跳转至内容

Download GPX file for this article
来自维客旅行

安多藏语 (ཨ་མདོ་སྐད),是一组相互理解的藏语方言,是安多(即青海甘肃的藏语地区)的主要语言。四川省阿坝甘孜地区的游牧民族也讲安多藏语,而城镇居民(许多人也懂汉语)则讲嘉绒语康巴藏语及其他内部高度分化的语言。在藏族流亡社区中也有许多安多出生的人。他们通常除了标准的藏语外,还讲安多藏语,以及英语、印地语汉语等语言。

发音指南

[]
藏语的“唵嘛呢叭咪吽”咒语

口语的安多藏语与古藏语非常接近,古藏语是所有文化藏语地区通用的书面语的模型。因此,书面形式采用的是维利转写,即藏文逐字母转写为拉丁字母。

基本元音

[]
藏文 维利转写 英语近似发音 名称
aah
ཨིiuhguh-guh
ཨུuuhzhap-chuh
ཨེeeh/eyndruhng-eh
ཨོoawnah-raw

请注意,元音“i”和“u”已合并为模糊的中央元音“uh”。

末辅音和后缀

[]

在书面语中,一个音节可以以g、ng、d、n、b、m、r、l、s 中的任何一个辅音结尾。有些辅音后面可以带一个额外的-s,构成:-gs、-ngs、-bs、-ms。

-ng、-m、-n 的发音与英语中的相同。-r 是苏格兰式的卷舌音r,或者美式r(但不会像英语那样改变前面的元音!)。-g 和 -b 可以有两种发音方式:硬音(-ck、-pp)或软音(-kh/-gh、-v)。末尾的-l 和末尾的-d 发音相同,要么是“t”,要么是清晰的“l”。但在某些地方,“ul”和“il”的发音更像“oo”和“ee”,而不是“uht”。

末尾的-s 会消失,所以“legs”的发音是“lack”,而不是“lacks”。最重要的是,如果-s 跟在元音后面(如 as、es 等),则元音会变成“ee”。例如,“dus”(时间,何时)读作“dee”,而不是“duhs”。

“ing”和“ang”发音相同,都像“ang”或“uhng”;而“ung”则发音为“oong”。

属格后缀(相当于英语中的“'s”)“-'i”会改变元音发音为“ee”,但书面语中的“o”会变成“oo”。

短语列表

[]

基础

[]
常见标志


入口
出口
厕所
禁止
你好。
bde mo (vdeh-maw)(字面意思是“好”)
你好吗?
khyod bde mo yin na (chaw vdeh-maw yuhn-NAH)
我很好,谢谢。
bde mo yin, bde mo yin (vdeh-maw yuhn, vdeh-maw yuhn)(通常不加“谢谢”的部分)
你叫什么名字?
khyo'i mying nga chi zer (choo nyuhng-ngah chuh zehr)
我的名字是______。
ngi mying nga ____ zer ra (nguh nyuhng-ngah _______ zeh-rah)
很高兴认识你。
. ( )
请。
. ( )
谢谢。
. ( )
不客气。
. ( )
是的。
. ( )
不。
. ( )
打扰一下。(引起注意)
. ( )
抱歉。(请求原谅)
. ( )
我很抱歉。
. ( )
再见
. ( )
我不会讲藏语[流利]。
ngas bod skad [yag po] mi shes. (ngee wot-shkat [yack-poh] mee-shee)
你说英语吗?
? ( ?)
这里有人会说英语吗?
? ( ?)
救命!
! ( !)
小心!
! ( !)
早上好。
. ( )
晚上好。
. ( )
Good night.
. ( )
晚安(去睡觉
. ( )
我不明白。
. ( )
厕所在哪里?
? ( ?)

麻烦

[]
离开我。
. ( .)
别碰我!
! ( !)
我要叫警察。
. ( .)
警察!
! ( !)
站住!小偷!
! ! ( ! !)
我需要你的帮助。
. ( .)
这是紧急情况。
. ( .)
我迷路了。
. ( .)
我丢了我的包。
. ( .)
我丢了我的钱包。
. ( .)
我病了。
. ( .)
我受伤了。
. ( .)
我需要医生。
. ( .)
我能用你的电话吗?
? ( ?)

