跳转至内容

Download GPX file for this article
来自维客旅行

拉达克语 Bhoti(ལ་དྭགས་སྐད་ 或 La-dwags skat)是 拉达克印度 的主要语言。它与巴尔蒂语非常相似,巴尔蒂语是 卡尔吉尔吉尔吉特-巴尔蒂斯坦 地区使用的另一种语言。这两种语言可以互相理解。

发音指南

[]

拉达克语的罗马化发音与印地语类似。最需要记住的是,“Th”代表一个“T”发音,但气流稍强。这在很大程度上对应于拉丁语、德语、芬兰语以及许多其他欧洲语言的发音。写成“-le”的部分,发音类似于英语的“length”或法语的“lé”。

元音

[]

辅音

[]

常见双元音

[]

短语列表

[]

短语需要被翻译。如果您了解此语言,可以通过帮助大胆行动翻译短语

基础

[]
常用短语


  • Jule,也转写为 Jullay(发音为 *joo-lay*):一个万能词,用于问候、告别和感谢。请一直使用!
  • Khamzang?:你好吗?(非正式)
  • Khamzang:我很好
  • Hamago:我不明白
  • Hago:我明白
  • Hago-a:明白吗?
  • O:是(非正式的“是”)
  • Kasa:是的(更礼貌)
  • Man:不
  • tsapik:一点点
  • Dik:没关系,够了,我没事
  • -le:一个助词,加在句子末尾使其变得礼貌,加在名字后面表示尊称。
  • Zhuks-le:请坐(礼貌)
  • Don-le:请用膳(礼貌)
  • Skyot:请走开(礼貌)
你好。
。 Jule
你好。(非正式)
。 Jule
你好吗?
(Nyerang = 你) Khamzang ina-le?
我很好,谢谢。
Khamzang in le! O'-Jule!
你叫什么名字?
Nyerangi mingla chi in?
我的名字是______。
______ . ( _____ .)
很高兴认识你。
. ( )
请。
。 Jule
谢谢。
Tok zhe-che.
不客气。
O'-Jule!
是的。
Dik (没关系) / Ha-le? (当回应有人叫你时)
不。
Man-le.
Excuse me. (引起注意)
. ( )
Excuse me. (请求原谅)
. ( )
我很抱歉。
。 (nga gonspa sal)
再见
。 (ju hey)
再见(非正式)
. ( )
我(说得)不好拉达克语。
[nga ladaksi spera yongamet ]。 ([gyala ])
你说英语吗?
nyeranga engling shesada ? (  ? )
这里有人会说英语吗?
? ( ?)
救命!
roks ! (yato !)
小心!
! ( !)
早上好。
. ( )
晚上好。
. ( )
Good night.
Chi tro daylaik。 ( )
晚安(睡觉前
. ( )
我不明白。
. ( )
厕所在哪里?
? ( ?)

麻烦

[]
离开我。
. ( .)
别碰我!
! (Nya Lakpa ma-tse !)
我要叫警察。
。 ('nya police la bo-daad' 。)
警察!
! ( !)
站住!小偷!
! ('sring' skun-ma! !)
我需要你的帮助。
。 (Nya nyeri yato goshes rag 。)
这是紧急情况。
. ( .)
我迷路了。
. ( .)
我丢了我的包。
. ( .)
我丢了我的钱包。
. ( .)
我病了。
。 ( Nya zumu rag。)
我受伤了。
. ( .)
我需要医生。
. ( .)
我能用你的电话吗?
? ('nye ri phone bo kolna diga lay' ?)

