停(在路牌上
ya ngyong(da̱ a̱lama a̱zagaat)(YAHN gyohng
one way
vak nyiung(VAHG NYEE-oong
yield
nang a̱wat(NAHNG UH-wahd
禁止停车
yok sak kyangcung a̱ji bah(yohg SAHK muh-TOh-oh uh-jee BAH
speed limit
gak cung(GAHG choong
加油站
ta̱sha nhya̱u(peturo)(TUH-shahn HYUHW
petrol
peturo(PEH-too-ROH-oh
diesel
dizi̱t(DEE-dzihd

权力 / Á̱nietntyok

[]
我没做错任何事。
N nyia̱ kyang bah ai.(N NYEE-UH KYAHNG BAH ai
是误会。
Nwai nkai a̱ghyang hwa.(NG-WAI NG-kai UH-GHYAHNG HWAH
你要带我去哪里?
Nyi naat ma̱ng a̱nung a̱ji wa?(NYEE NAH-AHD muh noong uh-jee AH?
我被逮捕了吗?
Á̱ ta̱bat nung wa ke?(UH TUH-BAHD noong ah kay?
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
N gyet nggwon-a̱byin A̱merika/A̱ti̱relya/Bi̱ri̱ti̱n/Ka̱na̱da kya.(N GYEHD NG-gwuhn-uh-BYEEN UH-MEH-REE-kah/UH-TIH-REH-LEE-yah/BIH-RIH-tihn/KUH-NUH-dah KYAH
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
N cat n dyiat ma̱ng a̱ghyi A̱merika/A̱ti̱relya/Bi̱ri̱ti̱n/Ka̱na̱da ba.(N CHAHD n DYEE-AHD muhng uh-ghyee UH-MEH-REE-kah/UH-TIH-REH-LEE-yah/BIH-RIH-tihn/KUH-NUH-dah BAH
I want to talk to a lawyer.
N cat n dyiat ma̱ng a̱tyufak-a̱lyiat.(N CHAHD n DYEE-AHD MUHNG UH-tyoo-FAHG-UH-LYEE-AHD
我现在可以付罚款吗?
Ka̱ doot n tan rara wu ma̱nini a?(kuh DOH-OHD n TAHN RAH-rah WOO MUH-nee-nee ah?

Learning more

[]

泰亚语手册是一篇可用的文章。它解释了发音和旅行交流的基本要素。有冒险精神的人可以使用这篇文章,但请随意改进它,通过编辑页面
© 2026 wikivoyage.cn. Text is available under the CC BY-SA 4.0 License.