跳转至内容

Download GPX file for this article
来自维客旅行

爱沙尼亚语 (eesti keel) 是一种芬兰-乌戈尔语族语言,在 爱沙尼亚 大约有110万人使用。虽然它与 芬兰语 关系密切,与 匈牙利语 关系较远,但爱沙尼亚语在词汇和语法上几乎不与其他任何欧洲语言相似。

缺乏印欧语系语言结构使得爱沙尼亚语成为一种相当难学的语言。例如,它比芬兰语拥有更多源自印欧语系的词汇,因此稍微容易学一些。尽管爱沙尼亚(尤其是年轻人)中有许多人会说英语,而且许多老年人也懂 俄语(尽管俄语与苏联和俄罗斯帝国时期有关,并且用俄语与当地爱沙尼亚语使用者开始对话可能会被认为是不礼貌的),但尝试说一些基本的短语一定会给当地人留下深刻印象,并会得到热情的欢迎。

发音指南

[]

书面爱沙尼亚语基于拉丁字母,使用27个字母

a b d e f g h i j k l m n o p r s š z ž t u v õ ä ö ü

此外,字母 cqwxy 用于外来词、外国专有名词和引语。

发音相当直接。大多数单词都按其书写方式发音,一个主要的例外是元音长度见下文)。

元音

[]

长元音仅通过重复相同的元音来表示。

a
如同 afather 中的发音,但短促而清晰
aa
如同 afather 中的发音
e
如同 eget 中的发音
ee
英语中没有,但只需拉长 e 的发音
i
如同 ibit 中的发音
ii
如同 eebeet 中的发音
o
如同 onor 中的发音
oo
拉长 o 的发音
u
如同 urule 中的发音——这与德语、意大利语或西班牙语的 u 发音相同
uu
拉长 u 的发音
ä
如同 acat 中的发音
ää
如同 abad 中的发音
ö
如同德语 ö,类似于英语 eher 中的发音(转录为 ew
öö
英语中没有,但只需拉长“ö”的发音
ü
如同德语 ü,类似于英语 ewfew 中的发音,但英语中没有“ü”的发音
üü
英语中没有,但只需拉长“ü”的发音
õ
一种独特的爱沙尼亚语发音,发音时舌头位置与 o 的发音位置相同,但嘴唇不圆;介于英语 get 中的 ehung 中的 u 之间
õõ
英语中没有,但只需拉长“õ”的发音

元音的发音时长可以是超长,取决于单词。短元音用一个字母书写,长元音和超长元音用两个字母书写。超长元音通常也会改变音节的音高或重音以及时长。长元音和超长元音之间没有书写区别。例如

sada(SAH-dah一百
longsaada(SAAH-dah发送!
超长saada(SAAAH-dah获取

辅音

[]
  • c,外国字母,仅用于名称和外来词。发音如同 tshats 中的发音,例如地名 Chicago 的发音与英语相同。
  • h :单词开头时为静音;在元音前如同英语 h;在辅音前发音粗糙的喉音 h
  • j :如同 yyes 中的发音
  • q,外国字母,仅用于名称和外来词。发音类似于 kkitchen 中的发音
  • r :如同 rtrilled 中的发音,如同西班牙语的 rr
  • s :如同 ssoap 中的发音
  • š,外国字母,但用于外来词。发音如同 shshoe 中的发音
  • ž,外国字母,但用于外来词。发音如同 smeasure 中的发音
  • w,外国字母,仅用于名称和外来词。发音如同 wWorry 中的发音
  • x,外国字母,仅用于名称和外来词。发音如同 xexcite 中的发音(ks 发音)
  • b d f g k l m n p t v y z :发音如同英语

辅音可以重复出现,如 kkpptt 等,发音是通过插入一个声门塞音或延长辅音的时长来完成的。

双元音

[]
ae
如同“diet”中的“ie”[两个音]
ai
如同“aisle”中的“ai”
äe
如同“aesthetic”中的“ae”