数字

[]
0
( )
1
gcig (khchuhck)
2
gnyis (ghnyee)
3
gsum (khsuhm)
4
bzhi (vzhuh)
5
lnga (rngah)
6
drug (druhck)
7
bdun (vduhn)
8
brgyad (vjat)
9
dgu (rguh)
10
bcu (fchuh)
11
( )
12
( )
13
( )
14
( )
15
( )
16
( )
17
( )
18
( )
19
( )
20
( )
21
( )
22
( )
23
( )
30
( )
40
( )
50
( )
60
( )
70
( )
80
( )
90
( )
100
( )
200
( )
300
( )
1,000
( )
2,000
( )
1,000,000
( )
1,000,000,000
( )
1,000,000,000,000
( )
number _____ (train, bus, etc.)
( )
half
( )
less
( )
more
( )

enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)

[]
现在
( )
稍后
( )
之前
( )
早上
( )
下午
( )
晚上
( )
夜晚
( )

时钟时间

[]
one o'clock AM
( )
two o'clock AM
( )
中午
( )
下午一点
( )
下午两点
( )
午夜
( )

时长

[]
_____ minute(s)
( )
_____ hour(s)
( )
_____ day(s)
( )
_____ week(s)
( )
_____ month(s)
( )
_____ year(s)
( )

Áfọ̀ (AH-fore)

[]
对应西方
( )
昨天
( )
明天
( )
本周
( )
上周
( )
下周
( )
[]
( )
星期一
( )
星期二
( )
星期三
( )
星期四
( )
周六和银行假日
( )
星期六
( )

月份

[]


一月
( )
二月
( )
三月
( )
四月
( )
五月
( )
六月
( )
七月
( )
August
( )
九月
( )
十月
( )
十一月
( )
十二月
( )

Colors

[]
黑色
( )
白色
( )
灰色
( )
红色
( )
蓝色
( )
黄色
( )
绿色
( )
橙色
( )
紫色
( )
棕色
( )

Transportation

[]

Bus and train

[]
一张去 _____ 的票多少钱?
( )
一张去 _____ 的票,请。
( )
Where does this train/bus go?
( )
Where is the train/bus to _____?
( )
Does this train/bus stop in _____?
( )
When does the train/bus for _____ leave?
( )
When will this train/bus arrive in _____?
( )

请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。

[]
请问去_____怎么走?
( )
...the train station?
( )
...the bus station?
( )
...the airport?
( )
...downtown?
( )
...the youth hostel?
( )
...the _____ hotel?
( )
...the American/Canadian/Australian/British consulate?
( )
Where are there a lot of...
( )
...hotels?
( )
...restaurants?
( )
...bars?
( )
...sites to see?
( )
Can you show me on the map?
( )
街道
( )
Turn left.
( )
Turn right.
( )
( )
( )
straight ahead
( )
towards the _____
( )
past the _____
( )
before the _____
( )
Watch for the _____.
( )
intersection
( )
north
( )
south
( )
east
( )
west
( )
uphill
( )
downhill
( )

出租车

[]
出租车!
( )
请带我到_____。
( )
到_____需要多少钱?
( )
请带我到那里。
( )

住宿

[]
有空房吗?
( )
单人间/双人间多少钱一晚?
( )
房间配有...
( )
...床单?
( )
...浴室?
( )
...电话?
( )
...电视?
( )
我可以先看房间吗?
( )
有更安静的吗?
( )
...更大?
( )
...更干净?
( )
...更便宜?
( )
好的,我要了。
( )
我将住_____晚。
( )
您能推荐另一家酒店吗?
( )
有保险箱吗?
( )
...储物柜?
( )
含早餐/晚餐吗?
( )
早餐/晚餐几点?
( )
请打扫我的房间。
( )
您能在_____叫醒我吗?
( )
我想退房。
( )

