跳转至内容

Download GPX file for this article
来自维客旅行

蒙古语 (монгол хэл) 是蒙古语族中最广泛使用的成员。蒙古语是 蒙古国 大多数居民的第一语言,也是 中国 内蒙古 地区大部分蒙古族人的第一语言。它是蒙古国的唯一官方语言,并在内蒙古及邻近省份的几个蒙古族自治州和县与普通话并列为官方语言。

蒙古语有两种书写系统:传统的蒙古文(中国的官方书写系统)和西里尔字母(蒙古国的官方书写系统)。为简洁起见,本文介绍的是 喀尔喀蒙古语,这是最常说的方言,也是 蒙古国使用的主要方言。

发音指南

[]

蒙古语的发音有些挑战。有些发音对英语母语者来说是陌生的,而且蒙古语使用 元音和谐。英语 确实 存在类似的区分——例如,father 中的“a”(后元音)和 cat 中的“a”(前元音),或者 bit 中的“i”(短元音)和 beat 中的“i”(长元音)——但你需要特别注意蒙古语中的元音和谐。

元音

[]
А
类似于 art 中的 "a"
Э
类似于 bit 中的 "i"
И
类似于 beet 中的 "ee"
О
类似于 off 中的 "o"
Ө
有点像德语的 ö,类似于 eher 中的发音,但带圆唇(转录为 eu
У
有点像 "o",如 boat 中的发音
Ү
类似于 boot 中的 "u"

除了 и 之外,长元音写成双倍(аа, ээ, оо, өө, уу, үү)。它们的发音与短元音相同,只是更长。<ий><ы> 都代表长 /i/,发音相同:比 и 更长。

元音发音指南

[]

在蒙古语中,重音总是落在单词的第一个长元音或双元音上。如果没有长元音或双元音,则重音落在第一个音节上。外来语可能是这条规则的例外。

如果单词的第一个音节包含短元音,则元音的发音将与其书写相同。单词第一个音节之后的短元音通常在发音中会被省略。同时,单词第一个音节中的长元音按原样发音,而单词第一个音节之后的长元音则发音如同短元音。本质上,单词的第一个音节可以有长元音或短元音,而后续音节(从语音学角度看)只允许短元音。

我们来看短语 Сайн байна уу。短语的第一个词 "Сайн" 将发音为 (sain),而短语的第二个词 "байна" 将不会发音为 (bai-nah)。它将发音为 (bain)。

以下是其他几个例子

Амархан:这个词发音为 (Amr-Khn)。第二个和第三个音节中的短元音不会发音。
Үндэстэн:这个词发音为 (Un-ds-tn)。第二个和第三个音节中的短元音不会发音。

这些发音规则起初可能难以掌握,但随着时间和练习,您会逐渐熟悉它们。

辅音

[]
ч
chat 中的 "ch"
ж
jewel 中的 "j"
х
hug 中的 "h"
ш
shoe 中的 "sh"
ц
pizza 中的 "zz"
з
ads 中的 "ds"

л

清辅音 "l"。类似于 Welsh 中的 "ll"。

如果词末的 "n" 后面跟着一个元音,则该元音不发音,而 "n" 的发音类似于英语的 "n"。例如:байна 实际上发音为 "bain"。

如果 "n" 后面跟着一个辅音或位于词末,则发音为 "ng"。例如:Ulaanbaatar 的发音是 "Ulangbatar"。

常见双元音

[]

书写

[]

蒙古国使用西里尔字母书写,而内蒙古使用传统的蒙古文书写。

西里尔字母:以下是大小写西里尔字母,后跟英文音译、示例单词及其英文音译。此处使用的拉丁字母音译是蒙古国当地使用的。语言学家有一套完整的字符来将蒙古语音译为英语,但这些字符对旅行者来说没有用。以下是最常见的音译。

А а

Б б - B b - Баянхонгор - Bayankhongor (蒙古国南部的一个省。)

