跳转至内容

Download GPX file for this article
来自维客旅行

帕皮亚门托语Papiamentu 是一种以葡萄牙语为基础的克里奥尔语,使用者超过40万人,主要分布在荷兰加勒比地区的ABC群岛。它是阿鲁巴库拉索的官方语言,在荷兰的特别行政区博奈尔圣尤斯特歇斯萨巴也具有官方语言地位。帕皮亚门托语(在阿鲁巴)或Papiamentu(在博奈尔和库拉索)是一种很大程度上基于葡萄牙语和西班牙语的语言,并受到荷兰语、阿拉瓦克印第安语和非洲语言的显著影响。几乎所有阿鲁巴、博奈尔和库拉索的公民都讲帕皮亚门托语,尽管许多人也是多语种者,还能说荷兰语西班牙语英语

帕皮亚门托语使用拉丁字母书写,有9个元音和22个辅音(包括来自西班牙语字母的ñ)。作为一种克里奥尔语,帕皮亚门托语的词汇主要来源于西班牙语和葡萄牙语,约20%的词汇来自荷兰语。阿鲁巴使用的拼写与库拉索和博奈尔的拼写不同。尽管有官方拼写,但与西班牙语或葡萄牙语等其他语言相比,帕皮亚门托语的词汇量非常有限,语法也非常基础。

发音指南

[]

元音

[]

帕皮亚门托语/Papiamentu 的元音是:a, e, i, o, u, ò, è, ü, ù

  • 发音*

a: [ah] (发音如英语 house 中的 o

ò [hoh]

e: [ehh]

è [heh]

i: [e] (发音如英语 cheese 中的 ee

ü [iuh] (发音如英语 e in me 中的 e

o: [oh] (发音如英语 owl 中的 ow

ù [euh] (发音如英语单词 you

u: [oooh] (发音如英语单词 hoop 中的 oo

辅音

[]

辅音是:b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, ñ, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z。

常见双元音

[]

双元音是:zj, ch, ng, dj, sh

短语列表

[]

基础

[]
常见标志


入口
出口
厕所
禁止
你好。
Hala. (Ha-lah
你好。(非正式
Hala. (Ha-lah
你好吗?
Kon ta bai? (Kohn-tah-bigh
我很好,谢谢。
Bon, danki. (Bohn, dahn-kee
你叫什么名字?
Kon Yamabo? (Koen yah-mah-boe
我的名字是______。
Mi nomber ta______ . ( Mee nohn-behr tah_____ .
很高兴认识你。
Hopi smak. ( Hoh-pee smahk.
请。
Por fabor. (Pohr fah-bohr.
谢谢。
Danki. (Dahn-kee
不客气。
Bo ta bon bini. (Boh tah bohn bee-nee.
是的。
Si. (Sih
不。
No. (Noh
打扰一下。(引起注意)
Despensa. (Des-pin-sah
打扰一下。(请求原谅)
Despensa. (Des-pin-sah
我很抱歉。
Ta sinti largu. (Tah sihn-tee lahr-goo
再见
Ayo. (Ah-yo
再见 (非正式)
Te otro biaha. (Teh oh-tro bee-ah-a
我不会说(流利的)帕皮亚门托语。
Mi no por papia [bon] Papiamento. (Mee noh pohr pah-pee-ah [bohn] Pah-pee-ah-mehn-too.
你说英语吗?
Bo sa papia na ingles? ( Boh sah pah-pee-ah een-glehs?
这里有人会说英语吗?
Tin un hende mira ku ta papia ingles? (Teen oon ehn-dee mee-rah koo tah pah-pee-ah een-glehs?
救命!
Yudami! ( You-dah-mee!
小心!
Ki kuido! ( Kee koo-ee-doh!
早上好。
Bon dia. (Bohn dyah.
晚上好。
Bon nochi. (Bohn noh-chee
Good night.
Bon nochi. (Bohn noh-chee
晚安 (睡觉时)
Bon nochi. (Bohn noh-chee
我不明白。
Mi no ta komprendé. ( Mee noh-tah kohm-prehn-deh.
厕所在哪里?
( ?)

