丹麦语 (dansk) 是一种 斯堪的纳维亚 语言,在 丹麦、格陵兰 的部分地区以及 石勒苏益格-荷尔斯泰因 (南石勒苏益格) 的北部地区使用。虽然区域方言之间可能存在显著差异,但标准丹麦语 (rigsdansk) 被广泛使用并被说话者理解。丹麦语与 挪威语 和 瑞典语 关系密切,大多数这三种语言的说话者在一定程度上都能理解其他语言。在书写方面,丹麦语和挪威语之间的差异并不比英式英语和美式英语之间的差异大多少,尽管在口语交流中通常会更难。南瑞典的斯科讷方言尤其与丹麦语相似。丹麦语也与 法罗语 和 冰岛语 相关,但已经显著分化,并且与它们不互通,尽管许多同源词仍然可以识别,尤其是在书面形式中。这些斯堪的纳维亚语言属于北日耳曼语,深受 低地撒克逊语 的影响。
由于丹麦语是一种日耳曼语言,说其他日耳曼语(如 德语、荷兰语 甚至英语)的人能够识别许多同源词。
大多数年轻的丹麦成年人都能说英语,所以学习丹麦语通常不是必需的。尽管如此,你偶尔会遇到少数不会说英语的人,尤其是在与幼儿和老人打交道时,所以了解一些丹麦语在这些情况下会很有用。
发音指南
[]字母表
[]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V (W) X Y Z Æ Ø Å a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v (w) x y z æ ø å
一些单词中可能使用尖音符(例如 fór),以方便阅读,但这始终是可选的。C、Q、W、X 和 Z 只用于外来词。V 和 W 的发音相同,W 有时会被省略。
元音
[]a 如同 cat 中的 a
e 如同 sin 中的 i,但也可以发 æ 和 murder 中的 u 的音
i 如同 see 中的 ee,但更短
o 如同 no 中的 o,但也可以发 å 的音
u 如同 soon 中的 oo,但也可以发 å 的音
y 如同 few 中的 ew,但也可以发 ø 的音
æ 如同 egg 中的 e,但更短
ø 如同 mayor 中的 o,但也可以发 bird 中的 i 的音
å 如同 old 中的 o,也可以发 caught 中的 au;有时写成 aa
辅音
[]b 如同 bed 中的 b,在元音之间和词尾时发 wick 中的 w 的音
c 发 k 的音,但在 e 或 i 前发 sing 中的 s 的音
d 如同 dead 中的 d,在元音后发 the 中的 th 的音,在 l、n 或 r 后以及在 t 或 s 前时静默
f 如同 ferry 中的 f
g 如同 gone 中的 g,但在元音后发 yet 中的 y 的音
h 如同 hope 中的 h,hv 发 v 的音,hj 发 j 的音
j 如同 yes 中的 y
k 如同 kick 中的 k,在元音之间和音节末发 go 中的 g 的音
l 如同 lake 中的 l
m 如同 many 中的 m
n 如同 near 中的 n
p 如同 parry 中的 p,在元音之间和音节末发 bit 中的 b 的音
qu 类似英语
r 发喉咙后部滚音,在元音后和辅音前静默
s 如同 smell 中的 s
t 如同 trout 中的 t,在元音之间、音节末和词尾发 dog 中的 d 的音
v 如同 viking 中的 v,在词尾发 hoot 中的 oo 的音
短语列表
[]基础
[]- 你好。
- Hallo (halo). - 不常用。
- 你好。(非正式)
- Hej (High)。
- 你好吗?
- 你好吗? (Vor-dan gore d)
- 我很好,谢谢。
- 好/不错,谢谢。( Got,Feent tag)。
- 够了
- Det er nok (deh air knock)
- 你叫什么名字?
- 你叫什么名字? (Vadh header doo)
- 我的名字是______。
- 我叫 ______ (Yay...)
- 你说什么?
- „Hvad siger du?“ (‘‘Vadh see-r do‘‘)
- 很高兴认识你。
- 很高兴认识你。( D' vahr rarht add murdhe dah-ee)。虽然正确,但人们通常说:“Det var hyggeligt at møde dig”。
- 请。
- 请。( Ver saw venlee)。- 不常用。
- 谢谢。
- 谢谢。( Tahg)。
- 不客气。
- 不客气。( seloo tahg)。
- 是的。
- 是 (Ya)。
- 不。
- 不是 (Nye)。
- 打扰一下。(引起注意)
- 打扰一下。( On'skil ma'ee)。
- 打扰一下。(请求原谅)
- 对不起。( On'skil)。
- 我很抱歉。
- 抱歉。( Dee m'o doo on'skil'eh)。
- 再见
- 再见。( favel)。
- 再见 (非正式)
- Hej hej (High High)。
- 我不会说(流利的)丹麦语。
- Jeg taler ikke [godt] dansk (Ya'ee tailor 'eek'eh got dahnsk)。
- 你说英语吗?
