斯洛文尼亚的沿海与喀斯特地区位于亚得里亚海岸 along the Adriatic coast and extends inland into the cave-dotted karst territory.(沿着亚得里亚海岸,并向内延伸至遍布洞穴的喀斯特地区。)
城市
[]- 迪瓦察 — 靠近联合国教科文组织世界遗产斯科契扬岩洞
- 杜托夫耶 — picturesque settlement
- 赫拉斯特夫耶
- 伊佐拉 — port
- 利皮察 — home of the Lipizzaner horses
- 科门 — picturesque settlement
- 科佩尔 — industrial port city with a Venetian old city
- 新戈里察
- 皮兰 — port
- 波尔托罗日 — Beaches, casinos and package tourism
- 波斯托伊纳 — Site of the gigantic Postojna caves
- 塞日采
- 什坦耶尔 — picturesque clustered settlement
其他目的地
[]了解
[]这座风景如画的地区曾被威尼斯统治了五个世纪,其沿海城镇明显带有意大利风情。
对话
[]意大利语在许多沿海城镇是第二语言,因此被广泛理解。
抵达
[]乘飞机
[]最近的当地机场是 波尔托罗日机场 (POW IATA), near 波尔托罗日, which is the smallest of the 3 international airports in Slovenia. It has limited capacity and few international flights, with mostly domestic charter flights during the summer season.
位于意大利的的里雅斯特的机场, 的里雅斯特-弗留利-威尼斯朱利亚机场 (TRS IATA) will be a more convenient aerial entry point for travellers coming from outside Slovenia. Trieste has good connections with other European transport hubs such as 希思罗机场, 法兰克福, 慕尼黑, and 戴高乐机场. There are also international connections outside the 欧盟.
斯洛文尼亚最大的国际机场是 卢布尔雅那约热·普奇尼克机场 (LJU IATA) near the capital 卢布尔雅那, from where the coast can be reached by train on a very scenic route to 科佩尔. Coach services connect all the cities and towns along the coast with Koper.
乘巴士
[]
KOPER - there are frequent buses between Trieste and Koper (and on to Piran). Journey time is around 1 hour and the distance is about 20 km. There are also frequent buses and trains from Ljubljana (journey time around 2 hours, 90 km). NOVA GORICA - there are frequent buses between Gorizia (Italy) and its Slovenian counterpart (1 euro 3 cents, 10 minutes). Buses and trains head north towards Bled and Jesenice (5 euro, 2 hours). Buses and some trains are also quite frequent between the city and Ljubljana (8 euro, 2.5 hours). SEZANA - on weekdays there are 7 buses a day to/from Trieste (Italy) taking 25 minutes and costing 1 euro. Regular train and bus services run between Sezana and Ljubljana (7 euro, 2 hours)
四处逛逛
[]看
[]
Slovenia is rich in caves due to the wide limestone bedrock in the South West, the Coast and Karst that has given name to this particular topography.(斯洛文尼亚因西南部广阔的石灰岩基岩而拥有丰富的洞穴,沿海和喀斯特地区因此得名,形成了这种独特的地理地貌。)
- 波斯托伊纳溶洞. The Postojna Caves in 波斯托伊纳 is one of the largest cave systems in the world, containing 20 km of underground galleries, chambers and corridors.(波斯托伊纳溶洞位于波斯托伊纳,是世界上最大的洞穴系统之一,包含20公里的地下画廊、洞室和通道。)

- 斯科契扬岩洞. The Škocjan Caves, near Divača, are on the 联合国教科文组织世界遗产名录 for its natural and cultural significance.(斯科契扬岩洞位于迪瓦察附近,因其自然和文化意义而被列入联合国教科文组织世界遗产名录。)

活动
[]餐饮
[]饮品
[]- [dead link] “奥鲁”旅游农场, Davorin Jagodič Avber 2 6210 Sežana, ☏ +386 5 768 52 52, +386 41 614 196. Wine tasting, food, wine(品酒、美食、葡萄酒)

注意安全
[]With the exception of Koper, Sezana and Nova Gorica all of the settlements are very small and crime is virtually non-existent. In all parts crime is low when compared to all neighbouring countries. Most young people will speak very good English and coastal areas are usually bilingual (Slovene and Italian).(除了科佩尔、塞日采和新戈里察外,所有定居点都很小,几乎没有犯罪。与所有邻国相比,各地的犯罪率都很低。大多数年轻人能非常流利地说英语,沿海地区通常是双语的(斯洛文尼亚语和意大利语)。)