重音

[]

词语的第一个音节总是重读,除非是一些外来词,例如 Ameerikaah-MEHH-ree-kah)。

短语列表

[]

基础

[]
常用问候语


Avatud
Suletud
入口
sissepääs
出口
väljumine
lükka
tõmba
禁止
Keelatud
CAUTION!
Ettevaatust
你好。
Tere.(TEHR-reh);Tervist.(TEHR-veest
你好吗?
Kuidas läheb?
我很好,谢谢。
Hästi, aitäh.
你叫什么名字?
Mis on sinu/teie nimi?(你的/您的——礼貌说法)
我的名字是______。
Minu nimi on ______ .(MEE-noo NEE-mee ohn _____ .
很高兴认识你。
Meeldiv tutvuda.
请。/ 不客气
Palun.(PAH-loon
谢谢。
Tänan.(TA-nahn),Aitäh
是的。
Jah.(YAHH
不。
Ei.(ay
对不起。
Vabanda.(VAH-bahn-dah,单数),Vabandage(复数或礼貌单数)
我很抱歉。
Vabandust.(VAH-bahn-doost
再见
Head aega.(HEH-ahd AH-eh-gah),意思是“祝您玩得开心!”
再见(非正式
Nägemist(NAH-geh-mist),意思是“回头见!”
我不会说[很多]爱沙尼亚语。
Ma ei räägi [palju] eesti keelt.(MAH ay RAA-gee [PAHL-yoo] EHS-tee KEHLT
你说英语吗?
Kas sa/te räägid/räägite inglise keelt?(KAHS sah RAA-gee-th EENG-lee-seh KEHLT?/KAHS teh RAA-gee-teh EENG-lee-seh KEHLT?
这里有人会说英语吗?
Kas on keegi siin kes räägib inglise keelt?(kahs ohn KEH-key seen kehs RAA-keyeb EEN-klee-seh kehlt?
救命!
救命!帮忙!(IGH-dak-keh!)
小心!
Vaata ette!, or Olge ettevaatlik!(OHL-geh EHT-teh-vaaht-leek!
早上好。
Tere hommikust.(TEH-reh HOHM-mee-koost
晚上好。
Tere õhtust.(TEH-reh HOOKH-toost
Good night.
Head ööd.(HEH-ahd hird)[ööd——类似于“bird”中的“ird”]
我不明白。
Ma ei saa aru.(MAH ay sahh AH-roo
厕所在哪里?
Kus on tualett?(KOOS ohn TWAH-let?

麻烦

[]
离开我。
Jäta/Jätke mind rahule.(YA-tah/YA-tkeh meend rah-HOO-leh
别碰我!
Ära puuduta mind!(A-rah poo-OODOO-tah meend
我要叫警察。
Ma kutsun politsei.(mah KOOT-soon poh-LEET-say
警察!
Politsei!(poh-LEET-say
站住!小偷!
Stop! Varas!(stohp VAH-rahs!
我需要你的帮助。
Ma vajan teie abi.(mah VAH-yahn TAY-ee-eh AH-bee
这是紧急情况。
See on hädaolukord.(sehh ohn ha-dow-LOO-kohrd
我迷路了。
Ma olen eksinud.(mah OH-lehn ehk-SEE-nood
我丢了我的包。
Ma kaotasin oma koti.(mah kah-oh-TAH-seen OH-mah KOH-tee
我丢了我的钱包。
Ma kaotasin oma rahakoti.(mah kah-oh-TAH-seen OH-mah rah-HAH-koh-tee
我病了。
Ma olen haige.(mah OH-lehn HAI-geh
我受伤了。
Ma olen vigastatud.(mah OH-lehn vee-gahs-TAH-tood
我需要医生。
Ma vajan arsti.(mah VAH-yahn AHRS-tee
我能用你的电话吗?
Kas ma võin/võiksin sinu/teie telefoni kasutada?(kahs mah vehh-EEK-seen teh-ee-eh teh-LEH-foh-nee kah-SOO-tah-dah?

