外观
海地克里奥尔语 (kreyòl ayisyen) 是海地的官方语言之一,与法语并列。 前者在海地有 850 万人使用,几乎占了该国总人口。 它也被大型海地社区使用,这些社区分布在几个邻近国家,包括美国、巴哈马、多米尼加共和国、古巴和法属圭亚那。 它的基础是 18 世纪的法语以及几种西非和中非语言,并受到少量的西班牙语的影响。 海地克里奥尔语的 90% 基于法语,尽管它与标准法语有很大不同,因为它没有语法性别和动词屈折变化。
发音指南
[]克里奥尔语的发音非常语音化,不像它所基于的法语。 如果你能和一个会说英语的海地人交朋友,他们通常很乐意帮助你的发音。 标有星号 (*) 的声音对英语使用者来说特别困难。 鼻音可以发音为好像没有 'n',而 'r' 可以发音为 'w'。 虽然并不完全正确,但这些发音通常是可以理解的。
元音
[]- a
- /a/ 类似于 father (父亲) 中的 a
- e
- /e/ 类似于 aim (目标) 中的 ei
- è
- /ɛ/ 类似于 bet (打赌) 中的 e
- i
- /e/ 类似于 bee (蜜蜂) 中的 ee
- o
- /o/ 类似于 toe (脚趾) 中的 o
- ò
- /ɔ/ 类似于 saw (锯) 中的 aw
- ou
- /u/ 类似于 food (食物) 中的 oo
- ui
- /ɥi/ 类似于 weed (杂草) 中的 ee
鼻元音
[]鼻音的发音不完全清晰地发出 'n'。 想象一下发出声音,但在 'n' 出现 3/4 的时候停止。
- an*
- /ã/ 类似于 genre (类型),但鼻音
- en*
- /ẽ/ 类似于 hen (母鸡),但鼻音
- on*
- /õ/ 类似于 on (在...上),但鼻音
辅音
[]- ch
- /ʃ/ 类似于 shoe (鞋子) 中的 sh
- g
- 始终是硬音,类似于 go (去) 中的 g
- j
- /ʒ/ 类似于 treasure (宝藏) 中的 s
- r*
- /ɣ/ 没有英语对应的音,但发音类似法语中的 'r'
- y
- /j/ 类似于 yellow (黄色) 中的 y
常见双元音
[]短语列表
[]基础
[]- 你好。(早上好)
- Bonjou. (BOH-joo)
- 你好。(下午好)
- Bonswa. (BOH-swa )
- 你好吗?
- Koman ou yè? (KOH-mah oo yay?)
- 不错。
- Pa pi mal. (pah pee mahl)
- 你叫什么名字?
- Koman ou rèlè? (KOH-mah oo RAY-lay?)
- 我的名字是______。
- Mwen rèlè ______ . (mway RAY-lay _____ .)
- 很高兴认识你。
- Enchantè. (on-shahn-TAY)
- 请。
- Souple. ( )
- 谢谢/非常感谢。
- Mesi/anpil. (meh-SEE/on-PEEL)
- 不客气。
- Pa de kwa. (pah-day-kwaah)
- 是的。
- Wi. (wee)
- 不。
- Non. (no)
- 打扰一下。(引起注意)
- Eskise'm. (es-KEEZ-eh m)
- 打扰一下。(请求原谅)
- Padone'm. ( )
- 我很抱歉。
- Dezole. ( )
- 再见
- 再见。(bah-buy)
- 我不会说克里奥尔语。
- Mwen pa kap pale kreyol. (mway pah kahp PAH-lay kway-OHL)
- 你说英语吗?
- Eske ou pale Angle? (ES-kay oo PAH-lay on-GLAY?)
- 这里有人会说英语吗?
- Gen moun isit ki pale Angle? ( ?)
- 救命!
- Anmwe! ( !)
- 小心!
- Atensyon! (!)
- 早上好。
- Bonjou. ( )
- 晚上好。
- Bonswa. ( )
- Good night.
- Bon wit. ( )
- 我不明白。
- Mwen pa konprann. (mway pah kone-PWAN)
- 厕所在哪里?
- Kote twalet la? (KOH-tay twah-LET la?)
麻烦
[]数字
[]- 0
- zewo
- 1
- en
- 2
- de
- 3
- twa
- 4
- kat
- 5
- senk
- 6
- sis
- 7
- sèt
- 8
- wit
- 9
- nèf
- 10
- dis
- 11
- onz
- 12
- douz
- 13
- trèz
- 14
- katòz
- 15
- kenz
- 16
- sèz
- 17
- disèt
- 18
- dizwit
- 19
- diznèf
- 20
- ven, vent
- 30
- trant
- 40
- karant
- 50
- senkant
- 60
- swasant
- 70
- swasenndis
- 80
- katreven, katrevent
- 90
- katrevendis, katreven-dis
- 100
- san
- 1000
- mil
- 2000
- de mil
- 5000
- senk mil
- 10,000
- di mil
- 100,000
- san mil
- 1 000 000
- milyon
- 1 000 000 000
- bilyon
enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)
[]
时钟时间
[]- 多久?
- Pou konben tan?
时长
[]Áfọ̀ (AH-fore)
[]- []
- dimanch
- 星期一
- lendi
- 星期二
- madi
- 星期三
- mèkredi
- 星期四
- jedi
- 周六和银行假日
- vandredi
- 星期六
- samdi
- 今天
- jodi a
- 明天
- denmen
- 昨天
- yè
月份
[]- 一月
- Janvye
- 二月
- Fevriye
- 三月
- 三月
- 四月
- Avril
- 五月
- Mè
- 六月
- Jen
- 七月
- Jiyè
- August
- Daou
- 九月
- Septanm
- 十月
- Oktob
- 十一月
- Novanm
- 十二月
- Desanm
Writing time and date
[]Colors
[]- 黑色
- nwa
- 白色
- blan
- 红色
- wouj
- 绿色
- vèt
- 蓝色
- ble
- 橙色
- zoranj
- 黄色
- jòn
Transportation
[]Bus and train
[]- 一张票多少钱?
- Konben koute biye?
- 这辆巴士在____ 停靠吗?
- Tap la arete nan ____ ?
- 你可以在这里停车吗?
- Ou pve arèt isit?
请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。
[]- 我迷路了。
- Mwen se pèdi.
- 我怎么去 ____ ?
- Koumon mwen pve ale o ____ ?
- 哪条路?
- Ki wout?
出租车
[]- 我需要一辆出租车。
- Mwen bezwen yon taksi.
- 嘿!出租车!
- Woy! Taksi!
- 去...多少钱
- Konben pou ale ...
- 请在这里停车
- Rete isit, souple.
住宿
[]货币
[]- 多少钱?
- Konbyen sa koute?
- 我可以在这里兑换欧元/美元/英镑吗?
- Mwen pve chanje ewo/dolar/lib si?
用餐
[]Bars
[]购物
[]- 你卖 ____ 吗?
- Èske ou vann ____ ?
- 我可以在哪里买 ____ ?
- Ki kote mwen ka achte ____ ?
- 太贵了。
- Sa twò chè.
- 我给你 ____ 。
- Map ba ou ____ 。
- 好的!
- Dakò!