数字

[]
1
(chik )
2
(nyis )
3
(sum )
4
(jzhe )
5
(nghra )
6
(tuk )
7
(dun )
8
(gyat )
9
(gyu )
10
(chu )
11
(chug-tzik )
12
(chug-nis )
13
(chug-sum )
14
(chug-jzhe )
15
(chug-nghra )
16
(chu-ruk )
17
(chub-dun )
18
(chob-gyat )
19
(chur-gu )
20
(nyi-shu )
21
(nyishu-ser-chik )
22
(nyishu-ser nyis )
23
(nyishu-sar gu )
30
( )
40
( )
50
( )
60
( )
70
( )
80
( )
90
( )
100
( )
200
( )
300
( )
1,000
( )
2,000
( )
1,000,000
( )
1,000,000,000
( )
1,000,000,000,000
( )
number _____ (train, bus, etc.)
( )
half
( )
less
( )
more
( )

enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)

[]
现在
(Dak-sa)
稍后
(Sting-na )
之前
( Syon-la)
早上
( Nra-mo)
下午
( Nying-gung)
晚上
( Phi-tok)
夜晚
( Tsaan)

时钟时间

[]
one o'clock AM
( )
two o'clock AM
( )
中午
( )
下午一点
( )
下午两点
( )
午夜
( )

时长

[]
_____ minute(s)
( )
_____ hour(s)
( )
_____ day(s)
( )
_____ week(s)
( )
_____ month(s)
( )
_____ year(s)
( )

Áfọ̀ (AH-fore)

[]
对应西方
( Di-ring)
昨天
( Da-ang)
明天
( Thorey)
本周
( )
上周
( )
下周
( )
[]
( )
星期一
( )
星期二
( )
星期三
( )
星期四
( )
周六和银行假日
( )
星期六
( )

月份

[]


一月
( )
二月
( )
三月
( )
四月
( )
五月
( )
六月
( )
七月
( )
August
( )
九月
( )
十月
( )
十一月
( )
十二月
( )

Writing time and date

[]

Colors

[]
黑色
( )
白色
( )
灰色
( )
红色
( )
蓝色
( )
黄色
( )
绿色
( )
橙色
( )
紫色
( )
棕色
( )

Transportation

[]

Bus and train

[]
一张去 _____ 的票多少钱?
( )
一张去 _____ 的票,请。
( )
Where does this train/bus go?
( )
Where is the train/bus to _____?
( )
Does this train/bus stop in _____?
( )
When does the train/bus for _____ leave?
( )
When will this train/bus arrive in _____?
( )

请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。

[]
请问,去_____怎么走? 
( )
...the train station?
( )
...the bus station?
( )
...the airport?
( )
...downtown?
( )
...the youth hostel?
( )
...the _____ hotel?
( )
...the American/Canadian/Australian/British consulate?
( )
Where are there a lot of...
( )
...hotels?
( )
...restaurants?
( )
...bars?
( )
...sites to see?
( )
Can you show me on the map?
( )
街道
( )
Turn left.
( )
Turn right.
( )
( )
( )
straight ahead
( )
towards the _____
( )
past the _____
( )
before the _____
( )
Watch for the _____.
( )
intersection
( )
north
( )
south
( )
east
( )
west
( )
uphill
( )
downhill
( )

出租车

[]
出租车!
( )
请带我到_____。
( )
到_____需要多少钱?
( )
请带我到那里。
( )

住宿

[]
有空房吗?
( )
单人间/双人间多少钱一晚?
( )
房间配有...
( )
...床单?
( )
...浴室?
( )
...电话?
( )
...电视?
( )
我可以先看房间吗?
( )
有更安静的吗?
( )
...更大?
( )
...更干净?
( )
...更便宜?
( )
好的,我要了。
( )
我将住_____晚。
( )
您能推荐另一家酒店吗?
( )
有保险箱吗?
( )
...储物柜?
( )
含早餐/晚餐吗?
( )
早餐/晚餐几点?
( )
请打扫我的房间。
( )
您能在_____叫醒我吗?
( )
我想退房。
( )

