跳转至内容

Download GPX file for this article
来自维客旅行

迈蒂利语 (मैथिली / মৈথিলী) 是一种在 尼泊尔 和北部 比哈尔 说的语言。它主要在 马德hes Pradesh, 科西 Pradesh, 马德胡巴尼, 达尔邦加, 萨马斯蒂普尔, 吠舍离, 西塔马尔希, 萨哈尔萨, 马德he普拉, 苏波尔, 普尔尼亚, 阿拉里亚, 卡蒂哈尔 和其他一些邻近地区。它在尼泊尔的特莱地区使用。Vidyapati 是一位著名的迈蒂利诗人。迈蒂利语是印度的 22 种官方语言之一。它也是印度最广泛使用的语言之一,以及尼泊尔第二大使用的尼泊尔语言。

发音指南

[]

元音

[]

辅音

[]

常见双元音

[]

短语列表

[]

基础

[]
常见标志


(Khujal)
(Band)
入口
(Pravesh Dvara)
出口
(Nikas Dvara)
(Thelanai)
(Taananai)
厕所
(Sauch)
(Purukh Lokain)
(Streegan)
禁止
(Nisedh)
你好。
萨兰 (pranaam)
你好。(非正式)
( )
你好吗?
一切都好吗? (Sabh kushal mangal?
谢谢。
谢谢 (Dhanyawaad)
你叫什么名字?
(Apne ker shubh naam?)
我的名字是______。
我叫 ____ (Hamar naam chhee ____.)
很高兴认识你。
(Apne bhetal, badd prasannta bhel, bhagyak gaap)
请。
请 (kripya)
谢谢。
(Dhanyabad)
不客气。
(su swagatam)
是的。
是 (hô)
不。
(naih)
请注意。(getting attention)
(kani sunu)
对不起。(begging pardon)
()
我很抱歉。
(Badd dukhi bhelau)
再见
(Bida del jau)
再见 (非正式)
(Bida del jau)
我不太会说迈蒂利语。
[] ( [])
你说英语吗?
(Apne angreji bhaka baachb janait thikau?)
这里有人会说英语吗?
(Atay keyo chhathi je angreji bhakha bajbak gyan rôkhait chhaith?)
救命!
(Kani madaid kôrait jau)
小心!
(Kani bahar dekhait jau)
早上好。
. (suprabhaat)
晚上好。
(subhsandhya)
Good night.
(shubh ratri)
Good night (to sleep)
(shubh ratri)
我不明白。
(Nai bujhi sakal)
厕所在哪里?
(Shanka grih ker jankari del jao)

麻烦

[]
离开我。
(Hamraa asgar choir diyau.)
别碰我!
(Sharirik asparsh sa banchal jao)
我要叫警察。
(Haam police ker suchit karait thikau)
警察!
(police)
站住!小偷!
(Rukal jao Chor)
我需要你的帮助。
(Madad del jao, aawasyakta me thikau)
这是紧急情况。
(I ekttaa aapaatkaal aichh.)
我迷路了。
(Bhutia gel chhee)
我丢了我的包。
(Hammar bag haraa gel aichh aichh)
我丢了我的钱包。
(Wallet ker vismaran bha gel aichh)
我病了。
(Hôm bimar chhiyai)
我受伤了。
(jakhmi bhô gel chhi chot sa)
我需要医生。
(Ek gottaa neek chikitsakak aawasyakta aichh)
我能用你的电话吗?
(Apne ker aagya sa apne ker phone upyog karay chahab)

数字

[]
1
(Ek)
2
(doo)
3
(Teen)
4
(chaair)
5
(Paanch)
6
(Chhô)
7
(Saat)
8
(Aath)
9
(Nau)
10
(Dôs)
11
(Egarah)
12
(Barah)
13
(Terah)
14
(Chaudah)
15
(Pandrah)
16
(Solah)
17
(Satrah)
18
(Atharah)
19
(Unnais)
20
(Bees)
21
(Ekais)
22
(Baais)
23
(Taies)
30
(Tees)
40
(Chaalis)
50
(Pacchas)
60
(Saith)
70
(Sattair)
80
(Assi)
90
(Nabbe)
100
(Saikra)
200
(Dwesaikra)
300
(Trisaikra)
1,000
(Hazaar)
2,000
(Dwehazzar)
1,000,000
(Duslakh)
1,000,000,000
(Duscrore)
1,000,000,000,000
(Dusarab)
号码
(Sankhya)
half
(Aadha)
less
(Kôm)
more
(Besi) / (Bahut)

enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)