- 你说英语吗? (Tailor doo eng'glsk)
- 这里有人会说英语吗?
- 这里有人会说英语吗? (Air dah no'en heer, dah tailor eng'elsk)
- 救命!
- 救命! (Yelp)
- 小心!
- 小心! (Pass poh)
- 早上好(大约上午10点前)
- Godmorgen (good' morgen)
- 上午好(上午10点后,中午前)
- Godformiddag (good'formidhae)
- 晚上好
- 晚上好 (good'hafden)
- 晚安
- 晚安 (good'hnad)
- 晚安(睡个好觉)
- Sov godt (saw'oo got)。
- 我不明白。
- 我听不懂 (Yaye for-store 'ee'eh)。
- 厕所在哪里?
- 厕所在哪里? (War ayer toiledet)
麻烦
[]- 离开我。
- 请让我一个人待着 (Ladh ma'ee ware i fredh)。
- 别碰我!
- 别碰我! (Rawr ma'ee 'eek'e)
- 我要叫警察。
- 我要报警 (Ya'ee rang'ehr ef-tuh po'lee'teet)。
- 警察!
- 警察! (Po'lee'tee)!
- 站住!小偷!
- 抓住小偷! (Stop tee'ven)!
- 我需要你的帮助。
- Jeg har brug for din/jeres hjælp (Ya'ee har bro' for deen/Y'ayers yelp)。
- 这是紧急情况。
- 这是紧急情况 (Day air ed need'steel'fell'eh)。
- 我迷路了。
- 我迷路了 (Ya'ee air far'red veel.)。
- 我丢了我的包。
- 我把包丢了 (Ya'ee har mis'ted mean task'eh)。
- 我丢了我的钱包。
- 我把钱包丢了 (Ya'ee har mis'ted meenn tai'neh'b'oh)。
- 我病了。
- 我病了 (Ya'ee air sic-)。(Sick without the K)
- 我受伤了。
- 我受伤了 (Ya'ee air comet tel' skadhe)。
- 我需要医生。
- 我需要医生 (Ya'ee har bro' for en lay'eh)。
- 我能用你的电话吗?
- 我能借用一下你的电话吗? (Mo' ya'ee lone'eh deen telephon')
数字
[]- 1
- 一 (en)/一个 (ed)
- 2
- 二 (to)
- 3
- 三 (trre)
- 4
- 四 (fear)
- 5
- 五 (fem)
- 6
- 六 (seks)
- 7
- 七 (sur'oo)
- 8
- 八 (ude)
- 9
- 九 (ni)
- 10
- 十 (ti)
- 11
- 十一 (eleve)
- 12
- 十二 (toll)
- 13
- 十三 (tredn)
- 14
- 十四 (fyordn)
- 15
- 十五 (femden)
- 16
- 十六 (seksden)
- 17
- 十七 (surdn)
- 18
- 十八 (adn)
- 19
- 十九 (needn)
- 20
- 二十 (turve)
- 21
- 二十一 (enoyturve)
- 22
- 二十二 (to'oyturve)
- 23
- 二十三 (tre'oyturve)
- 30
- 三十 (tredhieve)
- 40
- 四十 (furre)
- 50
- 五十 (halvtres) (femdi)
- 60
- 六十 (tres)
- 70
- 七十 (hal-fjærs)
- 80
- 八十 (firs)
- 90
- 九十 (halfems)
- 100
- 一百 (edhunredhe)
- 150
- 一百五十
- 200
- 二百 (tohunredhe)
- 300
- 三百 (trehunredhe)
- 1000
- 一千 (toosin)
- 2000
- 两千 (totoosine)
- 1,000,000
- 一百万,简称:一 mio。
- 1,000,000,000
- 十亿 (en miliar),简称:一 mia。
- 1,000,000,000,000
- 一万亿
- _____号(火车、巴士等) (train, bus, etc.)
- _____号 (numuh ...)