货币

[]
接受美元/澳元/加元吗?
( )
接受英镑吗?
( )
Do you accept Euros? (你们接受欧元吗?)
( )
接受信用卡吗?
( )
Can you change money for me?
( )
Where can I get money changed?
( )
你能帮我兑换旅行支票吗?
( )
我在哪里可以兑换旅行支票?
( )
汇率是多少?
( )
Where is an automatic teller machine (ATM)?
( )

用餐

[]
A table for one person/two people, please.
( )
Can I look at the menu, please?
( )
Can I look in the kitchen?
( )
Is there a house specialty?
( )
Is there a local specialty?
( )
I'm a vegetarian.
( )
I don't eat pork.
( )
I don't eat beef.
( )
I only eat kosher food.
( )
请问,能做得“淡”一点吗?(少油/黄油/猪油
( )
fixed-price meal
( )
单点
( )
早餐
( )
午餐
( )
茶 ()
( )
supper
( )
I want _____.
( )
I want a dish containing _____.
( )
鸡肉
( )
牛肉
( )
( )
火腿
( )
香肠
( )
奶酪
( )
鸡蛋
( )
salad
( )
(新鲜)蔬菜
( )
(新鲜)水果
( )
面包
( )
吐司
( )
noodles
( )
rice
( )
beans
( )
May I have a glass of _____?
( )
May I have a cup of _____?
( )
May I have a bottle of _____?
( )
coffee
( )
茶 (饮品)
( )
果汁
( )
(bubbly) water
( )
(still) water
( )
beer
( )
red/white wine
( )
请给我一些_____?
( )
( )
黑胡椒
( )
黄油
( )
请问,服务员?(引起服务员注意
( )
我吃完了。
( )
很好吃。
( )
Please clear the plates.
( )
The check, please.
( )

Bars

[]
提供酒精饮料吗?
( )
有桌边服务吗?
( )
请给我一杯/两杯啤酒。
( )
A glass of red/white wine, please.
( )
请给我一品脱。
( )
请给我一瓶。
( )
请来_____(烈酒)和_____(混合饮料)。
( )
whiskey
( )
伏特加
( )
朗姆酒
( )
( )
苏打水
( )
汤力水
( )
橙汁
( )
可乐(汽水
( )
Do you have any bar snacks?
( )
请再来一杯。
( )
请再来一轮。
( )
几点关门?
( )
Cheers!
( )

购物

[]
有我尺码的吗?
( )
How much is this?
( )
太贵了。
( )
您能接受_____吗?
( )
贵的
( )
便宜的
( )
我买不起。
( )
我不要了。
( )
你骗我。
( )
我没兴趣。
(..)
好的,我要了。
( )
能给我一个袋子吗?
( )
你们发货(到海外)吗?
( )
我需要...
( )
...牙膏。
( )
...牙刷。
( )
...卫生巾。
. ( )
...肥皂。
( )
...洗发水。
( )
...止痛药。(例如,阿司匹林或布洛芬
( )
...感冒药。
( )
...胃药。
... ( )
...剃须刀。
( )
...an umbrella.
( )
...防晒霜。
( )
...明信片。
( )
...postage stamps.
( )
...电池。
( )
...信纸。
( )
...一支笔。
( )
...英文书籍。
( )
...英文杂志。
( )
...英文报纸。
( )
...an English-English dictionary.
( )

Driving

[]
I want to rent a car.
( )
Can I get insurance?
( )
停(路标上
( )
one way
( )
yield
( )
禁止停车
( )
speed limit
( )
加油站
( )
petrol
( )
diesel
( )

执法

[]
我没做错任何事。
( )
是误会。
( )
你要带我去哪里?
( )
我被逮捕了吗?
( )
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
( )
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
( )
I want to talk to a lawyer.
( )
我现在可以付罚款吗?
( )
这份安多藏语手册 是一个大纲 ,还需要更多内容。它有一个模板,但现有信息不足。请勇往直前帮助它成长
© 2026 wikivoyage.cn. Text is available under the CC BY-SA 4.0 License.