В в - V v - Хөвсгөл - Khovsgol (蒙古国北部的一个省。)

Д д - D d - Дорнод - Dornod (蒙古国东部的一个省。)

Г г - G g - Говь - Govi (戈壁沙漠。有关“ь”的更多信息,请参见下文。)

Е е - Ye ye - Еэвэн - Yeeven (意为带馅的圆形蛋糕)

Ё ё - Yo yo - Ёотон - Yoton (意为方糖)

Ж ж - J j - Жаргалант - Jargalant (常见的苏木名称。苏木,类似于美国的一个县。)

З з - Z z - Завхан - Zavkhan (蒙古国西北部的一个省。)

И и - I i - Нийслэл - Niislel (意为首都,例如乌兰巴托是首都。)

й й - I i - Аймаг - Aimag (意为省)

К к - K k - Кино - Kino (意为电影)

Л л - L l - Лам - Lam (佛教僧侣,喇嘛)

М м - M m - Мах - Mah (意为肉)

Н н - N n - Наадам - Naadam (仲夏节,节日,游戏。七月上旬)

О о - O o - Орхон - Orkhon (蒙古国中北部的一个省,也是一条河流)

Ө ө - O o - Өмнөговь - Omnogovi (蒙古国南部的一个省)

П п - P p - Перс - Persia (“П”主要用于外来词)

Р р - R r - Рашаан - Rashaan (矿泉)

С с - S s - Сүхбаатар - Sukhbaatar (蒙古英雄,乌兰巴托主要广场,省,城市)

Т т - T t - Төв - Tov (中心,围绕乌兰巴托的蒙古中部省)

У у - U u - Улаан - Ulaan (红色,乌兰巴托意为“红色英雄”)

Ү ү - U u - Түүх - Tuuh (意为历史)

ф Ф

Х х - Kh kh - Хархорин - Kharkhorin (包含古代蒙古帝国首都的苏木)注 1。

Х х - H h - Хаан - Haan (皇帝)注 2。

Ц ц - Ts ts - Цэцэрлэг - Tsetserleg (阿勒泰省的首府)

Ч ч - Ch ch - Чихэр - Chiher (意为糖果)

Ш ш - Sh sh - Шивээс - Shivees (意为纹身)

Щ щ

Э э - E e - Эрдэнэт - Erdenet (蒙古中北部城市,鄂尔浑省,铜矿)

Ю ю - Yu yu - Оюутан - Oyutan (大学生。)

Я я - Ya ya - Япон - Yapon (日本)

ь ь - i i - Говь - Govi (起到静音e的作用,改变前一个元音的发音)注 3。

注 1。这些音译来自蒙古国立大学语言文化系的课程材料。Dr. Б. Сарантуяа。

注 2。这些音译来自蒙古国政府网站“www.pmis.gov.mn”,该网站并不一致。

注 3。还有两个不太常出现在地名中的符号,“ы”和“ъ”。“ъ”通常修饰动词,“ы”用于构成所有格。

地名来自《蒙古国汽车公路图集》(Монгол улс Авто замын Атлас)。

困难之处主要在于两组元音。后元音  :А, О, У, Я, Ё, ы 前元音 :Э, Ө, Ү, Е, ю 中性:И 一般来说,单词应该只包含后元音或前元音加上“И”,但有些单词是由两个词组合而成,例如 Өмнөговь。

语法

[]

除非你打算认真学习蒙古语,否则在旅途中学习蒙古语语法是不现实的。但了解这门语言是如何运作的至少会有所帮助。

基本常识

[]
  • 蒙古语没有语法性别。
  • 有几种语法格:主格、宾格、属格、与格、夺格、工具格、同伴格、缺乏格和方向格。
  • 蒙古语的句法是主语-宾语-动词(SOV),与日语、韩语和土耳其语一样。

人称代词

[]
代词 含义 转写
Би Bee
Та 您(正式,单数) Ta
Чи 你(非正式,单数) Chee
Тэр 他/她/它/那 Ter
Энэ 它/这个 En
Бид нар 我们 Beed-Nar
Та нар 你们(复数) Ta-Nar
Тэд нар 他们 Ted-Nar