麻烦

[]
离开我。
 Lagami na paz.
别碰我!
 No mishi ku mi.
我要叫警察。
 Mi ta yama police (p'abo)
警察!
! ( !)
站住!小偷!
! ! ( ! !)
我需要你的帮助。
 Mi mester bo yudansa
这是紧急情况。
 E ta un emergencia.
我迷路了。
. ( .)
我丢了我的包。
. ( .)
我丢了我的钱包。
M'a pèrdè mi kartera/pòtmòni
我病了。
 Mi ta (sinti mi) malo 
我受伤了。
. ( .)
我需要医生。
. ( .)
我能用你的电话吗?
? ( ?)

数字

[]
1
(unu)
2
(dos)
3
(tres)
4
(cuater)
5
(sinku/cincu)
6
(seis)
7
(shete)
8
(ocho)
9
(nuebe)
10
(dies)
11
(diesun)
12
(diesdos)
13
(diestres)
14
(diescuater)
15
(diessinku)
16
(dieseis)
17
(dieshete)
18
(diesocho)
19
(diesnuebe)
20
(binti)
21
(binti un)
22
(binti dos)
23
(binti tres)
30
(trinta)
40
(cuarenta)
50
(cincuenta)
60
(sesenta)
70
(setenta)
80
(ochenta)
90
(nobenta)
100
(cien)
200
(dos cien)
300
(tres cien)
1,000
(mil)
2,000
(dos mil)
1,000,000
( )
1,000,000,000
( )
1,000,000,000,000
( )
number _____ (train, bus, etc.)
( )
half
mitar
less
menos
more
mas

enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)

[]
现在
Awoki/Awor(aki)
稍后
despues
之前
prome
早上
mainta
下午
atardi
晚上
anochi
夜晚
( )

时钟时间

[]
one o'clock AM
( )
two o'clock AM
( )
中午
( )
下午一点
( )
下午两点
( )
午夜
( )

时长

[]
_____ minute(s)
( )
_____ hour(s)
( )
_____ day(s)
( )
_____ week(s)
( )
_____ month(s)
( )
_____ year(s)
( )

Áfọ̀ (AH-fore)

[]
对应西方
( )
昨天
ayera
明天
mayan
本周
e siman aki
上周
siman pasá
下周
otro siman
[]
djadumingu
星期一
djaluna
星期二
djamars
星期三
djarason
星期四
djaweps
周六和银行假日
djabièrnè
星期六
djasabra

月份

[]


一月
( )
二月
( )
三月
( )
四月
( )
五月
( )
六月
( )
七月
( )
August
( )
九月
( )
十月
( )
十一月
( )
十二月
( )

Writing time and date

[]

Colors

[]
黑色
pretu (preto in papiamento)
白色
blanku
灰色
shinishi
红色
kòrá
蓝色
blòw
黄色
hel
绿色
bèrdè
橙色
oraño
紫色
lila
棕色
maron

Transportation

[]

Bus and train

[]
一张去 _____ 的票多少钱?
( )
一张去 _____ 的票,请。
( )
Where does this train/bus go?
( )
Where is the train/bus to _____?
( )
Does this train/bus stop in _____?
( )
When does the train/bus for _____ leave?
( )
When will this train/bus arrive in _____?
( )

请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。

[]
如何前往 _____? 
( )
...the train station?
( )
...the bus station?
( )
...the airport?
( )
...downtown?
( )
...the youth hostel?
( )
...the _____ hotel?
( )
...the American/Canadian/Australian/British consulate?
( )
Where are there a lot of...
( )
...hotels?
( )
...restaurants?
( )
...bars?
( )
...sites to see?
( )
Can you show me on the map?
( )
街道
( )
Turn left.
( )
Turn right.
( )
( )
( )
straight ahead
( )
towards the _____
( )
past the _____
( )
before the _____
( )
Watch for the _____.
( )
intersection
( )
north
( )
south
( )
east
( )
west
( )
uphill
( )
downhill
( )

出租车

[]
出租车!
( )
请带我到_____。
( )
到_____需要多少钱?
( )
请带我到那里。
( )

住宿

[]
有空房吗?
( )
单人间/双人间多少钱一晚?
( )
房间配有...
( )
...床单?
( )
...浴室?
( )
...电话?
( )
...电视?
( )
我可以先看房间吗?
( )
有更安静的吗?
( )
...更大?
( )
...更干净?
( )
...更便宜?
( )
好的,我要了。
( )
我将住_____晚。
( )
您能推荐另一家酒店吗?
( )
有保险箱吗?
( )
...储物柜?
( )
含早餐/晚餐吗?
( )
早餐/晚餐几点?
( )
请打扫我的房间。
( )
您能在_____叫醒我吗?
( )
我想退房。
( )