数字

[]
0
null(nool
1
üks(ewks
2
kaks(kahks
3
kolm(kohlm
4
neli(NEH-lee
5
viis(veess
6
kuus(kooss
7
seitse(SAYT-seh
8
kaheksa(KAH-hek-sah
9
üheksa(EW-hek-sah
10
kümme(KEWM-meh
11
üksteist(EWKS-tayst
12
kaksteist(KAHKS-tayst
13
kolmteist(KOHLM-tayst
14
neliteist(NEH-lee-tayst
15
viisteist(VEESS-tayst
16
kuusteist(KOOSS-tayst
17
seitseteist(SAYT-seh-tayst
18
kaheksateist(KAH-hek-sah-tayst
19
üheksateist(EW-hek-sah-tayst
20
kakskümmend(KAHKS-kewm-mend
21
kakskümmend üks(KAHKS-kewm-mend EWKS
22
kakskümmend kaks(KAHKS-kewm-mend KAHKS
23
kakskümmend kolm(KAHKS-kewm-mend KOHLM
30
kolmkümmend(KOHLM-kewm-mend
40
nelikümmend(NEH-lee-kewm-mend
50
viiskümmend(VEESS-kewm-mend
60
kuuskümmend(KOOSS-kewm-mend
70
seitsekümmend(SAYT-seh-kewm-mend
80
kaheksakümmend(KAH-hek-sah-kewm-mend
90
üheksakümmend(EW-hek-sah-kewm-mend
100
sada(SAH-dah
200
kakssada(KAHKS-sah-dah
300
kolmsada(KOHLM-sah-dah
1000
tuhat(TOO-haht
2000
kaks tuhat(KAHKS TOO-haht
1,000,000
miljon(MEEL-yohn
1,000,000,000
miljard(MEEL-yahrd
1,000,000,000,000
biljon(BEEL-yohn
号码 _____ (火车、巴士等)
number _____(NOOM-behr _____
half
pool(pohl
less
vähem(VA-hehm
more
enam(EH-nahm

enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)

[]
现在
nüüd(newd
稍后
hiljem(HEEL-yehm
之前
enne(EHN-neh),ennem(EHN-nehm
早上
hommik(HOHM-meek
下午
pärastlõuna(PA-rahst-LUH-oo-nah
晚上
õhtu(UHH-too
夜晚
öö(如同“earn”中的长 ea 或“bird”中的 i

时钟时间

[]

爱沙尼亚大多数情况下使用24小时制时钟

one o'clock AM
kell üks(kehl EWKS
two o'clock AM
kell kaks(kehl KAHKS
中午
keskpäev(KEHSK-pa-ehv
下午一点
kell kolmteist(kehl KOHLM-tayst
下午两点
kell neliteist(kehl NEH-lee-tayst
午夜
kesköö(KEHSK-urr

时长

[]
_____ minute(s)
_____ minut(it)(MEEH-noot(-eet)
_____ hour(s)
_____ tund(i)(TOOND(/-dee)
_____ day(s)
_____ päev(a)(PIGHV(/-vah)
_____ week(s)
_____ nädal(at)(NA-dahl(/-laht)
_____ month(s)
_____ kuu(d)(KOOH(D)
_____ year(s)
_____ aasta(t)(AH-stah(t)

Áfọ̀ (AH-fore)

[]
对应西方
täna(TAH-nah
昨天
eile(AY-leh
明天
homme(HOHM-meh
本周
sel nädalal(sehl NAH-dah-lahl),see nädal
上周
eelmine nädal, möödunud nädalal(MERR-duh-nuhd NAH-dah-lahl
下周
järgmisel nädalal(YARG-mee-sehl NAH-dah-lahl
星期一
esmaspäev(ESS-mahs-paehv
星期二
teisipäev(TAY-see-paehv
星期三
kolmapäev(KOHL-mah-paehv
星期四
neljapäev(NEHL-yah-paehv
周六和银行假日
reede(RREH-deh
星期六
laupäev(LAH-oo-paehv
[]
pühapäev(PEW-hah-paehv