短语列表

[]

基础

[]
常见标志


НЭЭЛТТЭЙ
БОЛОМЖТОЙ
入口
ОРОЛЦОО
出口
ГАРАХ
ТҮЛХЭХ
ТАТАХ
厕所
БИЕ ЗАСАХ ГАЗАР
ЭНЭ
ЭМЭГТЭЙ
禁止
ХОРИГЛОЛТ
你好。
你好。 (Saing bain oo)
你好。
你好。 (非正式) (Saing oo)
你好吗?
你好吗? (Юу байна?)
我很好,谢谢。
好。 (Сайн сайн)
你叫什么名字?
你/您叫什么名字? (Чиний/Таны нэрийг хэн гэдэг вэ?)
你是谁/那是什么?
你是谁/他/她/它是什么?(Чи/Та хэн бэ?)
我的名字是______。
我叫______。 (Миний нэрийг _____ гэдэг.)
很高兴认识你。
很高兴认识你。 (Танилцахад таатай байна.)
请。
请。 (Гуйж байна.)
谢谢。
谢谢。 (Баярлалаа.)
不客气。
不用谢。 (Зүгээр зүгээр.)
是的。
是的。 (Тийм.)
不。
不是。 (Үгүй)
对不起。
对不起/抱歉。 (OOCH-laa-reh.)
再见
再见。 (Баяртай.)
我不会说蒙古语
我不会说蒙古语[ ]。 (Би Монголоор ярьж чадахгүй[ ].)
你说英语吗?
你会说英语吗? (Чи Англиар ярьдаг уу?)
救命!
救命! (Туслаарай!)
小心!
看这个/那个! (Энийг/Тэрийг хардаа!)
早上好。
早上好。 (Өглөөний Мэнд.)
下午好。
下午好。 (Өдрийн мэнд.)
晚上好。
晚上好。 (Оройн мэнд.)
晚安(睡觉时)
晚安。 (Сайхан амраарай.)
我不明白。
我不明白。 (bee-oyl-gukh-gui-bayn.)
厕所在哪里?
请问洗手间在哪里? (Бие засах газар хаана байдаг вэ?)
*Ta 或 Tany - 是礼貌的用法。

麻烦

[]
别碰我!
别碰我! (Надад бүү хүр!)
我要叫警察。
我会报警。 (Би цагдаа дуудна.)
警察!
警察! (Цагдаа!)
站住!小偷!
停下!小偷! (Зогсоогоорои! Кhулгаич!)
请帮助/我需要你的帮助。
请帮助/我需要你的帮助。 (Туслаач/надад өөрийн чинь тусламж хэрэгтэй байнаz!)
我迷路了。
我迷路了。 (Би төөрчихлөө.)
我丢了我的包。
我丢了包。 (Би цүнхээ алдчихлаа.)
我丢了我的钱包。
我丢了钱包。 (Би түрийвчээ алдчихлаа.)
我病了。
我生病了。 (Би өвчтэй байна.)
我受伤了。
我受伤了。 (Би гэмтсэн.)
我需要医生。
我需要医生。 (Надад эмч хэрэгтэй.)
我能用你的电话吗?
我可以用一下你的手机吗? (Би таны утсыг ашиглаж болох уу?)