- half
- 半 (hal)
- less
- 少 (minre)
- more
- 多 (mere)
enweta puku ijeri (E-nwe-taa poo-koo SEE-JAY-REE)
[]- 现在
- 现在 (noo)
- 稍后
- 稍后 (senere)
- 之前
- 之前 (furr)
- 早上
- 早晨 (morEN)
- 上午晚些时候
- 上午 (formidhai)
- 下午
- 下午 (eftuhmidhai)
- 晚上
- 傍晚 (afDEN)
- 夜晚
- 夜晚 (nad)
时钟时间
[]- one o'clock AM
- 1点 (klogen et)
- two o'clock AM
- 2点 (klogen to)
- 中午
- 中午 (midhai)
- 下午一点
- 13点 (klogen tredn)
- 下午两点
- 14点 (klogen fyordn)
- 午夜
- 午夜 (midhnad)
时长
[]- _____ minute(s)
- _____ 分钟 (minood / minooduh)
- _____ hour(s)
- _____ 小时 (teeme / teemuh)
- _____ day(s)
- _____ 天 (die / dire)
- _____ week(s)
- _____ 周 (oy-yeh)
- _____ month(s)
- _____ 月 (muhnedh[uh])
- _____ 年
- _____ 年 (uhr)
Áfọ̀ (AH-fore)
[]- 对应西方
- 今天 (ee dai)
- 昨天
- 昨天 (ee gur)
- 明天
- 明天 (ee morgen)
- 本周
- 这周 (denne ooye)
- 上周
- 上周 (siste)
- 下周
- 下周 (neste)
- 星期一
- 周一 (manay)
- 星期二
- 周二 (tirsdai)
- 星期三
- 周三 (onsdai)
- 星期四
- 周四 (torsdai)
- 周六和银行假日
- 周五 (fredhai)
- 星期六
- 周六 (lure'ai)
- []
- 周日 (surnai)
月份
[]- 一月
- 一月 (janooar)
- 二月
- 二月 (febrooar)
- 三月
- 三月 (mards)
- 四月
- 四月 (abril)
- 五月
- 五月 (mai)
- 六月
- 六月 (yoonee)
- 七月
- 七月 (yoolee)
- August
- 八月 (owyoosd)
- 九月
- 九月 (sebtember)
- 十月
- 十月 (ogtober)
- 十一月
- 十一月 (november)
- 十二月
- 十二月 (december)
Writing time and date
[]- 现在几点了?
- 现在几点了? (vadh er klogen)
- 今天是几号?
- 今天几号? (vilken dato uh ded i dai)
- 现在是 _____ 点。
- 现在是 _____ 点。 (klogen er ...)
请注意,在说时间时,通常只使用一到十二点,除非需要明确是上午还是下午,在这种情况下会使用二十四小时制。
Colors
[]- 黑色
- 黑色 (Sword)
- 白色
- 白色 (Vid)
- 灰色
- 灰色 (Gr'oh)
- 红色
- 红色 (Roll)
- 蓝色
- 蓝色 (Blow)
- 黄色
- 黄色 (Gool)
- 绿色
- 绿色 (Gron')
- 橙色
- 橙色 (Oran'shay)
- 紫色
- 紫色 (Leela)
- 棕色
- 棕色 (Broon)
Transportation
[]Bus and train
[]- 一张去 _____ 的票多少钱?
- 去 _____ 的车票多少钱? (Vad' custer een billet teal ...)
- 一张去 _____ 的票,请。
- 一张去 _____ 的票,谢谢。( Een billet teal ..., ta'k)
- Where does this train/bus go?
- 这趟火车/这辆巴士开往哪里? (War keerah deh'deh tow hen?/den'neh boos hen?)
- Where is the train/bus to _____?
- 去 _____ 的火车/巴士在哪里? (War air tow'wet/boosen teal ...)
- Does this train/bus stop in _____?
- 这趟火车/巴士在 _____ 停吗? (Stopper tow'wet/boosn 'ee ...)
- When does the train/bus for _____ leave?
- 去 _____ 的火车/巴士什么时候出发? ( ? (Vor'nahr ahf'gore tow'wet/boosn teal ...)
- When will this train/bus arrive in _____?
- 去 _____ 的火车/巴士什么时候到达? (vorrnuhr ankomuh toyed/boosn teal ...)
- 票务
- 车票
- 座位预订
- 座位票
- 车厢(火车上)
- 车厢
请务必小心并与您的出租车司机明确沟通。他们有按照公里数收费的固定费率(没有计价器)。如果您与朋友分摊出租车费用,请清楚说明您将到达的目的地将收取多少“服务”(number of services)、多少人、多少个停靠点以及最终价格。如果您的朋友需要在您之前下车或在另一个地点下车,那么价格将与你们都前往同一地点不同。“服务”被定义为从起点到请求的停靠点。
[]- 左
- 左边 (Venster)
- 右
- 右边 (Hoy'ehr)
- 向前
- 往前 (From'ad)
- 向后
- 往后 (Tealbaeeye)
- 上面/上方
- 上面 (Ouh'a)
- 下面
- 下面 (Oo-nah)
- 在 _____ 旁边
- 在 _____ 旁边 (Vet seed-den ah' ...)