[]
现在
(Ekhan)
稍后
(baadme)
之前
(pahine)
早上
(Bhinsar)
下午
(Dupahar)
晚上
(Saanjh)
夜晚
(Raait)

时钟时间

[]
one o'clock AM
( raaitak ek baje)
two o'clock AM
(raaitak du baje)
中午
(Duphariya)
下午一点
(raaitak ek baje)
下午两点
( raaitak du baje)
午夜
(Adhratiya)

时长

[]
分钟
(Minute)
小时
(Ghanta)
(Diwas)
星期
(Saptah)
(maas)
(Barakh)

Áfọ̀ (AH-fore)

[]
对应西方
(Aai)
昨天
(Kailh)
明天
(Parsoo)
本周
(Aih saptah)
上周
(Bital saptah)
下周
(Aigla saptah)
[]
(Raib)
星期一
(Som)
星期二
(Mangal)
星期三
(Buddh)
星期四
(Braspait)
周六和银行假日
(Sukra)
星期六
(Sain)

月份

[]


一月
(Janbari)
二月
(Pharbari)
三月
(March)
四月
(Apral)
五月
(Mai)
六月
(Joon)
七月
(Julai)
August
(Agast)
九月
(Seetambar)
十月
(Aktuber)
十一月
(Nabhamber)
十二月
(Dicamber)

迈蒂利历

[]

Tirhuta Panchang(迈蒂利历)被印度和尼泊尔的 Maithil 社群使用。

月份名称 天数 格里高利历对应
Baisakh 30/31 四月-五月
Jeth 31/32 五月-六月
Akhar 31/32 六月-七月
Saun 31/32 七月-八月
Bhaado 31/32 八月-九月
Aasin 30/31 九月-十月
Katik 29/30 十月-十一月
Aghan 29/30 十一月-十二月
Poos 29/30 十二月-一月
Magh 29/30 一月-二月
Phagun 29/30 二月-三月
Chait 30/31 三月-四月

Writing time and date

[]

Colors

[]
黑色
( kari)
白色
(ujjar)
灰色
(khair)
红色
(laal)
蓝色
(neel)
黄色
(piyar)
绿色
(hariyar)
橙色
(santola)
紫色
(Baigani)
棕色
(bhooll)

Transportation

[]

Bus and train

[]
一张去 _____ 的票多少钱?
(____ ke ticket katte ke?)
一张去 _____ 的票,请。
( ___ ke ekta ticket,)
Where does this train/bus go?
(E train katta jaait cichh?)
Where is the train/bus to _____?
(___ ke tain,baus katta aichh?)
Does this train/bus stop in _____?
(Ki e train ____ me rukai aichh?)
When does the train/bus for _____ leave?
(___ jai wala tain/baus kakhan jettai?)
When will this train/bus arrive in _____?
(___ me e tain/baus kakhan ettai?)

请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。

[]
我怎样去 _____?
(___ tak kena jéb?)
...the train station?
(rail teshan)
...the bus station?
(bôs station)
...the airport?
(hawai station)
...downtown?
( )
...the youth hostel?
( )
...the _____ hotel?
( )
...the American/Canadian/Australian/British consulate?
( )
我在哪里可以找到 _____
(_____ katta bhetai)
...hotels?
(hotal)
...restaurants?
(resturant)
...bars?
(sarab khana)
...sites to see?
(dekhai jog jaghasabh)
Can you show me on the map?
(Hamra naksa me dekhaa diyau)
街道
(rastaa)
Turn left.
(bama mudab)
Turn right.
(dahina mudab)
(baamaa)
(dahinaa)
straight ahead
(sojhaa)
towards the _____
(oi dis)
past the _____
(oi paar)
before the _____
(ke pahine)
Watch for the _____.
(dehyau)
intersection
(chaurastaa)
north
(utaar)
south
(dachhin)
east
(pachhim)
west
(pub)
uphill
( )
downhill
( )

出租车

[]
出租车!
(teksi)
请带我到_____。
(Kripya hamra _____ lô chôlu.)
到_____需要多少钱?
(____ jai me katte pai lagtai?)
请带我到那里。
请带我去那里。(kripya hamra otta lô chôlu)