数字

[]
0
零 (tehg)
1
一 (nehg)
2
二 (ho-yor)
3
三 (GOO-ruv)
4
四 (DUHR-ruv)
5
五 (tav)
6
六 (zoor-GAH)
7
七 (dol-OH)
8
八 (naim)
9
九 (Yes)
10
十 (AH-ruv)
11
十一
12
十二
20
二十
21
二十一
30
三十
31
三十一
40
四十
41
四十一
50
五十
60
六十
70
dal
80
七十
90
八十
100
一百
200
两百
1000
一千
3451
三千四百五十一
20000
两万
1,000,000
一百万
号码 ____ (火车、巴士等)
号码/编号 ____
half
很多
很多
ih
一点点

enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)

[]
现在
现在
稍后
之后
之前
之前
after
之后
早上
早上
下午
白天
晚上
晚上
夜晚
夜晚


时钟时间

[]
one o'clock AM
凌晨一点
中午
中午十二点
下午一点
下午一点
午夜
午夜十二点

时长

[]
___ 分钟
___ 分钟
___ 小时
___ 小时
___ 天
___ 天
___ 周
___ 周
___ 月
___ 月
___ 年
___ 年


Áfọ̀ (AH-fore)

[]
对应西方
今天
明天
明天
昨天
昨天
本周
这周
上周
上周
下周
下周
星期一
星期一
星期二
星期三
星期三
星期四
星期四
星期五
周六和银行假日
星期六
星期六
星期日
[]
星期天

月份

[]
一月
一月
二月
二月

(依此类推。月份的数字 (1-12),后跟“dugaar sar”)

Writing time and date

[]

写日期时使用数字,例如 14/11/08。使用24小时制,而非12小时制。

Colors

[]
黑色
黑色 (Har)
白色
白色 (tsa-gaan)
灰色
灰色 (SAA-ruhl)
红色
红色 (oo-LAAN)
蓝色
蓝色 (huekh) - 慎用,因为它也意为“乳房”!
light blue
青色/天蓝色 (TSEHN-kuhr)
黄色
黄色 (shar)
绿色
绿色 (Noh-Gohn)
橙色
橙色 (OOL-bur SHAR)
紫色
紫色 (NEEL-yah-GAAN)
棕色
棕色 (Boar)
粉色
粉红色 (Yah-GAAN)

Transportation

[]

Bus and train

[]
How much is a ticket to ___?
去___的票价是多少?
One ticket to ___, please.
我要一张去___的票。
Where does this train/bus go?
这趟火车/巴士去哪里?
去___的巴士/火车站/汽车站是哪里?
去___的巴士/火车停靠站是哪里?
Does this train/bus stop in ___?
这趟火车/巴士会在___停靠吗?
去___的火车/巴士什么时候出发?
去___的火车/巴士什么时候离开?
去___的火车/巴士什么时候到达?
火车/巴士什么时候到达___?

请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。

[]
我怎么去___?
我怎么去___?
... 火车站
火车站
... 巴士站
巴士站
... 机场
机场
... 市中心
市中心
...酒店
宾馆
...美国/英国/加拿大/澳大利亚大使馆
美国/英国/加拿大/澳大利亚大使馆
街道
Turn left
向左转
Turn right
向右转
straight ahead
直走
朝向___
朝向___
north
south
east
west

出租车

[]
出租车!
出租车!
请带我去___。
请带我去___。
去___要多少钱?
去___要多少钱?

住宿

[]
有空房间吗?
有空房间吗?
单人间/双人间多少钱一晚?
单人间/双人间多少钱?
房间包含___吗?
房间有___吗?
...床单
...浴室
浴室
...电话
电话
...电视
电视
我可以先看房间吗?
我可以先看看房间吗?
有更安静的吗?
有安静的房间吗?
...更大的
...更干净的
干净
...更便宜的
便宜
好的,我要了。
好的,我住了。
我要住___晚。
我要住___晚。
您能推荐另一家酒店吗?
还有其他宾馆在哪里?
有保险箱吗?
有保险箱吗?
包含早餐吗?
含早餐吗?
请打扫我的房间。
请打扫我的房间。
您能在___叫醒我吗?
您能在___叫醒我吗?
我想退房。
我要退房了。

货币

[]
你们收美元/英镑/加拿大元/澳元吗?
你们收美元/英镑/加拿大元/澳元吗?
接受信用卡吗?
收信用卡吗?
Can you change money for me?
可以换钱吗?
Where can I get money changed?
我可以在哪里换钱?
一个___多少钱?
一个___多少钱?