出租车
[]- 出租车!
- 出租车! (ta'ksa/ta'ksee)
- 请带我到_____。
- 请送我去 _____。( Koor ma'ee teal ..., ta'k)
- 到_____需要多少钱?
- 去 _____ 要多少钱? (Vad custer deh' add komme teal ...?)
- 请带我到那里。
- 请送我到那里。( Coo'ehr ma'ee ven'lease't d'air'hen)
住宿
[]- 有空房吗?
- 有空房间吗? (Har Ee knowle lethee varelsuh?)
- 单人间/双人间多少钱一晚?
- 单人间/双人间多少钱?
- 房间配有...
- 房间里有...
- ...床单?
- ...床单吗?
- ...浴室?
- ...浴室吗?
- ...电话?
- ...电话吗?
- ...电视?
- ...电视吗?
- 我可以先看房间吗?
- 我可以先看看房间吗?
- 有更安静的吗?
- 有没有更 安静 的房间?
- ...更大?
- ...大一点的?
- ...更干净?
- ...干净一点的?
- ...更便宜?
- ...便宜一点的?
- 好的,我要了。
- 好的,我要了。
- 我将住_____晚。
- 我住 _____ 晚。
- 您能推荐另一家酒店吗?
- 你能推荐另一家酒店吗?
- 有保险箱吗?
- 你们有 保险箱 吗?
- ...储物柜?
- ...带锁的柜子?
- 含早餐/晚餐吗?
- 包含早餐/晚餐吗?
- 早餐/晚餐几点?
- 早餐/晚餐什么时候供应?
- 请打扫我的房间。
- 请打扫房间。
- 您能在_____叫醒我吗?
- 你能 _____ 点叫醒我吗?
- 我想退房。
- 我想退房。
货币
[]- 接受美元/澳元/加元吗?
- 你们收美元/澳元/加元吗?
- 接受英镑吗?
- 你们收英镑吗?
- 接受信用卡吗?
- 你们收 Dankort 吗?
- Can you change money for me?
- 你们能帮我换钱吗?
- Where can I get money changed?
- 哪里可以换钱?
- 你能帮我兑换旅行支票吗?
- 我可以兑换旅行支票吗?
- 我在哪里可以兑换旅行支票?
- 哪里可以兑换旅行支票?
- 汇率是多少?
- 汇率是多少?
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- 哪里有自动取款机?
用餐
[]- A table for one person/two people, please.
- 一张/两张桌子,谢谢。
- Can I look at the menu, please?
- 我可以看一下菜单吗?
- Can I look in the kitchen?
- 我可以看一下厨房吗?
- Is there a house specialty?
- 有什么特色菜吗?
- Is there a local specialty?
- 有什么当地特色菜吗?
- I'm a vegetarian.
- 我是素食者。
- I don't eat pork.
- 我不吃猪肉。
- I don't eat beef.
- 我不吃牛肉。
- I only eat kosher food.
- 我只吃符合犹太教规的食物。
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- 你们能做得“少油”一点吗?
- fixed-price meal
- 固定价格/丹麦套餐
- 单点
- 单点
- 早餐
- 早餐
- 午餐
- 午餐
- 茶(餐) (meal)
- 下午茶
- supper
- 晚餐
- I want _____.
- 我要 _____。
- I want a dish containing _____.
- 我要一份含 _____ 的菜。
- 鸡肉
- 鸡肉
- 牛肉
- 牛肉
- 鱼
- 鱼
- 火腿
- 火腿
- 香肠
- 香肠
- 奶酪
- 奶酪
- 鸡蛋
- 鸡蛋
- salad
- salat
- (新鲜)蔬菜
- (新鲜)蔬菜
- (新鲜)水果
- (新鲜)水果
- 面包
- 面包
- 吐司
- 烤面包
- noodles
- 面条
- rice
- 米饭
- beans
- 豆子
- 糖珠
- 提沃利冰淇淋/提沃利蛋筒
- May I have a glass of _____?
- 请给我一杯 _____?
- May I have a cup of _____?
- 请给我一杯 _____?
- May I have a bottle of _____?
- 请给我一瓶 _____?