住宿

[]
有空房吗?
( kamra aich ki aahaa lôg?)
单人间/双人间多少钱一晚?
(Ek/doo gottaa lé kamra katte ke aichh?)
房间配有...
(Ai Kamra me chhai ki .....)
...床单?
(chaddair)
...浴室?
(nahanghôr)
...电话?
(phone)
...电视?
(chalchitrayantra)
我可以先看房间吗?
(Pahine kamra dekh li ki?)
有更安静的吗?
(Kani shhant jagah ai ki?)
...更大?
(paigh)
...更干净?
(saaph)
...更便宜?
(sastaa)
好的,我要了。
(Ttheek, hum lo laib)
我将住_____晚。
(Hum ek rait rukab)
您能推荐另一家酒店吗?
(Aaha kono dosar hotalak sujhab dô sakai chee?)
有保险箱吗?
(Aaha lôg safe hét ki?)
...储物柜?
( )
含早餐/晚餐吗?
(Ki jalkhai o sammilit aaich)
早餐/晚餐几点?
(Jalkhai kakhan aich)
请打扫我的房间。
(Kani saaph kô diyo)
您能在_____叫醒我吗?
(Ki aaha humra _____ baje jagaa deb?)
我想退房。
(Ham nikla chaahai chiyai)

货币

[]
接受美元/澳元/加元吗?
(Aaha ki American/Australian/Candian dollar swikaar korai chhi?)
接受英镑吗?
(Aaha ki British pound swikaar kôrai chhee?)
接受欧元吗?
(Aaha ki Euro swikaar kôrai chhee?)
接受信用卡吗?
(Aaha ki credit card swikaar kôrai chhee?)
Can you change money for me?
(Aaha ki hamra le pai paribartan kô deb?)
Where can I get money changed?
(Hôm katta pai paribartit karba sakai chhi?)
你能帮我兑换旅行支票吗?
(Aaha ki humra lé traveler check parivartit krba deb?)
我在哪里可以兑换旅行支票?
(Hôm katta traveler check parivatit karba sakai chhi)
汇率是多少?
(Paribartanak daam katte chhai?)
Where is an automatic teller machine (ATM)?
(ATM katta hetai?)

用餐

[]
A table for one person/two people, please.
( Ek/Du gottaa lé kursi chaahi.)
Can I look at the menu, please?
(Hôm ki menu dekh sakai chhi?)
Can I look in the kitchen?
(Hôm ki bhansaa ghôrak bhittar dekh sakai chhi?)
Is there a house specialty?
(Ai hotalak ki bishishtthtaa chhai?)
Is there a local specialty?
(Ai tthamak ki bishishtthtaa chhai?)
I'm a vegetarian.
(Hôm sahahati chiyai?)
I don't eat pork.
(Hôm suggarak maus nai khai chhi?)
I don't eat beef.
(Hôm gaek maus nai khai chhi.)
I only eat kosher food.
(Hôm chhuchhe koser khenai khai chhiyai.)
请问能做得“清淡”一点吗?(少油/黄油/猪油)
(Ki aahaa athi kôm kô sakai chhiyai?(kôm tel/maakhan))
fixed-price meal
(Banhal daamak khenai)
单点
( )
早餐
(Jalkhai)
午餐
(Duphariyaak khenai)
茶(餐)
(chaah(nastaa))
supper
(Saanjhak khenai)
I want _____.
(Hamra _____ chaahi)
I want a dish containing _____.
(Hamra_____ 'k khenai chaahi)
鸡肉
(Murgi)
牛肉
(Gék maus)
(maach)
火腿
( )
香肠
( )
奶酪
( )
鸡蛋
(Andaa)
salad
(Salaad)
(新鲜)蔬菜
((Tatkaa) tarkai)
(新鲜)水果
((Tatkaa) phôl)
面包
(sohaari,pauroti)
吐司
( )
noodles
(noodal)
rice
(Chaur)

熟米饭

(Bhaat)

扁豆

(Daail)

beans
()
May I have a glass of _____?
(Hamra lé ek gilaas _____ lô aanu?)
May I have a cup of _____?
(Hamra lé ek côp _____ lô aanu?)
May I have a bottle of _____?
(Hamra lé ek botal _____ lô aanu?)
coffee
(Kôphi)
茶(饮品)
(vhaah)
果汁
(rôs)
(bubbly) water
((Bulbulait) pain)
(still) water
((Isthir) pain)
beer
(biar)
red/white wine
(lal/saadaa madiraa)
请给我一些_____?
(Hamra ki kani _____ bhettat?)
(noon)
黑胡椒
(Gol marich)
黄油
(maakhan)
服务员,您好?(getting attention of server)
(Hayau waiter?)
我吃完了。
(Hammar bhô gel.)
很好吃。
(Badd swadishtt chôl.)
Please clear the plates.
(Chhipli sôbh lô jau.)
The check, please.
(Check lô aanu.)