货币

[]
接受美元/澳元/加元吗?
( )
接受英镑吗?
( )
接受欧元吗?
( )
接受信用卡吗?
( )
Can you change money for me?
( )
Where can I get money changed?
( )
你能帮我兑换旅行支票吗?
( )
我在哪里可以兑换旅行支票?
( )
汇率是多少?
( )
Where is an automatic teller machine (ATM)?
( )

用餐

[]
A table for one person/two people, please.
( )
Can I look at the menu, please?
( )
Can I look in the kitchen?
( )
Is there a house specialty?
( )
Is there a local specialty?
( )
I'm a vegetarian.
( )
I don't eat pork.
( )
I don't eat beef.
( )
I only eat kosher food.
( )
请问,可以做得“清淡”一点吗?(少油/黄油/猪油)
( )
fixed-price meal
( )
单点
( )
早餐
( )
午餐
( )
茶(餐)
( )
supper
( )
I want _____.
( )
I want a dish containing _____.
( )
鸡肉
( )
牛肉
( )
( )
火腿
( )
香肠
( )
奶酪
( )
鸡蛋
( )
salad
( )
(新鲜)蔬菜
( )
(新鲜)水果
( )
面包
( )
吐司
( )
noodles
( )
rice
( )
beans
( )
May I have a glass of _____?
( )
May I have a cup of _____?
( )
May I have a bottle of _____?
( )
coffee
( )
茶(饮品)
( )
果汁
( )
(bubbly) water
( )
(still) water
( )
beer
( )
red/white wine
( )
请给我一些_____?
( )
( )
黑胡椒
( )
黄油
( )
请问,服务员?(引起服务员注意)
( )
我吃完了。
( )
很好吃。
( )
Please clear the plates.
( )
The check, please.
( )

Bars

[]
提供酒精饮料吗?
( )
有桌边服务吗?
( )
请给我一杯/两杯啤酒。
( )
A glass of red/white wine, please.
( )
请给我一品脱。
( )
请给我一瓶。
( )
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
( )
whiskey
( )
伏特加
( )
朗姆酒
( )
( )
苏打水
( )
汤力水
( )
橙汁
( )
Coke (soda)
( )
Do you have any bar snacks?
( )
请再来一杯。
( )
请再来一轮。
( )
几点关门?
( )
Cheers!
( )

购物

[]
有我尺码的吗?
( )
How much is this?
( )
太贵了。
( )
您能接受_____吗?
( )
贵的
( )
便宜的
( )
我买不起。
( )
我不要了。
( )
你骗我。
( )
我没兴趣。
(..)
好的,我要了。
( )
能给我一个袋子吗?
( )
你们发货(到海外)吗?
( )
我需要...
( )
...牙膏。
( )
...牙刷。
( )
...卫生巾。
. ( )
...肥皂。
( )
...洗发水。
( )
...止痛药。 (例如,阿司匹林或布洛芬)
( )
...感冒药。
( )
...胃药。
... ( )
...剃须刀。
( )
...an umbrella.
( )
...防晒霜。
( )
...明信片。
( )
...postage stamps.
( )
...电池。
( )
...信纸。
( )
...一支笔。
( )
...英文书籍。
( )
...英文杂志。
( )
...英文报纸。
( )
...an English-English dictionary.
( )

Driving

[]
I want to rent a car.
( )
Can I get insurance?
( )
停止(在路牌上
( )
one way
( )
yield
( )
禁止停车
( )
speed limit
( )
gas (petrol) station
( )
petrol
( )
diesel
( )

执法

[]
我没做错任何事。
( )
是误会。
( )
你要带我去哪里?
( )
我被逮捕了吗?
( )
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
( )
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
( )
I want to talk to a lawyer.
( )
我现在可以付罚款吗?
( )

Learning more

[]
这本拉达克语手册 是一个大纲 ,需要更多内容。它有一个模板,但信息不足。请勇于行动帮助它成长
© 2026 wikivoyage.cn. Text is available under the CC BY-SA 4.0 License.