货币

[]
接受美元/澳元/加元吗?
( )
接受英镑吗?
( )
接受欧元吗?
( )
接受信用卡吗?
( )
Can you change money for me?
( )
Where can I get money changed?
( )
你能帮我兑换旅行支票吗?
( )
我在哪里可以兑换旅行支票?
( )
汇率是多少?
( )
Where is an automatic teller machine (ATM)?
( )

用餐

[]
A table for one person/two people, please.
( )
Can I look at the menu, please?
( )
Can I look in the kitchen?
( )
Is there a house specialty?
( )
Is there a local specialty?
( )
I'm a vegetarian.
( )
I don't eat pork.
( )
I don't eat beef.
( )
I only eat kosher food.
( )
请问可以做得“清淡”一点吗? (少油/黄油/猪油)
( )
fixed-price meal
( )
单点
( )
早餐
( )
午餐
( )
tea ()
( )
supper
( )
I want _____.
( )
I want a dish containing _____.
( )
鸡肉
( )
牛肉
( )
( )
火腿
( )
香肠
( )
奶酪
( )
鸡蛋
( )
salad
( )
(新鲜)蔬菜
( )
(新鲜)水果
( )
面包
( )
吐司
( )
noodles
( )
rice
( )
beans
( )
May I have a glass of _____?
( )
May I have a cup of _____?
( )
May I have a bottle of _____?
( )
coffee
( )
tea (饮品)
( )
果汁
( )
(bubbly) water
( )
(still) water
( )
beer
( )
red/white wine
( )
请给我一些_____?
( )
( )
黑胡椒
( )
黄油
( )
打扰一下,服务员? (引起服务员注意)
( )
我吃完了。
( )
很好吃。
( )
Please clear the plates.
( )
The check, please.
( )

Bars

[]
提供酒精饮料吗?
( )
有桌边服务吗?
( )
请给我一杯/两杯啤酒。
( )
A glass of red/white wine, please.
( )
请给我一品脱。
( )
请给我一瓶。
( )
请给我 _____ (烈酒) 和 _____ (混合饮品)。
( )
whiskey
( )
伏特加
( )
朗姆酒
( )
( )
苏打水
( )
汤力水
( )
橙汁
( )
Coke (汽水)
( )
Do you have any bar snacks?
( )
请再来一杯。
( )
请再来一轮。
( )
几点关门?
( )
Cheers!
( )

购物

[]
有我尺码的吗?
( )
How much is this?
( )
太贵了。
( )
您能接受_____吗?
( )
贵的
( )
便宜的
( )
我买不起。
( )
我不要了。
( )
你骗我。
( )
我没兴趣。
(..)
好的,我要了。
( )
能给我一个袋子吗?
( )
你们发货(到海外)吗?
( )
我需要...
( )
...牙膏。
( )
...牙刷。
( )
...卫生巾。
. ( )
...肥皂。
( )
...洗发水。
( )
…止痛药。 (例如,阿司匹林或布洛芬)
( )
...感冒药。
( )
...胃药。
... ( )
...剃须刀。
( )
...an umbrella.
( )
...防晒霜。
( )
...明信片。
( )
...postage stamps.
( )
...电池。
( )
...信纸。
( )
...一支笔。
( )
...英文书籍。
( )
...英文杂志。
( )
...英文报纸。
( )
...an English-English dictionary.
( )

Driving

[]
I want to rent a car.
( )
Can I get insurance?
( )
stop (在路标上)
( )
one way
( )
yield
( )
禁止停车
( )
speed limit
( )
gas (汽油) station
( )
petrol
( )
diesel
( )

执法

[]
我没做错任何事。
( )
是误会。
( )
你要带我去哪里?
( )
我被逮捕了吗?
( )
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
( )
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
( )
I want to talk to a lawyer.
( )
我现在可以付罚款吗?
( )


帕皮亚门托语手册 是一个大纲 ,还需要更多内容。它有一个模板,但目前信息不足。请勇往直前帮助它成长
© 2026 wikivoyage.cn. Text is available under the CC BY-SA 4.0 License.