- coffee
- 咖啡
- 茶(饮品) (drink)
- te
- 果汁
- 果汁/汁
- (bubbly) water
- 苏打水
- 水
- 水
- beer
- 啤酒
- red/white wine
- 红/白葡萄酒
- 请给我一些_____?
- 我能点一些 _____ 吗?
- 盐
- 盐
- 黑胡椒
- 胡椒
- 黄油
- 黄油
- 打扰一下,服务员?(引起服务员注意) (getting attention of server)
- 打扰一下?
- 我吃完了。
- 我吃完了。
- 很好吃。
- 很好吃。
- Please clear the plates.
- 请把盘子撤走。
- The check, please.
- 可以买单吗?
Bars
[]- 提供酒精饮料吗?
- 你们卖酒吗?
- 有桌边服务吗?
- 你们提供送餐服务吗?
- 请给我一杯/两杯啤酒。
- 一杯/两杯啤酒,谢谢。
- A glass of red/white wine, please.
- 一杯红/白葡萄酒,谢谢。
- 请给我一品脱。
- 一大杯生啤,谢谢。
- 请给我一瓶。
- 一瓶,谢谢。
- _____ (烈酒)和 _____(混合饮料),请。( hard liquor) and _____ (mixer), please.
- _____ 和 _____, 谢谢。
- whiskey
- whiskey
- 伏特加
- 伏特加
- 朗姆酒
- 朗姆酒
- 水
- 水
- 苏打水
- 汽水
- 汤力水
- 汤力水
- 橙汁
- 橙汁
- Coke (soda)
- 可乐
- Do you have any bar snacks?
- 有小吃吗?
- 请再来一杯。
- 再来一杯,谢谢。
- 请再来一轮。
- 再来一轮,谢谢。
- 几点关门?
- 你们几点关门?
购物
[]- 有我尺码的吗?
- 有我这个尺寸的吗?
- How much is this?
- 这个多少钱?
- 太贵了。
- 太贵了。
- 您能接受_____吗?
- 你们收 _____ 吗?
- 贵的
- 贵
- 便宜的
- 便宜
- 我买不起。
- 我买不起这个。
- 我不要了。
- 我不要这个。
- 你骗我。
- 你在骗我。
- 我没兴趣。
- 我没兴趣。
- 好的,我要了。
- 好的,我要了。
- 能给我一个袋子吗?
- 可以给我一个袋子吗?
- 你们发货(到海外)吗?
- 你们寄送(海外)吗?
- 我需要...
- 我需要...
- ...牙膏。
- ...牙膏。
- ...牙刷。
- ...牙刷。
- ...卫生巾。
- ...卫生棉条。
- ...sanitary napkins.
- ...卫生巾或卫生护垫或月经带。
- ...肥皂。
- ...肥皂。
- ...洗发水。
- ...洗发水。
- ...止痛药。(例如,阿司匹林或布洛芬) (e.g., aspirin or ibuprofen)
- ...(一片)头痛药。
- ...感冒药。
- ...感冒药。
- ...胃药。
- ...胃药。
- ...剃须刀。
- ...剃须刀。
- ...an umbrella.
- ...雨伞。
- ...防晒霜。
- ...防晒霜。
- ...明信片。
- ...明信片。
- ...postage stamps.
- ...邮票。
- ...电池。
- ...电池。
- ...信纸。
- ...信纸。
- ...一支笔。
- ...圆珠笔。
- ...英文书籍。
- ...英文书籍。
- ...英文杂志。
- ...英文杂志。
- ...英文报纸。
- ...英文报纸。
- ...一本英丹词典。
- ...一本英丹词典。
Driving
[]- I want to rent a car.
- 我想租一辆车。
- Can I get insurance?
- 可以买保险吗?
- 停(路标) (on a street sign)
- stop
- One way
- 单行道
- 让行
- 避让
- 禁止停车
- 禁止停车
- 限速
- 限速
- 加油站 (petrol) 站
- 加油站
- 汽油
- 汽油
- Diesel
- diesel
执法
[]- 我没做错任何事。
- 我没做错任何事。
- 是误会。
- 这是个误会。
- 你要带我去哪里?
- 你们要带我去哪里?
- 我被逮捕了吗?
- 我被逮捕了吗?
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- 我是美国/澳大利亚/英国/加拿大公民。
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- 我要和美国/澳大利亚/英国/加拿大大使馆/领事馆联系。
- I want to talk to a lawyer.
- 我要和律师谈谈。
- 我现在可以付罚款吗?
- 我现在可以支付罚款吗?(很少,甚至不可能)
- 我想和你们的上级谈谈
- 我要和你上级谈谈。