用餐

[]
请给我一张一人/两人的桌子。
一人/两人餐桌。
我可以看看菜单吗?
我可以看看菜单吗?
I'm a vegetarian.
我不吃肉。
I don't eat pork.
我不吃猪肉。
I don't eat beef.
我不吃牛肉。
早餐
早餐
午餐
午餐
晚餐
晚餐
我要___
我要___。
鸡 (Chicken)
羊肉
牛肉
牛肉
Pork (猪肉)
猪肉
钓鱼
鱼肉
Soda (苏打水)
Cheese
奶酪
鸡蛋
鸡蛋
沙拉
salat
蔬菜
蔬菜
水果
水果
[]
面包
面条
面条
米饭
米饭
玉米
erdene shish
Apple
苹果
Orange
橘子
柠檬
柠檬
Banana
香蕉
我能来一杯___吗?
我能来一杯___吗?
我能来一瓶___吗?
我能来一瓶___吗?
咖啡
coffee
果汁
果汁
Milk
牛奶
用水
啤酒
啤酒
酒精
葡萄酒
葡萄酒
盐城
胡椒
胡椒
Butter
黄油
我吃饱了。
我吃饱了。
很好吃。
很好吃。
The check, please.
我付账。

Bars

[]
提供酒精饮料吗?
这里卖酒吗?
请来一杯啤酒。
一杯啤酒,请。
请给我___(烈酒)和___(混合饮料)。
___酒加___。
whiskey
威士忌
伏特加
伏特加
橙汁
橙汁
可乐 (苏打水)
可口可乐
请再来一杯。
再来一杯。
几点关门?
什么时候关门?

购物

[]
有我尺码的吗?
有我尺码的吗?
这件多少钱?
多少钱?
太贵了。
太贵了。
您能接受_____吗?
你们收_____吗?
贵的
便宜的
便宜
我买不起。
我买不起。
我不要了。
我不喜欢。
你骗我。
你在骗我。
我没兴趣。
我没兴趣。
好的,我要了。
好的,我买了。
能给我一个袋子吗?
我买了。
你们发货(到海外)吗?
可以邮寄吗(到国外)?
我需要...
我需要____。
...牙膏。
...牙膏
...牙刷。
...牙刷
...卫生巾。
...卫生巾/卫生用品
...肥皂。
...肥皂
...洗发水。
...洗发水
...止痛药。(例如阿司匹林或布洛芬)
...止痛药
...感冒药。
...感冒药
...胃药。
...胃药
...剃须刀。
...剃须刀
...电池。
...电池
...雨伞(下雨)。
...袜子
...明信片。
...otkirit
...postage stamps.
...邮票
...信纸。
...纸
...一支笔。
...笔
...英文书籍。
...英文书籍
...英文杂志。
...英文杂志
...英文报纸。
...英文报纸

Driving

[]

Driving

I want to rent a car.
我想租车。
Can I get insurance?
我可以买汽车保险吗?
stop (on a street sign)
停车
one way
单行道
yield
让路
禁止停车
禁止停车
speed limit
限速
gas (petrol) station
加油站
diesel
diesel

执法

[]
我没做错任何事。
我没有做错事。
是误会。
好像有什么误会。
你要带我去哪里?
你们要带我去哪里?
我被逮捕了吗?
我要被逮捕了吗?
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
我是美国/澳大利亚/英国/加拿大人。
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
我需要联系美国/澳大利亚/英国/加拿大大使馆/领事馆。
I want to talk to a lawyer.
我想和我的律师谈谈。
我现在可以付罚款吗?
我可不可以现在只付罚款?

Learning more

[]
这个蒙古语手册是一个可用的文章。它解释了发音和旅行交流的基本要点。一个有冒险精神的人可以使用这篇文章,但请随时进行改进通过编辑此页面
© 2026 wikivoyage.cn. Text is available under the CC BY-SA 4.0 License.