月份

[]
一月
jaanuar(YAAH-noo-ahr
二月
veebruar(VEH-broo-ahr
三月
märts(MARTS
四月
aprill(AH-preell
五月
mai(MAH-ee
六月
juuni(YOO-nee
七月
juuli(YOO-lee
August
august(AH-oo-goost
九月
september(SEHP-tehm-behr
十月
oktoober(OHK-toh-behr
十一月
november(NOH-vehm-behr
十二月
detsember(DEHT-sehm-behr

季节

[]
春季
kevad
夏季
suvi
秋季
sügis
冬季
talv

Writing time and date

[]

爱沙尼亚和欧洲大多数国家一样,都使用24小时制。

half past ...
pool(后面跟着下一个小时,意思是“差...分钟”

例如:六点半。- Pool seitse.(差(七点)半。

a quarter past ...
veerand(同一规则
a quarter to ...
kolmveerand ...(字面意思是“3/4...”

Colors

[]
黑色
must(muhst
白色
valge(VAHL-geh
灰色
hall(hahl
红色
punane(POO-nah-neh
蓝色
sinine(SEE-nee-neh
黄色
kollane(KOHL-lah-neh
绿色
roheline(ROH-heh-lee-neh
橙色
oranž(OH-rahzh
紫色
lilla(LEEL-lah
棕色
pruun(proon
粉色
roosa(ROHH-sah

Transportation

[]
taxi
takso(TAHK-soh
飞机
lennuk(LEHN-nook
航空公司
lennufirma(LEHN-noo-feer-mah
bus
buss(booss
汽车
auto(OW-toh
渡轮
praam(prrahhm
火车
rong(rrohng
truck
veoauto(VEH-oh-ow-toh),rekka
paat(pahht
laev(LAH-ehv
电车
tramm(trrahm
trolleybuss
troll, trollibuss(TROHL-lee-booss
自行车
jalgratas(YAHL-grah-tahs
motorcycle
mootorratas(mohh-TOHR-rah-tahs

购买车票

[]
我在哪里可以买到票?
Kust saab osta pileteid?(koost saahb OHS-tah PIH-leh-tayd?
I want to travel to...
Ma tahan sõita ...(mah TAH-khahn SOE-ee-tah
我需要预订/保留吗?
Kas mul on vaja broneerida/teha reservatsiooni?(kahs muhl ohn VAH-yah BROH-nehh-rih-dah/TEH-hah REH-sehr-vah-tsyohh-nih?
Is it sold out?
Kas see on välja müüdud?(kahs sehh ohn VAH-Lja MEWW-dood?
Any tickets available?
Kõik piletid on saadaval?(KEW-ihk PIH-leh-tihd ohn SAA-dah-vahl?
I'd like to book/reserve a seat to...
Soovin broneerida / reserveerida koha...(SAW-vihn BROH-nea-rih-dah / REH-sehr-vea-rih-dah KOH-hah
I'd like (a)...
Sooviksin ...(SAW-vihk-sihn ...
...one-way ticket.
...ühe suuna pilet.(EW-heh SOO-nah PIH-leht),...ühe otsa piley。
...return ticket.
...edasi-tagasi pilet.(EH-dah-sih-TAH-gah-sih PIH-leht
...two tickets.
...kaks piletit.(kahks PIH-leh-teet
...1st. class ticket.
...esimese klassi pilet.(EH-siy-me-sey KLAHS-sih PIH-leht
...2nd. class ticket.
...teise klassi pilet.(TAY-seh KLAHS-sih PIH-leht

