外观

乌兹别克语 (oʻzbekcha / ўзбекча / اوزبیک تیلی - 使用拉丁字母、西里尔字母和阿拉伯字母书写) 是 乌兹别克斯坦 的主要语言,在中国和 阿富汗 的乌兹别克族人也在说。它与 维吾尔语 大致上可以互通。
旅行者是否需要学习乌兹别克语是有争议的,因为乌兹别克斯坦的大多数当地人也能说 俄语,而中国的乌兹别克族人通常也能说 普通话 和/或 维吾尔语。尽管如此,如果当地人会说乌兹别克语,尝试用乌兹别克语交流一定会给他们留下深刻印象。
发音指南
[]乌兹别克语的发音非常规则且简单。如果你按照拼写发音,大家都能很容易地理解。乌兹别克斯坦使用西里尔字母和拉丁字母书写,中国使用阿拉伯字母书写。
元音
[]- a
- "a" 如 "cat" 中的 "a"
- ye, e
- "ye" 如 "yet" 的开头,"e" 如 "let" 中的 "e"
- i
- "i" 如 "pin" 中的 "i"
- o
- "o" 如 "pot" 中的 "o"
- u
- "oo" 如 "cool" 中的 "oo"
- yu
- "yu" 如 "yoou" 中的 "yu"
- ya
- "ya" 如 "yak" 中的 "ya"
- o'
- "u" 如 "put" 中的 "u",有时类似于 "caught" 中的 "au"
辅音
[]Q - 硬的 'k'。
X - 像苏格兰语 "loch" 中的喉音 'h'。
常见双元音
[]短语列表
[]基础
[]|
常见标志
|
- 你好。
- Assalomu alaykum
- 你好 (非正式)
- Salom
- 早上好
- Hayirli tong
- 早上好 (回答)
- Tinch bo'ling
- 你好吗?
- Qalaysiz?
- 我很好,谢谢。
- Yaxshi, rahmat
- 你叫什么名字?
- Sizning ismingiz nima?
- 我叫 ______。
- Mening ismim ...
- 很高兴认识你。
- Tanishganimdan hursandman
- 请。
- Marhamat
- 谢谢。
- Rahmat
- 不客气。
- Arzimaydi
- 是的。
- Ha
- 不。
- Yo'q
- 对不起。
- Kechirasiz
- 我很抱歉。
- Uzr
- 再见
- Hayr
- 我不会说乌兹别克语 [说得好]。
- Men o'zbekcha (yaxshi) gaplashmayman.
- 你说英语吗?
- Siz inglizcha gaplashasizmi?
- 这里有人会说英语吗?
- Inglizcha gapiradiganlar bormi?
- 救命!
- Yordam!
- 小心!
- Ehtiyot bo'ling!
- 我不明白。
- Tushunmadim
- 厕所在哪里?
- Hojatxona qayerda?
麻烦
[]- 医院
- kasalxona
- Sick
- kasal
- Doctor
- tabib (shifokor)
数字
[]基数词
[]- half
- yarim
- 零
- nol
- one
- 啤酒
- two
- ikki
- three
- uch
- four
- to'rt
- 五
- besh
- six
- olti
- seven
- yetti
- eight
- sakkiz
- nine
- to'qqiz
- 十
- o'n
- fifteen
- o'n besh
- twenty
- yigirma
- thirty
- o'ttiz
- 四十
- qirq
- 五十
- ellik
- 六十
- oltmish
- 七十
- yetmish
- 八十
- sakson
- 九十
- to'qson
- 一百
- yuz
- 五百
- besh yuz
- one thousand
- ming
- 一百万
- million
序数
[]- 1st
- birinchi
- 2nd
- ikkinchi
- 3rd
- uchinchi
- 第 4
- to'rtinchi
- 第 5
- beshinchi
- 第 10
- o'ninchi
- 15th
- o'n beshinchi
- 20th
- yigirmanchi
- 100th
- yuzinchi
- 1,000th
- minginchi
enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)
[]- 什么时候?
- qachon?
- 现在几点?
- Soat necha bo'ldi?
- 几点?
- Soat nechada?
- 早上
- ertalab
- 中午
- o'n ikki
- in the afternoon
- tushlikdan so'ng
- 晚上
- kech, oqshom
- 午夜
- yarim kecha
- 对应西方
- bugun
- 今晚
- bugungi oqshom
- 昨天
- kecha
- 明天
- ertaga
- 本周
- bu hafta
- 上周
- o'tgan hafta
- 下周
- kelasi hafta
- this month
- shu oy
- last month
- o'tgan oy
- next month
- keyingi oy
时钟时间
[]- 小时
- soat(lar)
- minute
- daqiqa
- ... o'clock
- soat ...
- half past ...
- ... yarim soat o'tdi
时长
[]Áfọ̀ (AH-fore)
[]- 星期一
- dushanba
- 星期二
- seshanba
- 星期三
- chorshanba
- 星期四
- payshanba
- 周六和银行假日
- juma
- 星期六
- shanba
- []
- yakshanba
月份
[]- 一月
- 一月
- 二月
- 二月
- 三月
- 三月
- 四月
- 四月
- 五月
- may (水)
- 六月
- 六月
- 七月
- 七月
- August
- avgust
- 九月
- 九月
- 十月
- 十月
- 十一月
- 十一月
- 十二月
- 十二月
Writing time and date
[]Colors
[]- 黑色
- qora
- 蓝色
- ko'k
- 棕色
- jigar rang
- 绿色
- yashil
- 橙色
- qovoq rang
- 红色
- qizil
- 白色
- oq
- 黄色
- sariq
Transportation
[]- 机场
- aeroport, tayyoragoh
Bus and train
[]- 巴士
- avtobus
- 巴士总站
- avtobekat
- 火车站
- temir yo'l vokzali
- 票务
- bilet
请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。
[]- Where is...?
- ...qayerda?
- 左
- chap
- 右
- o'ng
出租车
[]Please take me too... : ...'ga oboring, marhamat
住宿
[]- 酒店
- mehmonxona
- Room
- xona
- 房屋
- uy
- Do you have any rooms?
- Sizga xona bormi?
货币
[]- bank
- bank
- 钱
- pul
- cash
- naqd pul
用餐
[]- 面包
- non
- 肉
- go'sht
- rice
- guruch
- fruit
- meva
- 蔬菜
- sabzavot
- 茶
- choy
- (boiled) water
- (qaynatilgan) suv
购物
[]- Outdoor market
- bozor
- store
- do'kon
- 多少钱?
- Qancha?
- 便宜的
- arzon
- 贵的
- qimmat
Driving
[]- 街道
- ko'cha
执法
[]- 警察
- militsiya
- sir
- janob
- madam
- xonim