Bars

[]
提供酒精饮料吗?
(Aaha ki saraabh bechai chhiyai?)
有桌边服务吗?
(Ki tabul service bhett sakai chhai?)
请给我一杯/两杯啤酒。
(Kripya ek/du ttaa beer diyau.)
A glass of red/white wine, please.
(Ek gilas laal/saadaa wine aanu.)
请给我一品脱。
( )
请给我一瓶。
(Ekttaa botal aanu.)
_____(烈酒)和 _____(混合饮料),请。
( )
whiskey
(whiskey)
伏特加
(vodka)
朗姆酒
(rum)
(pain)
苏打水
(club soda)
汤力水
(tonic water)
橙汁
(nebo sarbat)
可乐(苏打水)
(coke)
Do you have any bar snacks?
(Aaha log kichh nastaa haet?)
请再来一杯。
(Ektta aar aanu)
请再来一轮。
(Ektta aar round diyau)
几点关门?
(Kakhan band hetai?)
Cheers!
( )

购物

[]
有我尺码的吗?
(Hammar napak haet?)
How much is this?
(I kate ke aichh?)
太贵了。
(Badd môhag aichh?)
您能接受_____吗?
(Aaha ki _____ leb?)
贵的
(môhag)
便宜的
(sastaa)
我买不起。
(Hôm nai lô péb?)
我不要了。
(Hamra i nai chahi.)
你骗我。
(Aaha hamra tthôgai chhi.)
我没兴趣。
(Hamra sôkh nai aichhj?.)
好的,我要了。
(Tthik chhai, hom i lô leb.)
能给我一个袋子吗?
(Hamra ektta jhora bhettat?)
你们发货(到海外)吗?
(Aaha ki patthaa sakai chhi(bides)?)
我需要...
(Hamra .... chaahi)
...牙膏。
(maajan)
...牙刷。
(barash)
...卫生巾。
. (tampon)
...肥皂。
(saabun)
...洗发水。
(saempoo)
...止痛药(例如,阿司匹林或布洛芬)。
(piraak dabaai)
...感冒药。
(sardik dabaai)
...胃药。
...(胃药)
...剃须刀。
(Ekttaa razor/asturaa)
...an umbrella.
(Ekttaa chhtta)
...防晒霜。
(surj sa rakchhak lotion)
...明信片。
(Ekttaa postcard)
...postage stamps.
(post stamp)
...电池。
(baettary)
...信纸。
(likhbaak paataa)
...一支笔。
(ekttaa kalam)
...英文书籍。
(Angreji-bhaasaak pothi)
...英文杂志。
(Angreji-bhasaak patri)
...英文报纸。
(Ekttaa Angreji-bhasaak samaachar patr)
...an English-English dictionary.
(Ekttaa Angreji-Angreji sabhkosh.)

Driving

[]
I want to rent a car.
(Hamraa bhaaraa par ekttaa car chaahi)
Can I get insurance?
(Hamraa ki bimaa bhettat?)
停止(路牌上)
(ruku)
one way
(ekke ttaa baatt/rastaa)
yield
( )
禁止停车
(parking nisedh)
speed limit
( )
加油站
(gés station)
petrol
(petrol)
diesel
(dijal)

执法

[]
我没做错任何事。
(Hôm kichh bhool nai keliyaié.)
是误会。
(E ekttaa bujhbaak bhool chhelai)
你要带我去哪里?
(Aahaa hamraa kata lô jaa rôhal chheei?)
我被逮捕了吗?
(Hôm ki giraphtaar bhô rôhal chhee?)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
(Hôm ekttaa American/Australian/British/Canadian naagrik chhee.)
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
(Hôm American/Australian/British/Canadian dootaabaas sa baartaa kôra chahai chhiyai.)
I want to talk to a lawyer.
(Hôm ektttaa okil sa baartaa kôra chahai chhiyai)
我现在可以付罚款吗?
(Hôm ki ekhan joormaanaa bhair sakai chhiyai?)
这份迈蒂利短语手册是一个大纲,还需要更多内容。它有一个模板,但信息不足。请勇于尝试帮助它成长
© 2026 wikivoyage.cn. Text is available under the CC BY-SA 4.0 License.