Bus and train

[]
一张去 _____ 的票多少钱?
Kui palju maksab pilet _____?(kooi PAH-lyoo MAHK-sahb PEE-leht...?
一张去 _____ 的票,请。
Üks pilet _____, palun.(ewks PEE-leht..., PAH-loon
Where does this train/bus go?
Kuhu see rong/buss sõidab?(KOO-hoo sehh rohng/boos suhh-ee-dahb?
Where is the train/bus to _____?
Kust väljub rong/buss _____?(koost VAA-lyoob rohng/ boos...?
Does this train/bus stop in _____?
Kas see rong/buss peatub _____?(kahs sehh rrohng/ booss PEH-ah-toob...?
When does the train/bus for _____ leave?
Millal väljub rong/buss _____?(MIHL-lahl VA-lyoob rrohng/ booss
When will this train/bus arrive in _____?
Millal saabub rong/buss _____?(MIHL-lahl SAHH-boob rrohng/ booss

请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。

[]
How do I get to _____ ?
Kuidas ma saan _____ ?(KUY-dahs mah sahhn?
...the train station?
...rongijaama?(RROH-gih-yahh-mah?),raudteejaama,jaama
...the bus station?
...bussijaama?(BOOS-sih-yahh-mah?
...the airport?
...lennujaama?(LEHN-noo-yahh-mah?
...downtown?
...kesklinna?(KEHS-klihn-nah?
...the youth hostel?
...noortehostelisse?(NOHHR-teh-hos-tehl-lesah?
...the _____ hotel?
... _____ hotelli?(HOH-tehl-lih?
...the American/Canadian/Australian/British consulate?
...Ameerika/Kanada/Austraalia/Briti konsulaati?(AMEHH-rih-kah/ KAH-nah-dah/ OWS-trahh-lyah/ BRIH-tih KOHN-soo-lahh-tih?
Where are there a lot of...
Kust ma võiksin leida...?(koost mah VEHIHK-sihn LEI-dah
...hotels?
...hotelle?(HOH-tehl-leh
...restaurants?
...restorane?(REHS-toh-rah-neh
...bars?
...baare?(BAHH-reh
...sites to see?
...vaatamisväärsusi?(VAHH-tah-mihs-vahhhr-soo-sih?
Can you show me on the map?
Kas sa/te näitaksid/näitaksite mulle kaardil?(kahs teh NAIH-tahk-sih-teh MOOL-leh KAHHR-dihl?
街道
tänav(TA-nahv
Turn left.
Pööra vasakule.(PUHR-rah VAH-sah-koo-leh
Turn right.
Pööra paremale.(PUHR-rah PAH-reh-mah-leh
vasak(VAH-sahk
parem(PAH-rrehm
straight ahead
otse edasi(OHT-seh EH-dah-sih
towards the _____
_____ suunas(SOO-nahs
past the _____
_____ mööda(MUHH-dah
before the _____
enne _____(EHN-neh
Watch for the _____.
Jälgige _____.(YAL-gee-geh
intersection
ristmik/risttee(REES-meek/REEST-tehh
north
põhi(PUH-hee
south
lõuna(LUHWOH-nah
east
ida(EE-dah
west
lääs(laahs
uphill
ülesmäge(EW-lehs-ma-geh
downhill
allamäge(AHL-lah-ma-geh

出租车

[]
出租车!
Takso!(TAHK-soh
请带我到_____。
Viige mind _____, palun.(VEE-geh mihnd, PAH-loon
到_____需要多少钱?
Kui palju maksab sõit _____?(kuy PAH-lyoo MAHK-sahb syiht?
请带我到那里。
Viige mind sinna, palun.(VEE-geh mihnd SIHN-nah, PAH-loon
Please stop here.
Palun lõpetage siin.(PAH-loon LY-peh-tah-geh seen

住宿

[]
有空房吗?
Kas teil on vabu kohti?(kahs tayl ohn VAH-buh KOH-tih?
单人间/双人间多少钱一晚?
Kui palju maksab tuba ühele/kahele inimesele?(kuy PAH-lyuh MAHK-sahb TUH-bah EW-heh-leh/KAH-heh-leh IH-nih-meh-seh-leh?
房间配有...
Kas toa juurde kuulub/kuuluvad...(kahs twah YOOHR-deh KOOH-loob/KOOH-loo-vahd
...床单?
...voodilinad?(VOHH-dih-lih-nahd?
...浴室?
...vannituba?(VAHN-nih-too-bah?
...电话?
...telefon?(TEH-leh-fohn?
...电视?
...televiisor?(TEH-leh-vee-sohrr?),telekas
我可以先看房间吗?
Kas ma tohin enne tuba vaadata?(kahs mah TOH-heen EHN-neh tubah SEH-dah VAAH-dah-tah?
有更安静的吗?
Kas teil on mõni vaiksem?(kahs tail ohn MER-nee VAYK-sehm?
...更大?
...suurem?(SOO-rehm?
...更干净?
...puhtam?(POO-tahm?
...更便宜?
...odavam?(OH-dah-vahm?
好的,我要了。
Olgu, ma võtan selle.(OHL-goo, mah VEHRR-tahn SEHL-leh
我将住_____晚。
Ma jään _____ ööks.(errks
您能推荐另一家酒店吗?
Kas te saate soovitada mõnda teist hotelli?(kahs teh SAAH-teh SAW-vee-tah-dah MUHN-dah tayst HOH-tehl-lee?
有保险箱吗?
Kas teil on seif?(kahs tayl ohn sayf
...储物柜?
...kapp?(kahpp
含早餐/晚餐吗?
Kas hommikueine/õhtueine kuuluvad selle juurde?(kahs HOHM-mee-kweh-ee-neh/EWW-tweh-ee-neh KEWW-loo-vahd YEWWR-deh?
早餐/晚餐几点?
Mis kell on hommikueine/õhtueine?(mihs kehll ohn HOHM-mih-kweh-ee-neh/IH-tweh-ee-neh
请打扫我的房间。
Palun, koristage mu tuba.(PAH-loon, KOH-rihs-tah-geh moo TOO-bah
您能在_____叫醒我吗?
Kas te ärataksite mind kell _____?(kahs teh A-rah-tahk-sih-teh mihnd kehll_____?
我想退房。
Ma soovin ennast välja registreerida.(mah SOHH-vihn EHN-nahst VA-lyah REH-gihs-trehh-rih-dah

货币

[]
接受美元/澳元/加元吗?
Kas te võtate vastu Ameerika/Austraalia/Kanada dollareid?(kahs teh VEW-tah-teh VAHS-too AH-mehh-rih-kah/OWS-trahh-lyah/KAH-nah-dah DOHL-lah-rayd?
接受英镑吗?
Kas te võtate vastu Briti naelu (naelsterlinguid)?(kahs teh vehh-TAH-teh VAHS-too BRIH-tih NAH-eh-loo (NAH-ehls-tehr-lihn-gayd)?
接受信用卡吗?
Kas te võtate vastu krediitkaarte?(kahs teh VEHH-tah-teh VAHS-too KREH-dihht-kaar-teh?
Can you change money for me?
Kas te saa(ksi)te mulle raha/valuutat vahetada?(kahs teh saa(ksih) teh MOOL-leh RAH-hah/VAH-loo-taht VAH-heh-tah-dah?
Where can I get money changed?
Kus ma saa(ksi)n raha/valuutat vahetada?(koos mah saa(ksih)n MOOL-leh RAH-hah/VAH-loo-taht VAH-heh-tah-dah?
你能帮我兑换旅行支票吗?
Kas te saa(ksi)te mulle reisitšeki/akreditiivi vahetada?(kahs teh saa(ksih) teh MOOL-leh RAY-siht-sheh-kih/AHKREH-dih-tiih-vih VAH-heh-tah-dah?
我在哪里可以兑换旅行支票?
Kus ma saa(ksi)n reisitšeki/akreditiivi vahetada?(koos mah saa(ksih) n RAY-siht-sheh-kih/AHKRE-dih-tiih-vih VAH-heh-tah-dah?
汇率是多少?
Milline on valuuta kurss?(MIHL-lih-neh ohn VAH-loo-tah KOO-rahs?
Where is an automatic teller machine (ATM)?
Kus on (üks) rahaautomaat?(koos ohn (ewks) RAH-haaow-toh-maht?

用餐

[]
A table for one person/two people, please.
Laud ühele/kahele (inimesele), palun.(LAH-ood EW-heh-leh/KAH-heh-leh (IH-nih-meh-seh-leh), PAH-loon
Can I look at the menu, please?
Kas ma saaksin vaadata menüüd, palun?(kahs mah TOH-hihn VAA-dah-tah MEH-newwd, PAH-loon
Can I look in the kitchen?
Kas ma tohin vaadata köögis?(kahs mah TOH-hihn VAA-dah-tah KEHH-gihs?
Is there a house specialty?
Kas teil on eriroog?(...
Is there a local specialty?
Kas teil on kohalik eriroog?(...
I'm a vegetarian.
Ma olen taimetoitlane.(...
I don't eat pork.
Ma ei söö sealiha.(...
I don't eat beef.
Ma ei söö veiseliha.(...
I only eat kosher food.
Ma söön ainult koššertoitu.(...
I only eat halal food.
Ma söön ainult halaltoitu.(...
Can you make it "lite", please?(less oil/butter/lard
Kas te saate seda vähese ravaga teha, palun?(...
fixed-price meal
fixed-price meal(...
单点
à la carte(...
早餐
hommikusöök(...
午餐
lõuna(söök)(...
tea(meal
tee(...
supper
õhtusöök(...
I want _____.
Ma soovin _____.(...
I want a dish containing _____.
Ma soovin rooga milles oleks _____.(...
鸡肉
kana(...
牛肉
veiseliha(it is often simply called "loomaliha" (animal/cattle meat))(...
kala(
火腿
sink(...
香肠
vorst(...
奶酪
juust(CHOO-st
鸡蛋
munad(...
salad
salat(...
(新鲜)蔬菜
(värsked) köögiviljad("juurviljad" referres to vegetables the tubers or roots of which are eaten like potatoes or beetroot)(...
(新鲜)水果
(värsked) puuviljad(...
面包
leib(laib
吐司
röstsai(...
noodles
nuudlid(NUH-dlihd
rice
riis(
beans
oad(oahd
May I have a glass of _____?
Kas ma saaksin klaasi _____?(...
May I have a cup of _____?
Kas ma saaksin kruusi _____?(...
May I have a bottle of _____?
Kas ma saaksin pudeli _____?(...
coffee
kohv(...
tea (drink)
tee(...
果汁
mahl("jook" referres to light juice)(...
vesi(...
矿泉水
mineraalvesi(...
(bubbly) water
(gaseeritud) vesi(...
beer
õlu(...
red/white wine
punane/valge vein(PUH-nahne/vahl-geh vain
请给我一些_____?
Kas ma saaksin natuke _____?(KAH-s mah SHAK-sin nah-too-ke ____?
sool(soel
黑胡椒
must pipar(MOO-st pee-par
黄油
või(...
Excuse me, waiter?(getting attention of server
Vabandage, kelner?(...
我吃完了。
Ma olen lõpetanud.(...
很好吃。
See oli maitsev.(sehh OH-lih MAIT-sehv
Please clear the plates.
Palun koristage taldrikud (ära).(PAH-loon KOH-rihs-tah-geh TAHL-drih-kood ('A-rah')
The check, please.
Arve, palun.(AHR-veh, PAH-loon

Bars

[]
提供酒精饮料吗?
Kas te serveerite alkoholi?(...
有桌边服务吗?
Kas on lauateenindus?(...
请给我一杯/两杯啤酒。
Õlu/kaks õlut, palun.(...
A glass of red/white wine, please.
Klaas punast/valget veini, palun.(...
请给我一品脱。
Üks pint, palun.(...
请给我一瓶。
Üks pudel, palun.(...
whiskey
viski(...
伏特加
viin(...
朗姆酒
rumm(...
vesi(...
苏打水
mullivesi(...
汤力水
toonik(...
橙汁
apelsinimahl(...
coke(soda
koola(...
Do you have any bar snacks?
Kas teil on (baari)suupisteid?(...
请再来一杯。
Palun, üks veel.(...
请再来一轮。
Another round, please.(...
几点关门?
Millal on sulgemisaeg?(...

购物

[]
有我尺码的吗?
Kas teil on seda minu suuruses?(...
How much is this?
Kui palju see maksab?(...
太贵了。
See on liiga kallis.(...
您能接受_____吗?
Kas te võtaksite _____?(...
贵的
kallis(...
便宜的
odav(...
我买不起。
Ma ei saa seda endale lubada.(...
我不要了。
Ma ei soovi seda.(...
你骗我。
Te petate mind.(...
我没兴趣。
Ma pole huvitatud. (..)
好的,我要了。
Olgu, ma võtan selle.(...
能给我一个袋子吗?
Kas ma saaksin koti?(...
你们发货(到海外)吗?
Kas te transpordite (üle mere)?(...
我需要...
Mul on vaja...(...
...牙膏。
...hambapastat.(...
...牙刷。
...hambaharja.(...
...卫生巾。
...tampoone.(...
...肥皂。
...seepi.(...
...洗发水。
...šampooni.(...
...pain reliever.(e.g., aspirin or ibuprofen or ...
...valuvaigistit.(...
...感冒药。
...nohurohtu.(...
...胃药。
...kõhu(valu)ravimit.(...
...剃须刀。
...žiletti/pardlit.(...
...an umbrella.
...vihmavarju.(...
...防晒霜。
...päikesekreemi.(...
...明信片。
...postkaarti.(...
...postage stamps.
...postmarke.(...
...电池。
...patareisid.(...
...信纸。
...kirjutuspaberit.(...
...一支笔。
...pastakat, pastapliiatsit.(...
...铅笔。
...(harilikku) pliiatsit(...
...English-language book.
...ingliskeelset raamatut.(...
...English-language magazine.
...ingliskeelset ajakirja.(...
...英文报纸。
...ingliskeelset ajalehte.(...
...an English-Estonian dictionary.
...Inglise-Eesti sõnaraamatut.(...

Driving

[]
I want to rent a car.
Ma tahan/soovin rentida autot.(...
Can I get insurance?
Kas ma võin saada kindlustust?(...
stop(on a street sign
stop(...
one way
ühesuunaline liiklus(one way traffic
yield
teed andma(...
禁止停车
parkimine keelatud(parking denied
speed limit
kiiruspiirang(...
gas(petrol)station
bensiinijaam(...),tankla(...
petrol
bensiin(...),kütus(...
diesel
diiselkütus(...),diisel(...

执法

[]
我没做错任何事。
Ma pole midagi valesti teinud.(...
是误会。
See oli arusaamatus.(...
你要带我去哪里?
Kuhu te mind viite?(...
我被逮捕了吗?
Kas ma olen arreteeritud (aresti all)?(...
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
Ma olen Ameerika/Austraalia/Briti/Kanada kodanik.(...
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
Ma soovin rääkida Ameerika/Austraalia/Briti/Kanada saatkonnaga/konsulaadiga.(...
I want to talk to a lawyer.
Ma soovin rääkida advokaadiga.(...
我现在可以付罚款吗?
Kas ma võin nüüd lihtsalt trahvi ära tasuda?(...
This Estonian phrasebook is a usable article. It explains pronunciation and the bare essentials of travel communication. An adventurous person could use this article, but please feel free to improve it by editing the page.
© 2026 wikivoyage.cn. Text is available under the CC BY-SA 4.0 License.